86 — Восемьдесят шесть — (Новелла) Том 1 Глава 0.1 Пролог. Алые маки на поле боя.

~3 мин. чтения · 792 слов

В мире не найдётся ни одной страны, которая осуждала бы отсутствие у свиней прав человека.

А значит, если вообразить людей, говорящих на ином языке, с другим цветом кожи и происхождением, как свиней, принявших человеческий облик, то любые притеснения, преследования и убийства этих людей не будут расцениваться как нарушение моральных норм.

—Владилена Миризе, «Мемуары»

Алые маки на поле боя

<<Запуск системы>>

<<RMI M1A4 «Джаггернаут» ОС Версия 8.15>>

Из давно устаревшей радиосвязи доносился раздражающий шум помех.

— Куратор Один — Могильщику. На радаре вражеская засада. Батальон противотанковой артиллерии, плюс батальон егерей неподалёку.

— Могильщик на связи, принял. У нас тоже враги замечены.

— Передаю командование полевому командиру. Нет достойнее способа отблагодарить родину, чем пожертвовать жизнью за её оборону. Врагов Республики уничтожьте любой ценой.

— Принял.

— …Извините, парни. Мне искренне жаль.

— Конец связи.

<<Блокировка кабины>>

<<Запуск блока питания. Привод активен. Разблокировка соединительного механизма>>

<<Стабилизатор в норме. Настройка системы управления огнём завершена. Электроника оффлайн. Пассивный режим поиска врагов>>

— Могильщик — всем в эскадроне. Куратор Один передал полномочия. Теперь командую я.

— Альфа-лидер на связи, понял. Всё по-старому, да, «шинигами»? И что напоследок ляпнул наш трусливый бестелесный хозяин?

— Сказал «простите».

С другого конца парарейда послышался вздох.

— Ха. Всё та же бесполезная белая свинка. Только и умеет, что загнать всех в бой, а потом запереться и заткнуть уши. «Простите» — за что, словно это что-то исправит... Всем в отряде. Вы слышали. Ладно, если суждено погибнуть, то хоть под началом шинигами. Не худший вариант.

— До контакта с врагом 60 секунд… Артиллерия открыла огонь. Прорываюсь через зону на полной скорости.

— Ладно, ребята, вперёд!

<<Начало боевого манёвра>>

<<Распознавание противников: установлено на B1[1] >> <<установлено на В2>> <<B3>> <<B4>> <<B5>> <<B6>> <<B7>> <<B8>> <<B9>> <<B10>> <<B11> ><<B12>> <<B13>> <<B14>> <<B15>> <<B16>> <<B17>> <<B18>> <<B19>> <<B20>> <<B21>> <<B22>> <<B23>> <<B24>>——…

<<Открыть огонь: В210>>

— Дельта-лидер — отряду дельта! Не окружать, добить всех отсюда!

— Чарли Три! Противник в 10 часов! Уклоняйся… Чёрт!

— Эхо Один — всем в отряде. Эхо-лидер мёртв. Беру командование.

— Браво Два — всем. Дела дрянь, ребята. Похоже, это конец.

— Альфа-лидер — Альфа Три! Через минуту контратакую! Иду на помощь! Альфа Один, командуй!

— Понял. Удачи, Альфа-лидер.

— Прошу. Слышишь, Шин. Могильщик.

— Что?

— Не забудь про обещание.

— Мм.

<<C1 Сигнал потерян>>

<<Единицы союзников: 0>>

Голос старшего офицера, искажённый помехами, звучал из брошенных наушников, сливаваясь с шумом прохладного сумеречного ветра.

— ...от… всем. Куратор Один — всем в подразделении. Как слышите? Первый эскадрон — ответьте…

Он опёрся спиной о часть фюзеляжа, похожую на куколку насекомого, протянул руку к открытой кабине и активировал радиосвязь.

— Могильщик — Куратору Один. Засада врага ликвидирована, остатки бегут. Операция закончена. Возвращаюсь на базу.

— ...Могильщик. Сколько выживших кроме тебя…

— Конец связи.

Прервав связь, не дослушав этот ненужный, лишний и глупый вопрос, юноша огляделся вокруг.

Вокруг простиралось бесконечное поле алых маков, пылающее в закатных лучах. Обломки машин дымились, обнажая внутренние механизмы. Они отбрасывали длинные тени, напоминая туши стальных чудовищ и четвероногих пауков. Жалкие останки бывших противников и союзников.

Ни одной живой души поблизости. До горизонта валялись тела, и среди них скитались призраки, не знающие смерти.

Царила гнетущая тишина. За полем солнце опускалось за тёмную горную цепь, прочертив в небе кроваво-красный луч.

В этом опустевшем мире, где всё либо алеело, либо тонуло в чёрных тенях, жизнь теплилась лишь в юноше и в движении этого солнца.

Длинные опоры для шагающих движений похожи на конечности членистоногого. Светло-коричневая обшивка, усеянная бесчисленными повреждениями, высокочастотные лезвия, напоминающие ножницы, и основное заднее орудие. В целом облик машины вызывает образ паука-охотника с четырьмя лапами и длинным стволом оружия на спине, словно у скорпиона. Впрочем, с позиции человеческой морфологии эти машины больше напоминают разложившиеся до костей трупы, что ползают по полю битвы в поисках утраченных голов.

Юноша глубоко вдохнул, приподнялся, опираясь на корпус, уже остывавший под сумеречным ветром, и уставился в пылающее небо, чей ослепительный блеск заставлял ноги подкашиваться.

В одной отдалённой восточной стране любимая наложница правителя лишила себя жизни, и из капель её крови проросли цветы.

Или они возникли из потоков крови рыцарей, павших ещё в те времена, когда не существовало варварских технологий нападения.

Багряный ковёр цветущих маков, устилавший всё поле под пылающим закатным небом, был красив до безумия.

Примечания