Бессмертие через формирования (Новелла) Том 1 Глава 68 Применение
Глава 68 - Применение
Одним утром господин Чжуан позвал Мо Хуа и с глубокомысленным выражением лица спросил:
— Мо Хуа, каким мастером Формирований ты хочешь стать?
Мо Хуа подумал, что было бы здорово стать мастером Формирований первого класса, получать ежемесячное пособие и быть самодостаточным — его родители, несомненно, тоже были бы рады.
Но господин Чжуан, вероятно, имел в виду не это.
— Учитель, разве среди мастеров Формирований есть различия? — почтительно поинтересовался Мо Хуа.
— Формирований великое множество, и, естественно, мастера, изучающие их, тоже разнообразны, у каждого свои сильные стороны.
— О… — Мо Хуа был немного озадачен.
Господин Чжуан продолжил: — Некоторые мастера Формирований путешествуют по Девяти Провинциям в поисках утраченных Запретных Формирований; некоторые посещают различные секты, чтобы обсудить и обменяться знаниями о Формированиях; некоторые погружаются в уединённые исследования, сосредотачиваясь исключительно на учёбе, не заботясь о мирских делах; а есть и те, кто более прагматичен, стремясь преобразовать отрасли с помощью Формирований…
Мо Хуа почувствовал некоторое смятение.
Путешествовать по Девяти Провинциям в поисках утраченных Запретных Формирований звучало заманчиво — хотя он ещё не знал, что такое Запретное Формирование; посещать секты для обмена знаниями о Формированиях тоже казалось привлекательным; сосредоточиться исключительно на изучении Формирований, спокойно и тихо; и преобразовывать отрасли с помощью Формирований, безусловно, было значимо…
Увидев, как красивые брови Мо Хуа слегка нахмурились, господин Чжуан едва улыбнулся и, изменив тон, продолжил:
— Однако, на самом деле, неважно, какой путь ты выберешь. Правила этого мира строги, но можно также сказать, что запретов нет. Никто не диктует, каким человеком ты должен быть, и никто не требует, чтобы ты стал мастером Формирований определённого типа.
— Как мастер Формирований, неважно, какой путь ты выберешь. Самое важное — это твоя одержимость Формированиями, твоё понимание Небесного Пути, и ты всегда должен помнить четыре слова: «Смотри, Учись, Думай, Применяй».
— Смотри, Учись, Думай, Применяй?
— Смотри — чтобы расширить кругозор, учись — чтобы улучшить навыки, думай — чтобы избежать механического запоминания без понимания, а применяй — чтобы превратить знания в практическое использование. Понимание Формирований начинается с того, что ты смотришь, и заканчивается применением.
Мо Хуа кивнул, словно понял, чувствуя, что ухватил что-то, но не до конца.
— Ты хорошо справляешься с тем, чтобы смотреть, учиться и думать; однако этого недостаточно, ты также должен научиться применять. Изучать Формирования, не применяя их, всё равно что прятать сокровище в горах и позволять ему покрываться пылью, держать талант внутри и не раскрывать его; в конечном итоге ты будешь бороться за достижение величия. Только используя знания, ты оттачиваешь своё обучение, и это признак истинного мастерства.
— Тогда, Учитель, — серьёзно спросил Мо Хуа, — как лучше всего применять Формирования?
— Формирование — это то, что постигают культиваторы из своего восприятия мира. Другими словами, всё в мире содержит элементы Формирований, и все они включают способы использования Формирований. С правильным мышлением даже нить или еда — всё глубоко связано с Формированиями.
Мо Хуа вдруг осознал, что предыдущее использование Формирований для создания артефактов или строительства печей было, по сути, применением Формирований.
— Ученик понимает, — радостно сказал Мо Хуа, — Формирования — это восприятие культиваторов Небесного Пути, и они, естественно, могут быть применены ко всем отраслям мира культивации. Между небом и землёй каждый лист и дерево содержат путь Формирований. С правильным мышлением всё может быть использовано для изучения и применения Формирований. Учитель, это то, что вы имели в виду?
— Верно! — с удовлетворением сказал господин Чжуан. — Более того, есть ещё один важный момент. Применение знаний на практике и достижение мастерства может решить проблему изучения различных Формирований без глубины в решении Тайных Формирований.
Глаза Мо Хуа загорелись.
Господин Чжуан пояснил: — Просто рисовать Формирования на бумаге может привести к тому, что ты будешь только говорить, но не действовать. Каждый элемент мира отличается, и носители Формирований сильно различаются. Когда ты действительно рисуешь и применяешь Формирования, твоё понимание их углубляется, твоё восприятие становится яснее, и твоя способность решать Формирования усиливается!
Мо Хуа почувствовал, что в этом есть смысл, но его немного беспокоило: — Ученик, возможно, не имеет столько времени…
В конце концов, рисовать Формирования на настоящих духовных артефактах или камне гораздо сложнее, чем на бумаге, и, учитывая корректировки, необходимые для применения Формирований, это займёт больше времени, и он не сможет посещать уроки господина Чжуана так же пунктуально, как сейчас.
— Ничего страшного, — господин Чжуан, заложив основу для этого так долго, наконец раскрыл мысль, скрытую в его сердце:
— Я могу дать тебе перерыв!
Мо Хуа почувствовал, что что-то не так, и с подозрением посмотрел на господина Чжуана.
Господин Чжуан посмотрел на небо и невозмутимо объяснил:
— Обычные ученики изучают только один тип Формирований, и им не нужно так рано задумываться о применении Формирований. Но из-за твоей техники культивации тебе нужно изучить огромное количество Формирований. Чем разнообразнее Формирования, тем сложнее найти системный подход к их изучению. Только «учись ради применения» ты сможешь связать все типы знаний и привести разные Формирования к одному и тому же результату.
Господин Чжуан увидел, как выражение лица Мо Хуа изменилось от сомнения к задумчивости, а затем, после внезапного озарения, воспользовался моментом, чтобы сказать:
— Поэтому тебе не нужно консультироваться со мной каждый день. Лучше приходи каждые несколько дней. Если что-то непонятно, я тебя направлю.
Когда все сомнения рассеялись, Мо Хуа с благодарностью сказал:
— Хорошо, Учитель!
После того как Мо Хуа ушёл, господин Чжуан откинулся на спинку стула, лениво обмахивая себя веером, с довольным выражением лица.
Старик Куй появился, взглянул на него и фыркнул: — Вводишь молодёжь в заблуждение.
Господин Чжуан сказал: — В лучшем случае это преждевременное поощрение, но не введение в заблуждение.
— Учитывая применение того, что изучаешь, когда основа даже не заложена — я никогда не видел, чтобы кто-то так учил Формированиям. Разве это не введение в заблуждение? — тон старика Куя был ровным, но с оттенком насмешки.
Взгляд господина Чжуана стал глубоким. — Что делает основу прочной? По сравнению с его сверстниками в городе Тунсянь, его основа уже очень прочна. По сравнению с учениками из благородных кланов, особенно с теми двумя детьми из семьи Бай, даже если он будет учиться ещё десять или восемь лет, его основа не будет считаться прочной. Если он никогда не сможет догнать других на этом пути, то лучше попробовать другой путь.
— Я думал, у тебя хотя бы есть какая-то уверенность. Оказывается, ты просто пробуешь, — заметил старик Куй.
— Небесный Путь постоянен, но неуловим. Как могут те, кто строго придерживается правил, уловить намёк на Великий Путь?
Выражение лица старика Куя изменилось, видимо, он был глубоко тронут, а затем даже кивнул: — Ты прав.
Господин Чжуан, чувствуя некоторое беспокойство, сказал: — Я просто болтаю, не всегда строгое следование правилам приводит к хорошему концу. Ты уже в таком возрасте, не будь опрометчивым и не меняй свои пути, изменяя своё Даосское Сердце.
— Я понимаю, — ответил старик Куй.
Господин Чжуан взглянул на него, затем снова откинулся на спинку стула, бормоча: — Ты действительно понимаешь…
Старик Куй затем спросил: — Как долго ты планируешь учить?
Настроение господина Чжуана стало немного серьёзнее: — Нужно доводить дело до конца. Я подожду, пока он станет мастером Формирований первого класса.
— А как насчёт тех двух детей из семьи Бай? У них обоих прекрасные таланты. Тебе не кажется это жалким?
Господин Чжуан помахал веером: — Какое это имеет ко мне отношение?
Голос старика Куя звучал деревянно: — Твоя младшая сестра, возможно, не сдастся так легко.
Господин Чжуан, глядя на плывущие вдалеке облака, сказал:
— Она хочет, чтобы я помнил нашу прошлую связь, но она больше не та маленькая младшая сестра, и я больше не её когда-то энергичный второй старший брат. Она знает это, но не может принять в своём сердце; иначе она бы уже пришла искать меня…
— И мой старший брат тоже приложил немало усилий, чтобы найти меня…
Старик Куй замолчал, а через мгновение вдруг сказал:
— Вернись со мной в секту, иначе я не смогу долго тебя защищать.
Господин Чжуан лежал в бамбуковом кресле, глядя на горы вдалеке, и спокойно сказал:
— Время циклично, с восходом солнца наступает закат, времена года меняются, деревья цветут и вянут, жизнь имеет свои закономерности, есть рождение, и, естественно, есть смерть. Рождение и смерть — это всего лишь нормальные явления в мире, о чём тут беспокоиться?
— Возможность есть мясо, пить вино и наслаждаться пейзажами, если я смогу прожить ещё несколько спокойных дней, у меня не будет больше желаний.
Зная, что не сможет его убедить, старик Куй перестал говорить и постепенно растворился в тенях.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Если вы нашли ошибку или заметили другие проблемы, не стесняйтесь написать. Я всё исправлю. И не забудьте поставить лайк — чем больше лайков, тем быстрее я буду выпускать новые главы.