Блондинка-элементалист Том 2 Глава 408
Ранее в Блондинка-элементалист...
— Они не верят, что я истинная волшебница. Слово «ведьма» здесь означает просто «кого-то очень пугающего», так что название мне даже нравится. О, и ещё, сразу по прибытии я встретила местного предводителя! Обязательно должна тебе об этом рассказать!
— Если предводитель города наёмников… значит, он и есть король наёмников.
Судя по тому, как много всего я хочу ему поведать, мы с Зекаром определенно подружились.
Хотя, надо признать, удивительно, что он так терпеливо выслушивает мои бесконечные разговоры, ни разу не проявив раздражения.
— Он очень красив, знаешь! Возможно, даже более привлекателен, чем ты… ведь ты у нас монах, верно?
— …Это всё, что ты можешь сказать о короле наёмников?
— Ах да, тебе по секрету… король наёмников в Бушене… ты не будешь удивлён?
— Что такое?
— Оказывается, он полукровка-демон?
В коммуникационном кольце повисла тишина, а затем послышался голос Зекара, звучащий на удивление устало.
— …Какая же у тебя, чёрт возьми, судьба, что ты одновременно связана и с драконом, и с полукровкой-демоном? Возможно, недаром мать беспокоилась о тебе.
— Кх-х, значит, вы всё-таки обладаете чутьём!
— Я не вижу, но я знаю. Не показывай большой палец.
Откуда он узнал? Я ведь действительно показывала знак «класс».
— Полукровки-демоны слабее истинных демонов, но в них есть нечто более опасное. Ты ведь и сама это знаешь.
— Конечно. В отличие от демонов, в них течёт человеческая кровь, поэтому они склонны к неконтролируемым вспышкам ярости, верно?
— С рождения они нестабильны. Впрочем, раз ты связана с драконом — всё в порядке… Нет, не в порядке! Куда ты дела дракона?
— Если бы я знала, разве я была бы такой…
— Бездельничала бы!
Этот парень поставил у меня в комнате скрытую камеру? Или у него есть что-то вроде «Зеркала, скрытого пеленой»?
Я сама невольно огляделась по сторонам.
— Ты сама хвасталась, что будешь валяться без дела!
— Ты что, умеешь читать мои мысли?
— Мне самому противно, что я знаю тебя так хорошо! Хотя нет! Меня больше раздражает, что о тебе я всё ещё очень мало знаю. За каких-то несколько дней — и ты успела связаться с полукровкой-демоном. Это вообще нормально?!
— Хо-хо, разве я не удивительна? Но этот полукровка-демон — особенный!
— Ты для меня ещё более удивительна.
Я отчетливо представила себе выражение лица Зекара и невольно усмехнулась.
— Ты тоже поймешь, когда увидишь? Он… весьма мягок для полукровки-демона.
— «Мягкая Джини Кроуэлл» — такое же противоречие.
— Причина, по которой он стал королем наёмников… это, конечно, лишь предположение Лая… говорят, он легко поддаётся буйству, если не высвобождает свою силу время от времени.
— Это вполне возможно. Демоническая сторона полукровки-демона буйствует из-за того, что они насильно подавляют её, скрывая свою истинную сущность.
— Именно! Получается, для долгосрочной безопасности лучше периодически выпускать её наружу. А для этого профессия короля наёмников, который берёт на себя все крупные зачистки, подходит идеально!
— Похоже, он тебя заинтересовал… Но не приближайся слишком близко. Пока ещё ни один полукровка-демон не закончил хорошо.
То, что мы пили чай и он меня соблазнял — рассказывать не стоит.
Равно как и то, что я первой попросила о спарринге.
Потому что он не спрашивал.
— Я заговорила об этом из-за Ровенина.
— Значит, вы встретились.
— Этот гад меня игнорирует и преследует только короля наёмников.
— Хм… что ж, для него он куда более достойная цель. Он знает, что тот полукровка-демон?
— Если бы знал — ещё сильнее бы привязался, думаешь?
Если он не чувствует запаха демонов — вряд ли заметит.
Тем более, как утверждал Лай, даже если бы явился дракон, их естественный враг, но не встретивший демонов — вряд ли бы сразу понял. Это мнение Лая, так что оно не очень-то надёжное.
[И это правда!]
— Полегче.
[Маги бы точно не понял! Даже Аделаида бы усомнилась! Только если бы это была её бабушка уровня древнего дракона — тогда, возможно!]
Одно только упоминание «бабушки Маги» вызывает мурашки по коже. Лишь бы никогда не встретиться.
Я легла на кровать поперёк, закинула ноги на стену и на мгновение задумалась.
Затем, почти шёпотом, спросила Зекара через кольцо:
— Да, я хотела тебя спросить… как вы с Ровенином вообще подрались?
— Я же рассказывал? Я разгромил один притон работорговцев, убегал, и мы столкнулись в лесу.
— Нет, я о другом. Я пробовала вывести его из себя, задеть за живое — ноль реакции. А ты просто вступил с ним в бой.
— В моём случае это он первым полез. Он встал у меня на пути и сказал: «Давай сразимся». Сказал, что я выгляжу сильным.
— Значит, ты встретил «дикого Ровенина».
Ровенин из тех, кому свербит в кулаках при виде сильного противника. А Зекар — тот тип, который даже без эмоций выглядит угрожающе настолько, что это заметно с первого взгляда.
Способность излучать всем телом ауру «не приближайся» означает, что его внутренняя разрушительная сила огромна.
— Тогда я думал, он один из шайки работорговцев. Я убегал… поэтому хотел как можно быстрее его одолеть и пройти мимо.
— Ты первым вытащил меч?
— Оружие уже было у меня в руке. Я был весь в крови. Ещё немного чужой крови ничего бы не изменило. А то, что я взмахнул мечом первым… похоже, он посчитал, что я принял его вызов.
— …Он силён?
— Сильнейший среди всех людей, кого я встречал.
Сколько ни спрашивай, сколько ни слушай — острота ощущения внутри не меняется.
Зекар всегда оставался непоколебим.
Если бы пришлось сражаться вновь — он не проиграл бы, но и не мог бы сказать, что победит наверняка.
Та разница между нами заключалась в том, что Зекар полностью выбросил Ровенина из головы.
Словно зацикливаться на нём не имело смысла.
Это выглядит и по-взрослому, и в то же время несколько грустно… Я уставилась в потолок, закрыла глаза — и меня накрыло чувство духоты и тревоги.
Я сплела пальцы и принялась крутить кольцо, но ничего не изменилось. Чего-то не хватало.
— Ты, наверное, сможешь сделать другой выбор, отличный от моего. Я даже завидую.
— Зекар?
— Я по-прежнему ненавижу людей, но то, как ты живёшь свободно…
— Я… мне кажется, я по тебе скучаю. Не много, но всё же.
— …Внезапно?
— Хочу поговорить, глядя на твоё лицо.
Тогда, наверное, станет легче.
— С чего бы… От того, что ты меня увидишь, ничего не изменится.
— Эх, ничего ты не понимаешь. Когда видишь красивого мужчину — настроение поднимается. Смысл его существования…
— …Отключаюсь.
— Нельзя! Ты должен хотя бы два часа слушать, как я обзываю Ровенина!
— Думаешь, я такой же свободный, как ты? Я сейчас кровью харкаю, восстанавливая барьеры, которые разнесла твоя драконья морда.
— Тогда час?
— …Давай тридцать минут.
Вот за что я люблю Зекара. Он верный, хоть и незаметно.
То, что он позвонил мне, будучи уставшим от восстановления барьеров — тому подтверждение.
Далия и Юлина, конечно, его подгоняли, но готовность слушать мои капризы целых тридцать минут означала только одно — наши отношения совсем не обычные.
Вот почему старики говорили, что дружба важнее любви.
***
Какие там тридцать минут.
Собеседник был тёмным эльфом, который не спит. Мы проболтали почти всю ночь, я даже не помню, когда заснула.
Когда открыла глаза — солнце уже стояло в зените.
*БАМ-БАМ!*
— Малышка!
[Вставайте, Мастер! Сейчас дверь выломают!]
*Ши-их.*
Если бы никто не пришёл, я бы ещё поспала.
Я кое-как подняла лицо с подушки — волосы спутаны.
За ночь мы наговорились так глубоко, что из уголка глаз текли слёзы; я вытерла их тыльной стороной ладони.
— Выходи скорее! Живо! Малышка-а!
— Иду, иду.
Я практически скатилась с кровати, нашла одеяло и накинула на плечи.
Спать не мывшись — жутко неприятно. Выйдя, я глянула в зеркало — на голове было пушистое гнездо из змеи.
Очень хочется верить, что это Лай лежит колечком, а потому это выглядит ещё грязнее, чем есть на самом деле.
[Нет, просто сегодня особенно запуталось.]
— Кстати, а Маги?
Я думала, как вчера, заполз ко мне в кровать, но, сколько ни смотрела по сторонам — в комнате только я и Лай.
[Не приходил. Наглый юнец — ночует вне дома!]
— Чёрт… говорят, и дракона на лекарства не хватает…
[Это другая пословица, Мастер.]
— Ладно, но странно. Может ли это занять столько времени?
Почесывая поясницу, я направилась к двери, в которую Кента долбил так, будто хотел разломать.
Выяснить, чего он с утра пораньше орет, потом быстренько медитация на контроль маны, потом отмыться — станет полегче.
Я медленно открыла дверь — передо мной стоял Кента с лицом, будто увидел привидение.
— Хэ-э-э-э-э-аам.
— Ты… малышка, ты!
— Что за шум с утра? Дядя, ты что, спятил?
Для бешенства-то он недостаточно молод.
Я с недовольным видом почесала голову, и Кента первым потряс головой.
— Всё-таки я ошибся адресом. Неправильная гостиница. Или здесь есть ещё кто-то с таким же именем.
— В смысле — «кто-то»?
— …Спустись на первый этаж. Сама поймёшь.
— Прямо сейчас?
У меня даже сон в одном глазу не высох.
***
Спускаясь в ресторан, я думала: вот она, цена дружбы с драконом. Вдруг опять Маги устроил погром.
Но если подумать — наёмники, живущие в этой гостинице, и тени Маги не видели.
Тогда из-за чего весь сыр-бор?
Что это за подарки, наваленные так, что ресторан не может работать?
— Это что вообще?
— Всё это тебе.
— Мне? У меня нет никого, кто бы мог прислать такое…
Даже на дни рождения мне не дарили столько подарков.
Пока я разглядывала яркие коробки и букеты, Кента протянул мне конверт.
— Посмотри.
Голубовато-белый конверт был настолько изящен, что не сочетался с его шрамами на руках. И имя отправителя было на нём чётко написано.
В этом городе найдётся ли хоть кто-то, кто не знает этого имени?
[Если не от кого получать подарки — то у нас же есть полудемон.]
(В самом деле.]
Похоже, этот парень разбирается в людях.