Бесконечное кровавое ядро Том 1 Глава 11 Гений среди гениев

~7 мин. чтения · 1,798 слов

Спустя неопределенное время Чжэнь Цзинь медленно пришел в сознание.

До его ушей доносилось чистое пение птиц, а затем легкий ветерок, приносивший свежий аромат травы и деревьев.

Чжэнь Цзинь на мгновение опешил, прежде чем прийти в себя.

Сначала он заметил, что мучительная боль, которая когда-то его мучила, исчезла, оставив только тупую боль.

Он попытался поднять голову, и невыносимое, пугающее головокружение полностью рассеялось.

Затем он обнаружил свое тело, обернутое множеством бинтов, особенно толстыми вокруг талии и живота, со слабыми следами крови.

Чжэнь Цзинь с трудом приложил все усилия, чтобы удержать верхнюю часть тела на ногах.

Он чувствовал себя совершенно измотанным, словно не ел десять дней, во рту пересохло, и его мучила сильная жажда.

Когда ему наконец удалось сесть на землю, он был ошеломлен.

Он посмотрел на свои руки и кисти.

Первоначально кости его руки получили осколчатые переломы, а плоть была раздавлена в кашу бурым медведем. Но теперь они почти полностью зажили!

Только поверхность обеих рук осталась необычно красной, как будто их сварили.

— Цзы Ди действительно сделал это, чудо! — Чжэнь Цзинь не мог не восхититься про себя.

Если бы это была магия или Божественные Искусства, это было бы не так уж и сложно. Но здесь Цзы Ди не могла использовать свое заклинание; достижение этого только с помощью зелий было невероятно мощным.

— Может ли быть так, что моя невеста тоже Мастер зелий? — невольно задумался Чжэнь Цзинь.

Он огляделся, но Цзы Ди там не было.

Молодой рыцарь быстро заметил, что он уже не в глубине пещеры. Это было не то место, где он сражался не на жизнь, а на смерть с бурым медведем, а ближе к входу в пещеру.

Благодаря этому руды здесь были редки, воздух не был обжигающим, а снаружи пещеры можно было слышать пение птиц.

Снаружи периодически дул легкий ветерок, а Чжэнь Цзинь слышал четкие голоса птиц. Эмоции ее нахлынули.

Его взгляд упал на вход в пещеру, где на стене пещеры упорно цвел сине-красный полевой цветок.

Чжэнь Цзинь молча наблюдал за этим, и его глаза постепенно краснели, почти до слез!

После того, как он оказался в ситуации борьбы жизни и смерти, такая обыденная сцена заставила его ценить ее еще больше.

Он смотрел на самый неприметный полевой цветок, наблюдая, как его нежные лепестки нежно дрожат на ветру, и чувствовал прилив эмоций во всем теле.

Это был кайф жизни!

— Я все еще жив, все еще жив! — Радость от выживания нахлынула на Чжэнь Цзина, словно океан, покрывающий пляж, и безвозвратно подавила его.

Через некоторое время бурные эмоции Чжэнь Цзина постепенно утихли.

У него появились новые заботы.

Место все еще оставалось относительно опасным.

Чжэнь Цзинь не забыл о многочисленных трупах чешуйчаторогих черных пантер, лежащих снаружи пещеры. Эти свежие трупы привлекали хищников.

После этих нескольких дней Чжэнь Цзинь полностью прочувствовал опасности этого острова. Как бы он ни переоценивал опасность, она никогда не будет чрезмерной.

Молодой рыцарь хотел встать, но его попытки не увенчались успехом.

Его пределом возможностей было сидеть.

Все его тело чувствовало слабость, особенно в области талии и живота, как будто ему не хватало большого куска, а ноги были совершенно лишены силы.

— Вы проснулись! — раздался знакомый голос.

Цзы Ди появилась у входа в пещеру, застыв на месте, ее лицо выражало недоверие.

Чжэнь Цзинь кивнул ей и слабо улыбнулся.

Цзы Ди наконец убедилась, что это правда, ее эмоции нахлынули, и она сделала несколько шагов вперед, едва не упав в объятия Чжэнь Цзина.

Когда ее нежное тело упало в его объятия, Чжэнь Цзинь чуть не упала навзничь.

Он похлопал свою невесту по маленькому плечу, и его голос стал гораздо хрипловатым: — Я послушал тебя; я не сдался.

«Мм!» Цзы Ди кивнула, выпуская Чжэньцзина из своих крепких объятий, ее фиолетовые глаза смотрели на него не мигая.

Их взгляды встретились.

Цзы Ди ласково сказала: — Господин Чжэнь Цзинь, вы настоящий рыцарь Святого Храма!

В этот момент молодой рыцарь ощутил полное восхищение и любовь девушки, не пытаясь это скрыть.

Чжэнь Цзинь горько улыбнулся и покачал головой: — Меня пока нельзя считать таковым; сейчас я даже не могу использовать боевую энергию.

Цзы Ди подтвердил: — Мой господин, вы обязательно вспомните!

Доверие девушки к Чжэнь Цзину было больше, чем его собственное.

— Мой господин, пока вы были без сознания, я очистил поле боя и избавился от трупов Бурого Медведя и Черной Пантеры.

— Я использовал кровь бурого медведя, чтобы приготовить временное зелье. Я разлил зелье вокруг входа в пещеру; теперь эта область наполнена запахом медведя, что должно отпугнуть других хищников. Здесь мы временно в безопасности.

— Кроме того, я углубился в пещеру и тщательно ее исследовал. В этой пещере всего один путь, что доказывает, что ваше первоначальное решение было чрезвычайно мудрым!

Чжэнь Цзинь несколько раз кивнул, его беспокойство наконец утихло.

— Мой господин, как вы себя чувствуете сейчас? Цзы Ди снова начал осматривать раны Чжэньцзина.

— Я чувствую себя хорошо, просто очень слаб. — честно ответила Чжэнь Цзинь.

Он наблюдал за тем, как Цзы Ди усердно работает, и все больше и больше ценил девушку.

Несмотря на то, что она находилась на уровне Черного Железа и не могла использовать магию, у нее все еще были сильные способности к зельеварению.

Похоже, яростная защита девушки со стороны Чжэнь Цзина принесла щедрые плоды.

Без ее помощи Чжэнь Цзинь, возможно, давно бы погиб!

Помимо признательности и благодарности, в сердце Чжэнь Цзина возникла еще одна эмоция.

Цзы Ди и Чжэнь Цзинь были в близких отношениях, будучи помолвленными. Чжэнь Цзинь осторожно рассудил, что их отношения, вероятно, были сложными и имели скрытые последствия.

Тем не менее, их общий опыт жизни и смерти создал связь, которая не была ложной.

— Мой господин, ваше текущее состояние стабильное. Вы чувствуете слабость из-за недостатка отдыха. Если вы будете потреблять достаточно пищи и воды, через несколько дней вы сможете нормально ходить. — серьезно оценил его Цзы Ди, осмотрев его.

— Это все благодаря твоим зельям. — похвалил Чжэнь Цзинь.

Цзы Ди покачала головой: — В то время обстоятельства были срочными, а оборудование для приготовления зелий было слишком примитивным. Честно говоря, у меня не было уверенности; я просто отдала все силы, не ожидая таких чудесных результатов! Возможно...

Цзы Ди колебалась, ее прекрасные фиолетовые глаза пристально смотрели на молодого рыцаря, сияя нескрываемым любопытством и проницательностью.

Чжэнь Цзинь улыбнулся: — О чем ты хочешь спросить? Не сдерживайся.

Цзы Ди тут же спросила: — Мой господин, вы действительно занимаетесь выращиванием серебра, а не золота?

Чжэнь Цзинь задумался:— Почему ты так подозреваешь?

Цзы Ди объяснила: — Мой господин, возможно, мое зелье оказало какой-то эффект, но я думаю, что это крайне маловероятно. Я полагаю, что более вероятно, что вы изначально обладаете большой жизненной силой!

— Такой жизненный фундамент — это не что-то на Серебряном уровне, а золотая жизнь. Чтобы пережить это испытание, нужно было больше полагаться на свою способность к самоисцелению.

— Ты думаешь, что мое развитие не на Серебряном уровне, а на Золотом? — Чжэнь Цзинь слегка нахмурился.

Он не мог не посмотреть на свои руки снова.

Теперь его руки выглядели почти как новенькие.

Молодой рыцарь хорошо помнил тяжелые ранения, полученные его руками.

Его раны в живот также были серьезными, но, по словам Цзы Ди, раны исчезли, а на их месте выросла новая розовая кожа.

Честно говоря, этот уровень заживления был всего лишь на шаг ближе к регенерации конечностей.

— Неужели зелья действительно обладают такой силой? — не мог не усомниться Чжэнь Цзинь.

Его сердце замерло: — Неужели мой талант необычайно замечателен, превосходит Серебряный уровень, обладая золотым культивированием?! Я гений среди гениев?

— Если так, то зачем мне скрывать такой талант?

— Неужели для того, чтобы избежать преждевременной гибели в зародыше, я терпел до сих пор?

Столкнувшись с этими повторяющимися сомнениями, Чжэнь Цзинь не мог найти ответа, только покачал головой с горькой улыбкой.

Он сказал Цзы Ди: — Твои догадки правдоподобны, но я не могу тебе ответить. Потому что мои воспоминания вернулись лишь частично.

К сожалению, молодой рыцарь, как основная партия, также не знал правды.

Цзы Ди принес мешок с водой, и Чжэнь Цзинь взял его, медленно отпивая.

— Господи, каково это — пить воду? Девушка выглядела обеспокоенной и нервной.

Чжэнь Цзинь осторожно смаковал воду, размышляя: — Никаких болезненных ощущений; кажется, все нормально.

Услышав это, Цзы Ди вздохнул с облегчением: «Это хорошо, но нам еще нужно понаблюдать».

Чжэнь Цзинь пил только воду, не закусывая, да и то осторожно, лишь небольшими порциями.

Несмотря на то, что Чжэнь Цзинь едва мог утолить жажду, он понимал необходимость этого.

Внешне его травмы казались хорошо зажившими, но внутреннее состояние нельзя было увидеть невооруженным глазом.

Без магической помощи или профессионального целителя Чжэнь Цзинь не мог высвободить свою боевую энергию.

Выпив немного воды, Чжэнь Цзинь снова легла отдохнуть, постепенно расслабляясь.

После более глубокого исследования пещеры Цзы Ди пришел к выводу, что пещера была вырыта обезьянохвостым бурым медведем, который постоянно поедал руду в горе, постепенно формируя пещеру.

Длина пещеры свидетельствовала о том, что обезьянохвостый бурый медведь жил там долгое время.

Будучи зверем Серебряного уровня, его присутствие давало достаточный авторитет, чтобы запугивать находящихся поблизости хищников, формируя фиксированную территорию.

Особенно после победы над чешуйчаторогими черными пантерами, какое-то время ни один хищник не осмеливался вторгаться.

В конце концов, эти дикие звери не знали, что бурый медведь был убит Чжэнь Цзином.

Пока что окрестности казались временно безопасными. Пещера могла служить постоянным лагерем.

Чжэнь Цзинь проснулся поздно утром и к полудню восполнил запасы воды, выпив на этот раз немного больше.

К полудню он почувствовал позывы к мочеиспусканию.

Однако его тело все еще было слабым и не могло стоять.

— Мой господин, позвольте мне помочь вам. — Цзы Ди, внимательно наблюдавший за Чжэнь Цзином, заметил его небольшое смущение и сразу все понял.

Чжэньцзинь мог только лежать и мочиться с помощью Цзы Ди.

«Мой господин, я твоя невеста; тебе не нужно чувствовать себя неловко». Несмотря на ее слова, щеки Цзы Ди покрылись румянцем, а волосы на лбу слегка встали дыбом, как будто вся ее голова дымилась.

Цзы Ди не только помог Чжэнь Цзину одеться, но и проверил его мочу.

— Мой господин, похоже, вы поправляетесь. Вы можете спокойно пить, хотя с едой по-прежнему следует быть осторожнее. — радостно сообщила Цзы Ди.

Чжэнь Цзинь кивнул, чувствуя при этом и свою радость.

Пищеварительная и мочевыделительная системы организма имели решающее значение. Чжэньцзинь предпочел бы потерять обе руки, чем иметь проблемы с пищеварением или мочеиспусканием. Потеря рук была неудобной, но проблемы с пищеварением и мочеиспусканием могли быть опасными для жизни.

С наступлением ночи Чжэнь Цзинь начал есть.

Грубый сухой паек был далек от «вкусности», но Чжэнь Цзинь ел с удовольствием, ощущая спонтанное счастье.

На самом деле молодой человек был голоден и мог бы съесть несколько коров.

Но он сдержался и поначалу съел лишь небольшую порцию, последовав за процессом питья воды.

На второй день, проснувшись, он почувствовал некоторое восстановление сил, мог стоять, но не мог далеко ходить.

Головокружения не было, ощущалась только слабость.

Он даже чувствовал, что его руки стали тяжелыми, почти обременительными.

Молодой рыцарь не принуждал себя. Мудрость и терпение были добродетелями, которые почитали рыцари Священного Храма.

Он ел немного утром и больше в полдень.

К вечеру он успешно испражнился.

Хотя Цзы Ди хотел помочь, Чжэнь Цзинь настоял на том, чтобы на этот раз сделать это сам.

Понаблюдав за этим, Цзы Ди возрадовался: — Мой господин, ваше выздоровление замечательно и свидетельствует о способностях, выходящих за рамки Серебряного уровня.

Фиолетовые глаза Цзы Ди пристально смотрели на рыцаря, светясь пылом.