Бессмертие через формирования (Новелла) Том 4 Глава 1990 Беспокойство
Глава 1305
Однако процесс достижения ранга Золотого Ядра по-прежнему сталкивался с огромными трудностями.
Мо Хуа погрузился в глубокие раздумья.
Если он решит вновь попытаться сформировать Золотое Ядро, то прежде всего ему необходимо восстановить каналы плоти и крови, устранить любые скрытые угрозы в божественном сознании и полностью искоренить последствия неудачного прорыва.
Но это была не самая сложная задача.
Самым трудным по-прежнему оставалось убийственное намерение, скрытое в причинно-следственных нитях.
Корень неудачи его прошлой попытки достижения ранга Золотого Ядра заключался в том, что его «подставили».
Группа могущественных мастеров Небесных Тайн, пренебрегая правилами чести, совершила внезапное нападение на него — скромного культиватора ранга Установления Фундамента.
Мо Хуа никак не ожидал подобного поворота событий, а потому не был начеку и в одно мгновение оказался в крайне тяжелом положении.
Он не мог быть уверен, что при следующей попытке формирования Золотого Ядра эти бесчестные мастера не ополчатся на него снова.
Если они вновь решат ему помешать, все усилия могут пойти прахом.
Следовательно, было необходимо найти способ решить эту проблему.
Учась на собственных ошибках, он понял: с этого момента ему придется полагаться на свою мудрость и хитрость в борьбе с этими «стариками».
И единственным решением, которое Мо Хуа мог сейчас придумать, было...
«Техника жизни Соломенной собаки Великой Пустоши».
Это была уникальная техника причинно-следственных нитей из Великой Пустоши — запретная техника, которую предки племени Шигу никогда не передавали чужакам.
Она воплощала в себе глубокий закон причин и следствий: «Боги беспристрастны и относятся ко всему сущему как к соломенным собакам. Но боги также являются частью всего сущего и сами подобны соломенным собакам».
Это отражало единство божественного и человеческого, а также сосуществование высокого и низкого.
Мо Хуа даже подозревал, что эта техника жизни была личным мастерством того самого «запретного» Великого Шамана, исчезнувшего в анналах истории Великой Пустоши.
Если раньше у него были лишь догадки, то после того как он пережил коварное нападение мастеров Небесных Тайн и провал достижения ранга Золотого Ядра, Мо Хуа был почти уверен: это наследие Великого Шамана.
Ведь эта техника переноса причинно-следственных нитей была невероятно мощной — гораздо сильнее, чем Мо Хуа представлял себе ранее.
Одна «соломенная собака» действительно могла заменить одну «жизнь».
Каким бы ужасающим ни было смертоносное намерение в причинно-следственных нитях, за один раз оно могло забрать лишь одну «жизнь».
Такова была особенность закона причин и следствий.
И именно эта особенность наделяла технику жизни Соломенной собаки своего рода «иммунитетом к смерти».
Для обычного человека такая техника могла быть бесполезной.
Соломенная собака служила защитой на уровне причин и следствий, но не могла защитить плоть или отразить атаки духовной ци в реальности.
Если бы кого-то настигли в материальном мире, его все равно убили бы мечом или заклинанием.
Но Мо Хуа был иным.
Его понимание Небесных Тайн было поразительно высоким, а теперь он подтянул и свои познания в области причин и следстий.
Пока его нити не раскрыты, выследить его в реальности практически невозможно.
Все его беды начинались с проблем в «причинно-следственных нитях», и лишь затем его окружали и пытались убить вне «причинно-следственных нитей».
Так случилось и в Великой Пустоши: сначала они подавили в «причинно-следственных нитях», а уже потом в реальности его схватил истинный мастер Хуа.
Поэтому для Мо Хуа проблемы причинно-следственных нитей были первопричиной всего.
Более того, техника жизни Соломенной собаки Великой Пустоши была не просто защитой, а более совершенной техникой переноса причинно-следственных нитей.
Для Мо Хуа, искушенного в Небесных Тайнах, это означало возможность буквально «создавать жизни» для самого себя в поле причинно-следственных нитей.
Он становился похож на «девятихвостого лиса с девятью жизнями».
Каждая соломенная собака — это ещё один «хвост».
В Великой Пустоши обстоятельства были спешными, и он успел сплести лишь две соломенные собаки.
Одна из них отвлекла на себя старейшину Ю и различные опасности внутри Великой Пустоши.
Другая же приняла на себя удар убийственного бедствия, посланного мастерами Небесных Тайн.
А затем возможности исчерпались.
Соломенные собаки закончилась, и формирование Золотого Ядра провалилось.
Мо Хуа получил тяжелые раны и, застигнутый врасплох, не смог оказать никакого сопротивления истинному мастеру Хуа.
«Если бы перед прошлой попыткой я не спешил так сильно, подготовился основательнее, сплел больше соломенных собак и перенес невзгоды большее количество раз — смог бы я добиться успеха?» — невольно задумался Мо Хуа.
Однако, поразмыслив еще немного, он почувствовал, что всё не так просто.
В каком-то смысле неудача была неизбежна, раз он пытался достичь ранга Золотого Ядра в облике Божественного Учжу.
Личность «Божественного Учжу» была слишком неоднозначной.
Его божественная природа также зашкаливала за все мыслимые пределы.
Несмотря на то что он был человеком из плоти и крови, его деяния в Великой Пустоши были подобны деяниям бога, проповедующего среди смертных.
При этом он находился лишь на ранге Установления Фундамента, и его тело не могло вынести такого колоссального объема подношений благовоний и веры.
Поэтому провал был предопределен.
Добейся он успеха, он навеки связал бы себя с обликом Божественного Учжу, и его божественная природа стала бы единственной сутью.
В будущем он мог бы стать лишь Божественным Учжу Великой Пустоши или её божественным владыкой, но вряд ли остался бы просто Мо Хуа.
Такой исход мог оказаться еще хуже.
Мо Хуа тихо вздохнул.
Раз попытка сформировать Золотое Ядро в облике Божественного Учжу вела к исчезновению человеческой природы и неминуемому краху, оставался лишь один путь... сделать это в качестве «Мо Хуа».
«В конце концов, я изначально всего лишь человек, изначально я — просто Мо Хуа...»
Но даже если он предпримет попытку как «Мо Хуа», те бесчестные мастера не обязательно оставят его в покое.
Он не питал иллюзий на этот счет, поэтому ему нужно было подготовить побольше соломенных собак.
«Сплету побольше соломенных собак, пережду больше атак со стороны причинно-следственных нитей, ускользну от этих "стариков"... Если к этому добавится капля удачи и благосклонность судьбы, то следующея попытка достижения ранга Золотого Ядра может увенчаться успехом...»
«И может быть, тогда я действительно... смогу сформировать Золотое Ядро...»
...
Определившись с планом, Мо Хуа постепенно успокоился, и его начала одолевать усталость.
Все это время, будучи пленником семьи Хуа, он неустанно ломал голову, пытаясь найти способ спастись, и это изрядно его измотало.
Теперь же, когда он мог опереться на поддержку истинного мастера Чжугэ и других членов секты Тайсюй, он наконец-то мог перевести дух.
Мо Хуа лег в постель и закрыл глаза.
Пока он бодрствовал, он чувствовал себя смертельно усталым, но стоило ему прилечь, как мысли закружились вихрем, не давая уснуть.
Провал достижения ранга Золотого Ядра не выходил у него из головы, а перед глазами то и дело всплывали картины прошлого.
Мо Хуа открыл глаза, тихо вздохнул и пробормотал:
«Интересно, как там сейчас в Великой Пустоши...»
Хотя сейчас он не мог признать себя Божественным Учжу и был обязан разорвать связь с этой личностью, Великая Пустошь все же была тем местом, где он трудился почти десять лет.
Там осталось много людей и дел, о которых он беспокоился.
Он не знал, во что превратится Великая Пустошь после внезапного исчезновения Божественного Учжу.
Продолжит ли она развиваться согласно его идеям или мгновенно развалится?
Что станет с Дань Чжу?
Как он на это посмотрит, сможет ли сохранить стойкость Даосского Сердца и взять на себя ответственность?
Не грозит ли опасность Большому Тигру?
Каково ему там одному, не будет ли ему одиноко?
Когда он снова сможет увидеть Большого Тигра и погладить его по огромной голове?
И многие другие... те ученики, которых он обучал, те люди, на которых он повлиял...
Сможет ли послушный Зату и трудолюбивый старейшина Заму прожить в мире?
Что стало с верным ему Лугу и подозрительным Те Шугу?
Не задумают ли неладное вожди и старейшины племен, которых он когда-то усмирил своей божественной властью?
Какое будущее ждет освобожденных им рабов из числа варварских культиваторов?
Будут ли свергнуты установленные им порядки и реформы?
Было ли хоть капля проку в том, что он сделал в Великой Пустоши?
Сможет ли это действительно изменить судьбы местных жителей?
Правильно ли он поступил?
В голове Мо Хуа царил хаос, и никто не мог дать ему ответ.
Ему оставалось лишь глубоко вздыхать в ночной тишине.
Находясь в Великой Пустоши, он с божественной невозмутимостью контролировал ситуацию, постоянно пребывая в делах и разъездах, что делало его несколько отстраненным.
Теперь же, покинув те края и имея возможность спокойно оглянуться назад, он ощущал невыразимую тревогу и меланхолию.
Жизнь часто так устроена...
Ты отчаянно стремишься вперед, но пройдя определенный отрезок пути и оглянувшись, внезапно осознаешь: возможно, важна была вовсе не цель впереди, а те дороги, по которым ты спешно прошел.
Именно эти пройденные дороги и формируют жизнь.
Путь поиска Дао и есть тот самый фундамент, на котором культиватор строит свое великое достижение.
Мо Хуа лежал во тьме, и на душе у него было горько.
«Надеюсь, с жителями Великой Пустоши всё будет в порядке...»
...
На следующий день Мо Хуа встал рано утром.
После медитации и приведения в порядок своего состояния он вышел из комнаты.
Он хотел проверить, удастся ли ему незаметно выбраться за пределы гостевых покоев Павильона Небесных Тайн и раздобыть в окрестностях немного дикой травы из Великой Пустоши.
Только имея траву, он мог сплести соломенных собак.
А имея их, он мог применить технику жизни для переноса причинно-следственных нитей.
После неудачи с достижением ранга Золотого Ядра обе его тщательно сплетенные соломенные собаки пришли в негодность.
Сейчас у Мо Хуа не было ни одной, и в плане причинно-следственных нитей он был абсолютно «беззащитен».
Хотя долгое время он не знал этой техники и обходился без защиты, тогда ситуация была иной.
В городе Тунсянь, в городе Южного Юэ и в регионе обучения Цянь его тайно оберегали Мастер Чжуан и господин Сюнь.
К тому же его собственная судьба несла в себе некую убийственную злую силу, которая автоматически защищала его.
Но всё это было «пассивным» — он зависел от других.
Кто в причинно-следственных нитях вредил ему, кто защищал, а кто в итоге сам себя погубил, пытаясь напасть на него...
Мо Хуа зачастую понимал это лишь смутно.
Теперь же всё изменилось.
Опасности стали куда серьезнее, и никто не мог гарантировать ему вечную защиту.
Да и сам Мо Хуа не желал постоянно полагаться на других.
Он должен был научиться сам управлять своей судьбой и чувствовать угрозы в причинно-следственных нитях.
Пока не нагрянула настоящая беда, ему нужно было сплести как можно больше соломенных собак — чем больше, тем лучше.
Однако просьба Мо Хуа выйти наружу была отклонена.
Управляющий Хуанфу и Шангуань запретили ему покидать здание.
Мо Хуа попытался «договориться» с распорядителем Хуанфу, но тщетно.
«Выходить нельзя», — отрезал тот.
Распорядитель не забывал, что перед ним «маленький предок» — священная фигура секты Тайсюй, лично указанная господином Сюнем.
Раз это святыня, её нужно беречь и почитать.
Где это видано, чтобы святыня сама разгуливала где попало?
Если что-то случится, как им потом оправдываться перед господином Сюнем?
Это если говорить о долге.
Что же касается личного отношения, то управляющие Хуанфу и Шангуань, имея определенные связи с семьей Мо Хуа, искренне симпатизировали этому благообразному и вежливому юноше.
Сейчас ситуация во внешнем мире была запутанной, многие тайно охотились за ним, поэтому они тем более не могли выпустить его за порог.
Мо Хуа вздохнул.
Выходило так, что он снова оказался под своего рода «домашним арестом».
Так было в семье Хуа, и так же осталось сейчас.
Однако если семья Хуа держала его взаперти, чтобы навредить, то управляющий Хуанфу делал это ради его же безопасности.
Понимая это, Мо Хуа не стал спорить и лишь предложил компромисс:
«Господин распорядитель, тогда не мог бы кто-нибудь принести мне немного дикой травы?»
«Травы?»
«Самой обычной, неприметной дикой травы, которая растет повсюду», — уточнил Мо Хуа.
Хуанфу был в замешательстве: «Зачем тебе такая трава?»
«Я... — Мо Хуа задумался, — хочу изучить особенности почвы и воды Великой Пустоши?»
«Изучить почву и воду?» — Хуанфу всё еще не понимал, но раз речь шла всего лишь о какой-то траве, причин для отказа не было.
Учитывая статус Мо Хуа, даже если бы он захотел отведать мяса дракона, управляющему пришлось бы всерьез рассмотреть эту просьбу.
«Хорошо, без проблем», — согласился он.
Мо Хуа поклонился в знак благодарности: «Премного благодарен, господин управляющий Хуанфу».
Тот поспешно удержал его руки.
Мо Хуа не знал о письме господина Сюнь, и Хуанфу не собирался раскрывать эту тайну, внешне продолжая относиться к нему как к обычному ученику.
Тем не менее сам управляющий должен был знать меру и соблюдать приличия.
Он мягко произнес: «Все мы здесь "собратья", и нас многое связывает, так что не нужно быть столь официальным».
Мо Хуа ответил: «Благодарю за вашу заботу».
«Ну что вы, пустяки...»
После обмена любезностями Мо Хуа внезапно спросил: «Господин управляющий, а где именно мы сейчас находимся?»
С тех пор как истинный мастер Хуа схватил его, он постоянно был в заточении и лишь догадывался, что его вывезли из Великой Пустоши. О точном местонахождении он ничего не знал. И еще...
«Как продвигаются военные действия в Великой Пустоши?» — вполголоса спросил он.
Управляющий Хуанфу на миг замер.
Он не горел желанием вдаваться в подробности, но раз Мо Хуа спросил, промолчать было бы неловко.
Тщательно подбирая слова, он начал:
«Мы сейчас находимся на старых землях Секты Великой Пустоши...»
«Что касается войны Даосского Двора, то, будучи управляющим, я могу поведать тебе лишь в общих чертах. Секретную информацию разглашать нельзя, поэтому прошу простить, ма-а...»
Хуанфу запнулся, не зная, как именно называть Мо Хуа.
Он не мог называть его «маленьким предком» прямо в лицо, но и называть его «младшим братом» казалось недостаточно почтительным или, что важнее, слишком отчужденным.
Заметив его заминку, Мо Хуа предложил: «Если вы не против, называйте меня младшим братом».
В конце концов, их связывала учеба в одной секте.
Управляющий Хуанфу закончил её раньше, так что он был старшим братом, а Мо Хуа — младшим.
Распорядитель кивнул: «Хорошо, младший брат Мо».
Мо Хуа добавил: «Старший брат Хуанфу, пожалуйста, продолжайте...»
Почувствовав, что они стали немного ближе, управляющий Хуанфу кивнул и продолжил:
«Секреты я не выдам, но общее положение дел скрывать нет нужды...»
«Сейчас идет 20047 год по Даосскому календарю. С тех пор как звезда Инхуо пала на юг, пламя войны взметнулось до небес и начался мятеж в Великой Пустоши, прошло почти десять лет».
«Все эти десять лет армия Даосского Двора ведет непрерывные сражения с императорским дворцом Великой Пустоши».
«Поначалу неожиданный мятеж Секты Великой Пустоши привел к поражению наших войск, что вызвало ярость Даосского Двора...»
Мо Хуа кивнул.
Именно тогда он разминулся с армией и вместе с Большим Тигром оказался в самой гуще Великой Пустоши.
Из того, кто должен был совершать подвиги во славу Даосского Двора, он превратился в того, кто «строил великое дело» в Великой Пустоши.
Поистине, ирония судьбы.
Хуанфу продолжил: «...Разгневанный Даосский Двор направил дополнительные силы для борьбы с императорским дворцом Великой Пустоши».
«Но в этот раз противник оказался странно силен. Каждое сражение сопровождается необъяснимыми явлениями. В глубинах бездонных бездн то и дело происходят пугающие аномалии. Управление Даосских Солдат провело несколько крупных операций, но так и не смогло добиться решающего преимущества. В условиях затянувшегося противостояния Даосский Двор был вынужден издать указ о мобилизации культиваторов из великих кланов и сект для подавления мятежа в Великой Пустоши».
Мо Хуа заметил: «У великих кланов ведь не должно быть своих войск...»
«Разумеется, — подтвердил Хуанфу. — Содержание собственных войск без разрешения Даосского Двора и специального указа Управления Даосских Солдат карается смертью».
«Тогда кого же прислали эти кланы?..»
«Старейшин великих кланов и сект, их лучших культиваторов, а также одаренных юношей, прибывших специально для того, чтобы пройти закалку в пламени войны...» — ответил распорядитель Хуанфу.
Мо Хуа слегка замер: «Гении всех великих кланов и сект...»
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Если вы нашли ошибку или заметили другие проблемы, не стесняйтесь написать. Я всё исправлю. И не забудьте поставить лайк — чем больше лайков, тем быстрее я буду выпускать новые главы.