Блондинка-элементалист Том 1 Глава 114
— Да.
— И как звучит? Четко слышишь? Или только обрывки?
— Я не знаю в точности, что он говорит... но я определенно слышу очень тихое бормотание. Это ясно как день. Иногда часть «Мастер!» я слышу отчетливее всего.
— Хм.
Значит, она действительно могла его слышать.
Должна ли я сказать сестре Анель, что у Анни талант в этой области?
Но даже если бы она знала, она ничего не смогла бы для неё сделать — так какой в этом смысл?
Быть призывателем было профессией, которая, как и в случае с обычным магом, требовала большой поддержки.
— И мама велела мне привести вас!
— Ах да. Она говорила, что хочет мне что-то показать.
— К северным воротам.
Когда я встала и сделала шаг вперед, Эйни отшатнулась на шаг назад.
Она что, ненавидит меня или что-то в этом роде?
Я не сделала ей ничего, кроме того, что ранее заперла её в воде.
— Эйни, я тебе не нравлюсь?
Если мне любопытно, я просто спрашиваю.
— ...Не совсем.
— Тогда в чем дело?
— Я просто... незнакомцы... они пугают. Но мама иногда говорит о вас... и еще...
— И еще?
— ...Вы круто смотрелись у реки.
Она пробормотала это так тихо, глядя в землю, что я едва могла разобрать. Затем, словно больше не в силах сдерживаться, она рванула в лес, как пружина.
Она была просто как дикий зверек!
— Эй! Разве ты не собираешься сказать мне, где эти северные ворота, прежде чему бегать?
***
Я решила, что северные ворота, естественно, должны быть на севере, поэтому не торопилась — но я не нашла сестру Анель, пока не прошло почти тридцать минут.
Потому что как только я вышла через северную сторону, там оказалось большое поле, еще один высокий забор и двое ворот.
Я выбрала одни наугад и, конечно, ошиблась, поэтому мне пришлось вернуться назад и выбрать другие.
— Сестра Анель!
Я всё ещё не могла смириться с тем фактом, что почти никогда не выбираю правильный путь.
Она стояла перед конюшней.
— А вот и ты, Джини.
— Извини, что опоздала. Эйни пришла за мной, а потом просто убежала.
— О боже, правда? Извини.
— Она слишком пугливая! Теперь я понимаю, почему ты так за неё волнуешься.
— Она немного стесняется незнакомцев. Но она самая милая девочка, которую ты когда-либо встречала.
Несмотря на мое ворчание, сестра Анелия лишь улыбнулась и вывела из конюшни лошадь.
Это была коренастая серая лошадь с длинной белой гривой и толстыми лодыжками — сельскохозяйственного типа, крепкая, такую часто используют для перевозки грузов.
— Попробуй прокатиться на ней. Это лошадь, которую я тебе одалживаю. Она немного упрямая, поэтому было бы хорошо заранее с ней подружиться.
— Правда? Как её зовут?
— Нора.
Когда я взяла поводья и посмотрела ей в глаза, я не могла не вспомнить о Блонди, лошади, которую я оставила в академии.
Надеюсь, с ней всё в порядке. Я уверена, что Брайт хорошо заботится о Блонди, как и всегда.
Я медленно потянулась к шее Норы.
Несмотря на то, что её называли упрямой, Нора приняла мое прикосновение без сопротивления — и даже сама подошла ближе.
Она была милой. Я улыбнулась и нежно погладила её по лбу.
— Привет, Нора. Я Джини.
[Это тело Лая!]
— Приятно познакомиться.
[Я единственный и неповторимый главный партнер! Мастер, хватит возиться с… ой!]
Я оттолкнула Лая ногой, прежде чем он успел продолжить, и посмотрела на сестру Анель.
— У тебя случайно нет щетки?
— Конечно.
Чтобы стать к ней ближе, я покормила Нору с рук лакомствами, которые дала мне сестра Анель, и позволила ей привыкнуть к моему запаху. Затем я тщательно её почистила.
Вскоре Нора позволила мне сесть на неё без всякого сопротивления. Она даже игнорировала Лая, рычащего и крадущегося неподалеку от ревности — казалось, она чувствовала, что он не настоящий волк.
— Как она? Удобно?
— Да, думаю, я могу ехать на ней прямо сейчас. Она умная. И очень послушная.
— Я рада. Похоже, ты нравишься Норе. Теперь, когда я думаю об этом, ты всегда хорошо ладила с животными, Джини.
Интересно, относится ли это и к драконам.
— Ха-ха-ха.
— Что это за неловкий смех?
— О, ничего. Просто подумала о чем-то страшном.
Мы неспешно проехали круг по деревне верхом на лошадях. Как и ожидалось, лошади были самым удобным способом передвижения.
Едущая позади меня на другой лошади сестра Анель подняла фонарь и указала в сторону горы.
— Как только ты привыкнешь к ней, как насчет того, чтобы проехать немного дальше? Я хочу тебе кое-что показать.
— В гору? В такой час?
— Да.
Тьма быстро опускалась на гору.
И в это время суток там было опаснее, чем днем — монстры и дикие звери были более активны.
— Разве это не опасно? Уже довольно темно...
— Всё в порядке. Кого это волнует.
Сестра Анель, которую я знала, была очень осторожным человеком, но сейчас казалась совершенно безмятежной.
— Чего тут бояться, когда ты здесь?
— ...О, да ладно тебе, сестра.
— Увидев тебя сегодня, я наконец поняла, почему ты путешествуешь одна. Я так горжусь тобой. Ты сильнее, чем я представляла.
— Это правда! Поехали прямо сейчас!
Даже если бы выскочило десять огров, это не было бы проблемой. Я была тем, кто вернулся живым из логова дракона!
...Хотя технически сначала меня схватили.
***
Я призвала Адора, чтобы осветить нам путь, и мы поднялись на гору.
Тропа заросла, словно по ней давно никто не ходил, и чем дальше мы углублялись, тем более уединенной она становилась.
Нырнув под какие-то надоедливые лианы и завязав волосы, мы давно уже оставили деревню позади.
— Сестра, что ты хотела мне показать?
Как глубоко мы забираемся? Мы были уже слишком далеко от деревни.
Если бы меня не вела сестра Анель, я бы заподозрила засаду.
— В нашем языке это называется «Галата»... Обычно мы не должны показывать это чужакам.
— Галата?
— Таково правило, но на самом деле всем на это наплевать. И это связано с духами.
Это было неожиданно. Что-то связанное с духами в деревне парных мечников? Это возникло словно из ниоткуда.
— В этой деревне есть такое?
— Даже тебе это кажется удивительным, да? Как и остальным в племени. Они говорят, что это бессмысленно, на самом деле... Но я подумала, что тебе это может быть интересно, поэтому решила показать это.
— Галата, Галата... Никогда о таком не слышала. А я изучала духов всю свою жизнь. Это племенной термин? Как это называется на всеобщем языке?
— Я думаю, изначально это могло быть чьим-то именем. Это предмет, который какой-то призыватель духов дал нашим предкам в знак благодарности, сказав, что он будет защищать деревню. Это было тысячи лет назад, в эпоху, которую мы сейчас называем древними временами.
— Пфф, защищать деревню? Не существует такого предмета, связанного с духами, который мог бы это сделать. Что это за предмет?
Я не могла не усмехнуться.
Древняя реликвия? Честно говоря, звучало как мусор. По правде, я решила, что кто-то, должно быть, провернул аферу.
Кто-то, вероятно, воспользовался этими невинными соплеменниками.
По крайней мере, я так считала — пока сестра Анелия не раздвинула кусты мечом и не продолжила говорить.
— Согласно легенде, этот призыватель духов мог повелевать лесом и управлять животными, как продолжением собственных конечностей.
— ...
— Говорили, что пока у нас есть этот драгоценный камень, мы тоже можем защищать лес. Но наши предки молились ему, проводили ритуалы, пробовали всё — и мы так и не смогли использовать его силу.
Хм. Значит, мошенник, да...
— Он передавался из поколения в поколение, но теперь это в основном просто символ.
— Может быть, он размером с детскую ладонь? С насыщенным цветом и узором внутри, похожим на картинку?
— Да! Один зеленый, а другой коричневый.
Подождите — их два?
Обдумывая слова, которые только что произнесла сестра Анель, я почувствовала сильное чувство дежавю.
Древний призыватель духов.
Драгоценные камни, дарующие силу духов.
И два сразу.
(Лай.]
[Да, Мастер!]
(Существуют ли духи леса и духи животных?]
[Да. Существуют даже духи металла.]
Это было на удивление убедительно.
***
Вдалеке я увидела пещеру.
Вход был небольшим, но казался глубоким — внутри было темно, а устье пещеры было усеяно костями животных и большими разноцветными перьями, источающими странную ауру.
Там были признаки того, что здесь проводились ритуалы или шаманские церемонии на уровне племени.
По мере того как я приближалась к пещере, знакомое ощущение усиливалось, и я покачала головой.
Не может быть. Чертовски не может быть.
[Мастер! Это правда! Это камни духов!]
Несмотря на то, что Лай весь извелся, я могла только хмуриться.
Неудивительно, что мы не смогли найти ни малейшей зацепки об их местонахождении — кто бы мог подумать, что они зарыты в таком месте?
О чем думали люди прошлого?
Они что, считали, что молитва камню духов заставит духа появиться?
Если уж собирались оставить его, они должны были хотя бы объяснить, как им пользоваться! Или отдать его тому, кто сможет!
Неудивительно, что современные прищыватели становятся слабее, если так поступали предки!
— Галата внутри этой пещеры.
— Могу я войти?
— Вот почему я привела тебя. Давай. Я присмотрю за лошадьми.
Я приказала Адору снизить мощность до минимума и отправила его первым. Я осторожно отодвинула нити из перьев и костей, висящие над входом, и последовала за ним.
Потолок был низким, поэтому мне приходилось пригибаться при ходьбе. Внутри было узко и сыро.
Чем глубже я спускалась, тем сильнее в нос ударял запах духов — что-то, что мог почувствовать только элементалист. Жизненная сила, бурлящая вокруг, заставляла мурашки бежать по коже.
Я почти чувствовала опьянение от плотной духовной энергии, наполнявшей пещеру.
Это было ненормально.
— Это безумие. Сколько они сюда силы впихнули?
[Должно быть, по крайней мере несколько сотен лет.]
— Почему запах такой сильный?
[Духи, должно быть, боролись. Они чувствовали призыв, но условия были неподходящими — поэтому они никогда не могли проявиться. Их нестабильная энергия, должно быть, продолжала просачиваться, и теперь она вся просто скопилась.]
Слушая Лая, я наконец добралась до конца пещеры и оказалась перед небольшим алтарем.
И то, что я там увидела, заставило меня ахнуть и прикрыть рот в шоке.
P.s.
Не стесняйтесь донатить, рыбятки, даже 10 рублёв это считай целая платная глава на сайте издателя).
Ссылка на бусти https://boosty.to/barsikzlopoluchnyi/donate Обязательно укажите местный ник и проект)
Если кого пропустила сигнальте в комментариях❤️