Блондинка-элементалист Том 1 Глава 88
— Для начала — ему нет никакого дела ни до чего, кроме фехтования. Он даже не может вспомнить имя горничной, которая заботится о нём уже больше двадцати лет.
— Это слишком.
— Нет, это ещё ничего. Последние шесть лет мне приходится каждый год заново напоминать ему имя нашего племянника. Вздох, он даже имя моей сестры постоянно путает.
— Боже мой.
При таком раскладе неудивительно, что он забыл меня.
— Единственная причина, по которой он вообще меня помнит — это потому что я занимаюсь фехтованием. Мой брат настолько безразличен к окружающим, что не может функционировать в повседневной жизни, если его оставить одного.
— Понятно… если настолько плохо…
— К сожалению, многим женщинам это безразличие как раз нравится.
— М-да, странно. Судя по тому, что ты говоришь, он даже не интересуется женщинами.
— Конечно, не интересуется. Дело в том, что ему всё равно, приходят они или уходят. Он не мешает женщинам забираться к нему в постель, но и не мешает им уходить.
Значит, он никого не останавливает.
— И даже после того, как несколько раз провёл ночь с одной женщиной, он не может вспомнить её лица. И имени, если на то пошло.
— …Невероятно.
Я выпалила это, не подумав.
— Большинство женщин, которые люто ненавидят моего брата, попадают именно в эту категорию.
— Это не мой случай.
Если подумать, когда тот ублюдок столкнулся со мной в Драйке, он спросил, не делали ли мы этого.
Этот гандон.
Как он мог такое сказать? Он что, не знает, что женская обида приносит мороз даже посреди лета!
За кого он меня принял! Я всё ещё чистая девушка… хм.
— Кстати, мисс Кроуэлл, вы сказали, что из Дмитри — где вы встретили моего брата?
— Я столкнулась с ним однажды, когда давно приезжала в Эллан. А, и ещё недавно.
— Мой брат редко посещает праздники.
— Я тоже. Мы встретились не на празднике, а в другом месте. И я могу обещать вам, что никогда в жизни у меня не было более ужасного дня, чем день встречи с Ровенином Федриком.
Может быть, потому что я слишком много говорила за глаза.
Ратшаму уставился на меня. Сначала я подумала, что ему не нравится, когда плохо отзываются о его брате, но, присмотревшись, поняла, что дело не в этом.
— …Я не знаю почему, но, когда мы говорим о вас и моём брате, мне не кажется, что мы встретились в первый раз.
О, неужели он вспоминает?
— Каким-то образом вы кажетесь знакомой.
Я поняла, что этот тоскующий взгляд в его глазах немного напоминает Брайта.
Это был взгляд мужчины, отчаянно жаждущего моего внимания.
— Может, ты не совсем идиот. Да, мы встречались раньше.
— Что? Вы хотите сказать, что я действительно совершил непростительный грех — забыл вас?
Ратшаму выглядел удивлённым, даже когда сам это говорил.
— Я не буду тебя винить. Я и сама вспомнила не сразу. Но когда я услышала твоё имя, всё вернулось. Оно довольно необычное. Ратшаму.
Произнося его короткое имя, я чувствовала, как его взгляд прикован к моим губам.
Если я улыбалась, он выглядел немного сбитым с толку; если я облизывала губы, он замирал.
Мужчины иногда такие милые.
— Где это было? Где мы встретились впервые?
— Ты правда не можешь вспомнить сам?
— …Простите.
Среди знати светлые волосы особенно распространены. Голубые глаза — тоже. Так что моя внешность не была такой уж уникальной.
— Значит, ты только притворялся, что я тебе интересна? Всё было ложью?
— Нет! Во мне должно быть что-то, что помнит вас — иначе почему меня так безудержно тянет к вам?
— Ты хорошо говоришь.
— Мисс Кроуэлл, я серьёзно. С того мгновения, как я впервые вас увидел, моё сердце билось как бешеное. Даже сейчас, в эту минуту.
Он посмотрел на меня так искренне и прижал мою руку к своей груди.
Его сердце и правда бешено колотилось.
Как у кого-то, кого только что вытащили из воды.
— Возможно. Может быть, твоё тело помнит, что мы встречались раньше.
— Мисс Кроуэлл…
Он мягко улыбнулся, нежно прошептал и провёл рукой от моей груди к плечу.
Даже лёгкое прикосновение выдавало, насколько хорошо натренировано его тело.
Когда я подняла глаза, Ратшаму смотрел на меня сверху вниз дрожащим взглядом.
В какой-то момент мы оказались очень близко.
— Клянусь, я никогда раньше так не чувствовал себя ни с одной женщиной.
— Хм, какие именно чувства?
— Чем ближе вы… тем больше моё сердце трепещет, тем больше я нервничаю. Мой разум пустеет, и я задаюсь вопросом, был ли я всегда таким тупым.
— Правда? Ты выглядишь довольно популярным. Ты и с женщинами ловок…
— Пожалуйста, мисс Кроуэлл. Скажите мне, где мы встретились.
Как будто он больше не мог этого выносить, Ратшаму схватил руку, которой я водила по его телу, и уставился на меня горящими глазами.
Мне нравились люди, которые смотрят прямо.
Быть в центре такого интенсивного внимания было волнующе.
— В первый раз, когда мы встретились, ты на меня накричал.
— Не может быть. Я не мог кричать на леди…
— Ты даже сказал, что кто-то вроде меня — не леди.
— Я никогда бы не заставил вас грустить…
— Ах да. Ещё ты назвал меня трусихой. Ты открыто смотрел на меня свысока из-за того, что я из маленькой страны. Помню, я так разозлилась, потому что мне было очень грустно…
Притворяться жалкой было довольно забавно.
Когда я опустила взгляд, изображая печаль, Ратшаму запаниковал.
Он посмотрел на меня с недоверием, как будто не мог поверить, что сделал такое, и сжал мою руку ещё крепче.
— Мисс Кроуэлл… я извинюсь за всё. Если это поможет вам почувствовать себя лучше, я сделаю что угодно.
— Какой смысл извиняться, если ты даже не можешь вспомнить?
— Я…
— Давай же, попробуй вспомнить тот день. Вглядись в меня получше, принц Федрик.
Эй, кто разрешал тебе пытаться меня поцеловать?
Я остановила губы Ратшаму рукой и нахмурилась.
Хватит игр — пока Ратшаму не попытался извиниться своим телом.
— Ундина.
Я почти забыла. Следовало помнить, что мужчины в этом мире утешают женщин, которые притворяются грустными.
Ундина появилась, искажая воздух, её синее тело нежно покачивалось над моим плечом.
Вот тогда Ратшаму, похоже, что-то вспомнил.
В его широко открытых глазах отразилась Ундина.
— Это…!
— Ну что? Все воспоминания вернулись к тебе?
Как и ожидалось, присутствие духа было куда более ярким, чем моё присутствие.
— Маг духов из финала турнира!
Ратшаму указал на Ундину в шоке, отшатнулся назад и закричал.
Судя по тому, как он путался в ногах, он был искренне испуган.
— Динь-дон!
Я хлопнула в ладоши, и Ундина сформировала массивную сферу воды.
Идеального размера, чтобы уместить в неё Ратшаму.
Ратшаму переводил взгляд с огромной пульсирующей водяной сферы на меня с явным беспокойством.
— Не может быть…
— Интересно, умеешь ли ты теперь плавать.
— Подожди, подожди!
Когда не такая уж и маленькая пузырящаяся сфера воды поплыла к нему, Ратшаму, кажется, понял, что я задумала, и хлопнул себя по боку.
Наверное, по привычке искал меч, но оружие на праздниках было запрещено.
— Как жаль.
Но духа-то у меня не отнять.
Ратшаму был быстро погружён в воду, а я, подперев подбородок рукой, кивнула с довольным видом, вспоминая былое.
— Теперь-то ты не забудешь наши общие воспоминания. Я ведь добрая, правда?
— Ургх!
Казалось, он что-то говорил из-под воды, но я ничего не слышала.