Бесконечное кровавое ядро Том 1 Глава 14 Геморфологическая мутация

~7 мин. чтения · 1,798 слов

Несколько дней спустя, на рассвете, защебетали птицы.

Погода была ясная, и солнечный свет просачивался сквозь просветы в листве, пронизывая слабый туман, который распространялся по лесу и рассеивался по земле.

Молодой человек и женщина стояли плечом к плечу, глядя на пещеру, и на их лицах отражались сложные эмоции.

Мальчик имел светлые волосы, светлую кожу, крепкое телосложение и носил кольчугу. Он выглядел бодрым и энергичным.

Девушка же, напротив, была закутана в фиолетовую мантию с капюшоном. Из-под капюшона выбивались черные локоны. У нее была пшеничного цвета кожа, нежное лицо и пара особенно пленительных фиолетовых глаз, которые мерцали, как драгоценные камни.

Это действительно были Чжэнь Цзинь и Цзы Ди.

Несколько дней назад они сбежали сюда, спасаясь от роя огненных ядовитых пчел.

После борьбы не на жизнь, а на смерть они чудом выжили.

Затем они выздоровели и отдохнули в пещере, которая стала для них временным безопасным местом для стоянки, позволив им перевести дух.

Однако, хотя пещера была теплой, в конечном итоге она не стала домом.

— Пойдем — сказал Чжэньцзинь, бросив последний взгляд на пещеру, прежде чем повернуться и направиться в лес.

Цзы Ди следовала за ним по пятам.

В отличие от их предыдущего побега в это место, теперь они оба несли на спинах большие рюкзаки.

В этих тюках содержалось большое количество костей животных, мясной пряжи и руды.

Кроме того, имелось несколько длинных и коротких копий.

Оригинальный длинный меч Чжэнь Цзина был потерян в костре. Его единственный кинжал сломался об острый череп Обезьяньехвостого бурого медведя во время их боя.

Итак, в течение последних нескольких дней Цзы Ди и Чжэнь Цзинь работали вместе над созданием длинных и коротких копий.

Длинные копья были около 1,8 метра, а короткие — около 1,5 метра. Длинные копья предназначались для рукопашного боя, а короткие — для метания. Древки копий изготавливались из близлежащего дерева, похожего на железное дерево, твердого как железо.

Чжэнь Цзину было трудно вырезать эти боевые копья в одиночку; значительную роль сыграло едкое зелье Цзы Ди.

По сравнению с настоящими железными мечами и копьями эти боевые копья не имели никакой ценности. Они не были ни такими прочными, ни такими острыми, как настоящие мечи.

Но у них не было выбора.

Чжэнь Цзинь остро нуждался в оружии, у него был только один целый кинжал, который он отдал Цзы Ди.

Прежде чем отправиться в путь, Цзы Ди хотела отдать маленький кинжал Чжэнь Wзину, но тот отказался. Маленький кинжал Цзы Ди был особенным и использовался для обработки материалов, необходимых ей для приготовления зелий.

Кроме того, в случае глубокого кризиса Цзы Ди могла выхватить его для самообороны.

В дикой местности, несмотря на намерения Чжэнь Цзина, он не мог полностью защитить ее, поэтому Цзы Ди нуждалась в некоторых навыках самообороны.

Более того, маленький кинжал мало чем помог Чжэнь Цзину.

Кстати, когти обезьянохвостого бурого медведя на самом деле могли использоваться в качестве оружия. Но, как ни странно, после смерти медведя его когти быстро рассыпались в угольно-подобный пепел.

Им не хватало не только оружия, но и доспехов.

Цзы Ди носила мантию ученицы, которая имела лишь слабые способности к магической защите, что делало ее весьма уязвимой для укусов и столкновений диких зверей.

После битвы с Обезьяньим хвостом бурый медведь Чжэнь Цзинь сбросил пару наручей. Они были его последней защитой. Без них его предплечья могли бы быть раздавлены.

Короче говоря, наручи были сильно деформированы, один из них почти полностью раскололся, и его можно было только перековать.

У Чжэнь Цзина также не было шлема, и его единственным утешением была кольчуга.

Чжэнь Цзинь пошёл впереди, разведывая путь впереди.

Цзы Ди замыкал шествие.

Постепенно они вошли в лес.

Их первой целью было вернуться к месту костра, где на них напал рой ядовитых огненных пчел.

Это было тщательно продумано.

Длинный меч Чжэнь Цзина был потерян там. Хотя он был неудобен в использовании, он все еще имел незаменимую ценность.

Но что еще важнее, только вернувшись к костру, Цзы Ди смогла вновь обрести путь, по которому она вела своих охранников во время исследовательских и спасательных операций.

На этом пути было несколько временных лагерей, в каждом из которых имелись некоторые припасы.

Благодаря усилиям Чжэнь Цзина и Цзы Ди по созданию запасов, у них было много еды, но мало воды.

Во время своего путешествия с тех пор, как проснулся Чжэнь Цзинь, они нашли только несколько мешков с водой. У них не было возможности получить больше питьевой воды.

Хотя они и пересекали реки, в них росла ужасная лиана питон, из-за чего ходить за водой было слишком рискованно.

Рядом с пещерой источников воды было еще меньше.

Уменьшение количества воды в сумках стало одной из главных причин, побудивших молодого человека и женщину покинуть пещеру.

Высокие деревья стояли прямо и высоко. Цзы Ди обнаружила, что чем глубже они заходили в лес, тем выше и толще становились деревья. Некоторые даже достигали 50 или 60 метров, возвышаясь в небо.

Здесь солнечный свет не падал вниз столбами; он рассеивался сквозь густой белый туман в лесу.

Туман был наполнен свежим ароматом растительности, и птицы летали среди верхушек деревьев. Иногда можно было увидеть дятлов, сидящих на стволах деревьев на высоте не менее трех метров над землей. Звук их долбления делал лес еще более безмятежным.

Вскоре они оказались в глубине леса, окруженные только деревьями.

Чжэнь Цзинь и Цзы Ди остановились и начали отмечать свой путь.

Цзы Ди вырезала кинжалом знаки на стволах деревьев у земли. Чжэнь Цзинь достал кусок шкуры и углем нарисовал карту.

Это было сделано для того, чтобы не заблудиться.

В лесу было очень легко заблудиться, так как все деревья выглядели одинаково. Эльфы обладали в этом отношении исключительным талантом, и говорили, что ни один молодой эльф никогда не терялся в лесу. Для эльфов лес был как дом.

Последствия заблудиться были суровыми: дикая природа была недружелюбна к человеку, и часто заблудиться в лесу становилось началом смерти.

Чжэнь Цзинь осторожно убрал шкуру и уголь.

Это был его четырнадцатый раз, когда он рисовал карту.

В центре шкуры было нарисовано маленькое черное пятно, нарисованное приблизительно.

Когда Чжэнь Цзинь продолжил свой путь, на его лице отразилось колебание.

По прошествии всего этого времени он должен был найти следы своего побега с Цзы Ди.

Но их не было.

Окружающая среда была полна природной энергии, и не осталось никаких следов их пребывания.

Чжэнь Цзинь все время вспоминал ночь, когда он держал Цзы Ди и неистово бежал через лес. Хотя ситуация была срочной, и он не обратил на нее особого внимания, ему не потребовалось много времени, чтобы найти пещеру.

Судя по времени и скорости, он не убежал далеко; место для костра должно было быть где-то рядом.

— Пойдем этим путем. — сказал Чжэньцзинь, указывая путь.

Он решил пойти налево.

Его стратегия была осторожной и консервативной: он обходил пещеру по кругу, чтобы не пропустить ни одной улики.

К полудню солнечный свет стал пригревать, и туман в лесу начал рассеиваться.

Видимость значительно улучшилась, но лицо мальчика становилось все более мрачным.

Он сверился со своей картой, отмечая свой прогресс по мере продвижения по лесу. Теперь на карте был виден большой круг вокруг пещеры.

Несмотря на тщательные поиски, никаких следов так и не нашли!

— Это место очень странное! — озадаченно сказала Цзы Ди. — Этот лес слишком обширен.

Раньше они двигались через тропический лес, где воздух был влажным и душным, почву покрывали низкие кустарники и густо переплетались бесчисленные лианы.

Вот это был лес.

Хотя в обоих случаях имелись деревья, эти деревья были прямыми, с небольшим количеством лиан, а также меньшим количеством кустарников и папоротников, чем в тропическом лесу.

Чжэнь Цзинь тоже это заметил.

Сначала он думал, что лес небольшой, образованный близлежащими своеобразными горячими минеральными жилами, отличающимися от окружающей местности.

Но теперь этот лес был огромен, намного превосходя их ожидания.

Согласно их курсу, местность острова должна была быть в основном покрыта тропическим лесом. Кроме того, Чжэнь Цзинь ясно помнил, что в начале их побега той ночью они были окружены густым тропическим лесом.

Зверь, предположительно Черная пантера, напал на них с дерева, которое отчетливо напоминало тропический лес.

Вскоре после этого Цзы Ди обнаружил пещеру и предупредил его.

— Когда я заметил пещеру, я сразу же изменил направление. К тому времени мы, вероятно, переходили из тропического леса в лес. — подтвердил свои воспоминания Чжэнь Цзинь.

Он сверил свои воспоминания с воспоминаниями Цзы Ди.

По воспоминаниям, лес был всего лишь небольшой частью, окруженной огромным тропическим лесом. Но после утреннего исследования перед ними открылась загадочная реальность, оставившая их в недоумении.

— Кажется, этот остров полон загадок! Здесь не только обитают всевозможные экзотические звери, но и растения опасны, а местность может даже странно измениться. — сказала Цзы Ди как раз в тот момент, когда черная тень пронеслась над верхушками высоких деревьев.

Тень была тонкой, невероятно быстрой, со свистом рассекающей воздух.

Но Чжэнь Цзинь оказался быстрее.

В одно мгновение он метнул свое длинное копье!

Движение тени резко прекратилось, когда ее короткую, толстую шею пронзил наконечник копья, висевший на ней.

Это была необычная птица.

Размером с кулак взрослого человека, он был покрыт черными перьями, твердыми как железо. Эти тяжелые перья не позволяли ему летать, но наделяли его мощными мышцами.

Птица обычно пряталась в листве, спрыгивая вниз, заметив внизу животных, используя свои ноги и крылья для ускорения и умело используя силу тяжести, чтобы пронзить череп животного клювом.

После смерти животное поедало мозг, кровь и глаза, прежде чем перейти к плоти.

После нескольких встреч Цзы Ди назвала ее Железнопёрой птицей.

Птица Железное Перо была практически непроницаема, за исключением слабого места на шее под головой, где перья были самыми тонкими, а оборонительная сила — самой слабой.

В этот момент наконечник копья Чжэнь Цзина точно пронзил шею Железнопёрой Птицы.

Это был смертельный удар.

Вскоре сопротивляющаяся птица замерла.

Чжэнь Цзинь вонзил копье в землю, пригвоздив тело птицы к месту.

Цзы Ди шагнула вперед, доставая свой кинжал, чтобы рассечь его. Железные перья были очень твердыми, что делало их превосходным материалом. Кроме того, она собрала немного крови птицы.

Мясо не представляло никакой ценности и его можно было выбросить.

Пока Цзы Ди собирала материалы, Чжэнь Цзинь стоял на страже с коротким копьем, готовый отразить любые атаки зверей.

При первой встрече с Железнопёрой Птицей Чжэнь Цзинь был растерян.

Сначала он сбил птицу на землю своим длинным копьем. Хотя она не летала, она могла быстро бегать. Чжэнь Цзинь бросил три коротких копья, чтобы замедлить ее, прежде чем, наконец, убить ее ударом в живот, который сломал наконечник копья.

Теперь Чжэнь Цзинь стал более искусным.

Он посчитал, что наиболее опасной, но и наиболее уязвимой является птица, находящаяся в воздухе, поскольку она обнажает свою шею.

Вооружившись этими знаниями, Железнопёрая Птица больше не представляла угрозы и постоянно пополняла свой резерв.

Помимо птиц, в лесу было много других опасностей.

Ядовитые гадюки часто прятались в упавших деревьях и гниющих листьях.

Даже неподвижные растения нельзя было игнорировать.

Например, на первый взгляд безобидный мох отравил Чжэнь Цзина просто при контакте с кожей!

На его лице появились зеленые пятна, круглые и маленькие, без каких-либо ощущений. Цзы Ди быстро заметил это и дал ему зелье детоксикации, которое только облегчило, но не вылечило яд.

Им пришлось быстро найти виновный мох, который Цзы Ди использовала для приготовления смеси для зелья, наконец очистив тело Чжэнь Цзина от токсина.

Эти скрытые опасности значительно замедлили их исследования.

Когда небо потемнело, Чжэнь Цзинь пришлось принять неохотное решение: — Давайте вернемся в пещеру, чтобы отдохнуть.