Фермерская жизнь в ином мире (Новелла) Том 11 Глава 640 Глава 640 - Середина парада

~5 мин. чтения · 1,151 слов
Ранее в Фермерская жизнь в ином мире (Новелла)...
Главный герой совершил рискованный прыжок с башни в воду, используя паутину в качестве страховки, но в итоге его подбросило в воздух. Затем его последовательно подхватили гигантская птица, белый и черный лебеди, а в конце — павлин. Похоже, за всем этим стояли другие сущности, оставившие героя на земле.

Парад продолжается, но мой выход еще впереди.

Приняв ванну, я решил немного расслабиться.

Мм?

Надо мной собираются прудовые черепахи.

Что происходит?

А, вы пришли извиниться за то, что подбросили меня в воздух?

Не стоит беспокоиться об этом.

Хоть мое сердце и забилось быстрее, но это было весело.

Это та причина, по которой меня забрали?

Это было недоразумение.

Никто не мог этого предвидеть.

Кроме того, несмотря на опасность ситуации, ни одна из этих птиц не проявляла злых намерений.

Если бы у них были злые намерения, ангелы и драконы непременно приняли бы меры.

Это одна из причин, почему я тогда сохранял спокойствие.

Но я все равно благодарен, что паучата пришли ко мне.

В любом случае, вам не стоит об этом переживать.... Если вы хотите отплатить мне, постарайтесь хорошо выступить на параде.

Теперь ваша очередь, верно?

Уже тот факт, что мне пришлось открывать парад, прыгнув в воду, говорит о том, что он связан с водой.

Именно по этой причине прудовые черепахи были размещены здесь и там.

Прудовые черепахи усердно тренировались, узнав, что на них будут рассчитывать.

Не упустите эту возможность.

Я тоже буду наблюдать за вами, так что постарайтесь изо всех сил.

Середина парада.

Я собираюсь прокатиться на сцене, которая поднимется из водохранилища.

...........

Плеск-плеск, вы уверены, что я смогу кататься на этой штуке посреди водохранилища?

Я только что искупался.

Те, кто владеет магией, высушат всё, так что всё в порядке..... Я рад, что вы подготовились к этому, но вам не следовало раскрывать тот факт, что я появлюсь из воды.

Нет, сцена поднимается из водоворота, созданного черепахами в пруду, это будет эффектно.

Дети тоже будут в восторге.

Да, рептилоиды могут поднять её из глубины, но это потребует от них огромных усилий.

Ладно.

Я не буду отменять эту часть.

Это будет потрясающая постановка.

-0-

После впечатляющего водного марша прудовых черепах началось обычное пикирование ангелов.

Можно ли считать, что они делают это, чтобы израсходовать постоянно накапливающиеся рога щенков Куро?

Вслед за ангелами в воздухе начали маршировать драконы.

Я уже привык к этому, но их полет на малой высоте все еще вызывает дрожь.

Дорс и Раймейрен, Джирар и Гуронде, Дорайм и Графалун, Максбергак и Суйрен, Кворун и Серирен, Домаим и Квон, Хиичиру и Джурару.

Пары, кажется, маршируют бок о бок..... Я еще не одобрил брак Хиичиру и Джурару.

Хакурэн и Хельзе не участвовали в марше, так как у них были другие роли.

Расути сожалеет, но она только что родила, поэтому ей нужно отдохнуть.

Но, кажется, она уже в порядке.

Затем драконы один за другим стали падать в водоем.

Это не несчастный случай, это часть плана.

Драконы падали в водохранилище, превращаясь в людей, чтобы освободить место для следующего падающего дракона.

Водохранилище довольно широкое, но для нескольких драконов оно слишком тесное.

Кстати, вы действительно добровольно согласились на такой номер?

Вы уверены, что у вас нет претензий?

А, вы находите это забавным, потому что это необычный опыт?

Если у вас нет жалоб, то все в порядке.

Способ Дорайма упасть, дважды оттолкнувшись от поверхности воды, был поразительным зрелищем.

Даже зрители отреагировали положительно, но скоро они пойдут купаться.

-0-

После драконов настала очередь универсального корабля. Он медленно опустился с неба над водохранилищем.

На палубе универсального корабля Хакурэн в красном и Урса в синем исполняют танец с копьем.

Хотя с земли их выступление увидеть сложно, их постановочные номера транслируются в разных местах, и зрительный зал взрывается аплодисментами.

Хакурэн редко держит в руках оружие, но, похоже, она умеет правильно владеть копьем.

Когда ты тренировалась?

Или ты можешь это делать и без тренировок?

Я знаю, что Урса умеет пользоваться копьем.

Она уже давно владеет всеми видами оружия.

Их классное выступление... хмм. Я хочу смотреть на них серьезно, но не могу не улыбаться.

Я рад, что Урса выступает вместе с Хакурен.

«Когда она только пришла сюда, она была намного ближе ко мне».

Энн, сидящая рядом со мной, пробормотала, словно обидевшись.

Да, это правда.

Когда они впервые встретились, Урса боялась Хакурен, но сильно привязалась к Энн.

Возможно, это результат усердной работы Хакурен.

Постепенно Урса стала предпочитать быть с Хакурен больше всего.

Глядя на их выступление, я не чувствую себя плохо.

Я с удовольствием наблюдал за ними, успокаивая обиженную Энн.

-0-

Вдруг я услышал громкий смех.

Откуда он доносится?

С неба.

Хельзе в форме дракона.

А тот, кто громко смеется, сидит верхом на Хельзе, Альфред.

...........

Альфред одет в черно-красный костюм и имеет крылья из цветов.

Да, у меня нет никаких комментариев по поводу того, во что он одет.

Учитывая, как выглядят мои костюмы, я не могу ничего сказать ни о ком.

Костюм Альфреда, похоже, имитирует дьявола.

Однако, если это так, им следовало бы спросить Гуччи, Бульгу или Стефано, а не Альфреда.

Кузуден из Деревни Четыре тоже неплох.

Когда я так думал, Хельзе взошла на борт универсального корабля с Альфредом на спине.

Затем Альфред вошел в универсальный корабль, забрал Урсу и вернулся к Хельзе.

Теперь всё стало понятно.

Вот почему дьявол – это Альфред.

...........

Как отец Альфреда и Урсы, я немного потерялся в своих мыслях.

Энн успокоила меня.

-0-

Универсальный корабль, лишившись Урсы, приземлился у водохранилища.

В небе неуверенно парила Хельзе с Альфредом на спине.

Когда я размышлял о том, что произойдет дальше, Урса сорвала с Хельзе цветочные крылья Альфреда.

Однако Урса не оторвала Альфреда от спины Хельзе...

Вместо этого была брошена кукла, весьма похожая на Альфреда.

Это безопасное и весьма продуманное решение.

Но почему оно не было применено в моей ситуации?

Впрочем, я, наверное, уже прошу слишком многого.

Кукла, упав со спины Хельзе, угодила в водоем, и прудовые черепахи затянули её в водоворот.

«Я никогда не забуду эту обиду!»

громко воскликнул Альфред, спрятавшийся на спине Хельзе, используя магию.

Тем временем ответ Урсы звучал так...

«Неудачник-дьявол что-то бормочет. Охохохохохохохохо».

Поразительно, этот смех тебе очень идет.

Хорошо, что тебе что-то подходит, но в обычной жизни тебе следует воздерживаться от такого смеха.

-0-

Хельзе, сменив всадника, теперь летела иначе, чем прежде. Она летела совершенно нормально.

Не успел я моргнуть, как крылья Хельзе уже были украшены цветами.

Она отдала дракону цветочные крылья, которые забрала у дьявола. Нет, по сюжету, дьявол должен был отобрать цветочные крылья у дракона, а она лишь вернула их.

Следуя указанию Урсы, Хельзе плавно опустилась на землю.

Урса сошла с Хельзе и направилась к сцене.

Спрятавшийся Альфред, похоже, последовал за ней к помосту.

Это приятно греет мое сердце.

И вот, Альфред и Урса, находясь на помосте, присоединились к параду.

Парад уже почти подходил к концу.

-0-

В этот момент я мельком увидел гигантского ворона, гигантского лебедя и гигантского черного лебедя, которых ругал орел.

Другой гигантский павлин, прибывший позже, отогнал гигантского павлина с иной окраской и увел его в сторону, продолжая браниться.

Неужели это его жена?

-0-

AN: Гигантский павлин – это китайский феникс Хоу-оу.


Китайский феникс (кит. 鳳凰, фэнхуан) — в китайской мифологии чудесная птица, являющаяся противоположностью китайского дракона и воплощающая женское начало (инь). Он является символом юга. Его появление перед людьми — великое знамение, которое может указывать на могущество императора или предвещать значительное событие.

Почему анлейтер использовал выражение «Хоу-оу»? Есть свои тонкости с тем, что в оригинале была японская адаптация китайского слова (насколько я понял), но речь точно идет об этой самой птице.