Блондинка-элементалист Том 1 Глава 88

~5 мин. чтения · 1,129 слов

— Для начала — ему нет никакого дела ни до чего, кроме фехтования. Он даже не может вспомнить имя горничной, которая заботится о нём уже больше двадцати лет.

— Это слишком.

— Нет, это ещё ничего. Последние шесть лет мне приходится каждый год заново напоминать ему имя нашего племянника. Вздох, он даже имя моей сестры постоянно путает.

— Боже мой.

При таком раскладе неудивительно, что он забыл меня.

— Единственная причина, по которой он вообще меня помнит — это потому что я занимаюсь фехтованием. Мой брат настолько безразличен к окружающим, что не может функционировать в повседневной жизни, если его оставить одного.

— Понятно… если настолько плохо…

— К сожалению, многим женщинам это безразличие как раз нравится.

— М-да, странно. Судя по тому, что ты говоришь, он даже не интересуется женщинами.

— Конечно, не интересуется. Дело в том, что ему всё равно, приходят они или уходят. Он не мешает женщинам забираться к нему в постель, но и не мешает им уходить.

Значит, он никого не останавливает.

— И даже после того, как несколько раз провёл ночь с одной женщиной, он не может вспомнить её лица. И имени, если на то пошло.

— …Невероятно.

Я выпалила это, не подумав.

— Большинство женщин, которые люто ненавидят моего брата, попадают именно в эту категорию.

— Это не мой случай.

Если подумать, когда тот ублюдок столкнулся со мной в Драйке, он спросил, не делали ли мы этого.

Этот гандон.

Как он мог такое сказать? Он что, не знает, что женская обида приносит мороз даже посреди лета!

За кого он меня принял! Я всё ещё чистая девушка… хм.

— Кстати, мисс Кроуэлл, вы сказали, что из Дмитри — где вы встретили моего брата?

— Я столкнулась с ним однажды, когда давно приезжала в Эллан. А, и ещё недавно.

— Мой брат редко посещает праздники.

— Я тоже. Мы встретились не на празднике, а в другом месте. И я могу обещать вам, что никогда в жизни у меня не было более ужасного дня, чем день встречи с Ровенином Федриком.

Может быть, потому что я слишком много говорила за глаза.

Ратшаму уставился на меня. Сначала я подумала, что ему не нравится, когда плохо отзываются о его брате, но, присмотревшись, поняла, что дело не в этом.

— …Я не знаю почему, но, когда мы говорим о вас и моём брате, мне не кажется, что мы встретились в первый раз.

О, неужели он вспоминает?

— Каким-то образом вы кажетесь знакомой.

Я поняла, что этот тоскующий взгляд в его глазах немного напоминает Брайта.

Это был взгляд мужчины, отчаянно жаждущего моего внимания.

— Может, ты не совсем идиот. Да, мы встречались раньше.

— Что? Вы хотите сказать, что я действительно совершил непростительный грех — забыл вас?

Ратшаму выглядел удивлённым, даже когда сам это говорил.

— Я не буду тебя винить. Я и сама вспомнила не сразу. Но когда я услышала твоё имя, всё вернулось. Оно довольно необычное. Ратшаму.

Произнося его короткое имя, я чувствовала, как его взгляд прикован к моим губам.

Если я улыбалась, он выглядел немного сбитым с толку; если я облизывала губы, он замирал.

Мужчины иногда такие милые.

— Где это было? Где мы встретились впервые?

— Ты правда не можешь вспомнить сам?

— …Простите.

Среди знати светлые волосы особенно распространены. Голубые глаза — тоже. Так что моя внешность не была такой уж уникальной.

— Значит, ты только притворялся, что я тебе интересна? Всё было ложью?

— Нет! Во мне должно быть что-то, что помнит вас — иначе почему меня так безудержно тянет к вам?

— Ты хорошо говоришь.

— Мисс Кроуэлл, я серьёзно. С того мгновения, как я впервые вас увидел, моё сердце билось как бешеное. Даже сейчас, в эту минуту.

Он посмотрел на меня так искренне и прижал мою руку к своей груди.

Его сердце и правда бешено колотилось.

Как у кого-то, кого только что вытащили из воды.

— Возможно. Может быть, твоё тело помнит, что мы встречались раньше.

— Мисс Кроуэлл…

Он мягко улыбнулся, нежно прошептал и провёл рукой от моей груди к плечу.

Даже лёгкое прикосновение выдавало, насколько хорошо натренировано его тело.

Когда я подняла глаза, Ратшаму смотрел на меня сверху вниз дрожащим взглядом.

В какой-то момент мы оказались очень близко.

— Клянусь, я никогда раньше так не чувствовал себя ни с одной женщиной.

— Хм, какие именно чувства?

— Чем ближе вы… тем больше моё сердце трепещет, тем больше я нервничаю. Мой разум пустеет, и я задаюсь вопросом, был ли я всегда таким тупым.

— Правда? Ты выглядишь довольно популярным. Ты и с женщинами ловок…

— Пожалуйста, мисс Кроуэлл. Скажите мне, где мы встретились.

Как будто он больше не мог этого выносить, Ратшаму схватил руку, которой я водила по его телу, и уставился на меня горящими глазами.

Мне нравились люди, которые смотрят прямо.

Быть в центре такого интенсивного внимания было волнующе.

— В первый раз, когда мы встретились, ты на меня накричал.

— Не может быть. Я не мог кричать на леди…

— Ты даже сказал, что кто-то вроде меня — не леди.

— Я никогда бы не заставил вас грустить…

— Ах да. Ещё ты назвал меня трусихой. Ты открыто смотрел на меня свысока из-за того, что я из маленькой страны. Помню, я так разозлилась, потому что мне было очень грустно…

Притворяться жалкой было довольно забавно.

Когда я опустила взгляд, изображая печаль, Ратшаму запаниковал.

Он посмотрел на меня с недоверием, как будто не мог поверить, что сделал такое, и сжал мою руку ещё крепче.

— Мисс Кроуэлл… я извинюсь за всё. Если это поможет вам почувствовать себя лучше, я сделаю что угодно.

— Какой смысл извиняться, если ты даже не можешь вспомнить?

— Я…

— Давай же, попробуй вспомнить тот день. Вглядись в меня получше, принц Федрик.

Эй, кто разрешал тебе пытаться меня поцеловать?

Я остановила губы Ратшаму рукой и нахмурилась.

Хватит игр — пока Ратшаму не попытался извиниться своим телом.

— Ундина.

Я почти забыла. Следовало помнить, что мужчины в этом мире утешают женщин, которые притворяются грустными.

Ундина появилась, искажая воздух, её синее тело нежно покачивалось над моим плечом.

Вот тогда Ратшаму, похоже, что-то вспомнил.

В его широко открытых глазах отразилась Ундина.

— Это…!

— Ну что? Все воспоминания вернулись к тебе?

Как и ожидалось, присутствие духа было куда более ярким, чем моё присутствие.

— Маг духов из финала турнира!

Ратшаму указал на Ундину в шоке, отшатнулся назад и закричал.

Судя по тому, как он путался в ногах, он был искренне испуган.

— Динь-дон!

Я хлопнула в ладоши, и Ундина сформировала массивную сферу воды.

Идеального размера, чтобы уместить в неё Ратшаму.

Ратшаму переводил взгляд с огромной пульсирующей водяной сферы на меня с явным беспокойством.

— Не может быть…

— Интересно, умеешь ли ты теперь плавать.

— Подожди, подожди!

Когда не такая уж и маленькая пузырящаяся сфера воды поплыла к нему, Ратшаму, кажется, понял, что я задумала, и хлопнул себя по боку.

Наверное, по привычке искал меч, но оружие на праздниках было запрещено.

— Как жаль.

Но духа-то у меня не отнять.

Ратшаму был быстро погружён в воду, а я, подперев подбородок рукой, кивнула с довольным видом, вспоминая былое.

— Теперь-то ты не забудешь наши общие воспоминания. Я ведь добрая, правда?

— Ургх!

Казалось, он что-то говорил из-под воды, но я ничего не слышала.