Фермерская жизнь в ином мире (Новелла) Том 11 Глава 671 Глава 671 - Журнал изготовления летающего ковра
Ранее в Фермерская жизнь в ином мире (Новелла)...
Второй день с того момента, как началось изготовление летающего ковра.
Похоже, комплименты остальных иссякли.
Мне кажется, что все происходящее — не более чем обман.
Однако, так гласит волшебная книга, и у нас нет иного выбора.
-0-
Четвертый день.
Я не знаю, что там говорила Лу.
Ей полагалось его похвалить.
Пожалуйста, постарайся.
-0-
Седьмой день.
Лу стала какой-то странной.
Она хвалит ковер, но признаков его движения словно нет.
Она может заболеть, если будет продолжать в том же духе.
Попрошу ее отдохнуть.
А пока я дам указание верховной эльфийке Риа продолжать его нахваливать.
Если верить волшебной книге, то в этом нет ничего особенного, ведь там не сказано, что хвалить может только один человек.
Оставлю это на тебя.
И Лу.
Попробуй посмотреть на красивые вещи.
Согласно книге, если ты в таком состоянии, то должна смотреть на красивые вещи.
Сейчас ночь.
Давайте посмотрим на звездное небо.
Так мы и сделали.
Как тебе?
Небо усыпано звездами.
.........
Она почти не реагирует.
Что ж, ничего не поделать.
Тогда давайте разведем костер!
Колышущееся пламя костра может успокоить кого угодно.
Ну как?
.....но.
Лу негромко хвалит костер.
Можешь больше не хвалить.
Костер никак не реагирует?
Ну, да.
Я понимаю.
Я посыпал костер медным порошком, железным порошком, солью и прочим.
Смотри, цвет изменился.
Он отреагировал на твои похвалы.
Это обычная реакция огня на определенные материалы, но, похоже, это имеет некоторый эффект.
Похоже, в глазах Лу снова появилась жизнь.
Отлично.
А?
Дети, наблюдающие за костром вместе с Лу, теперь смотрят на меня.
Хотите попробовать?
Давайте, но держитесь подальше от костра.
Также не бросайте всё сразу, это может быть опасно.
Вы же наблюдали за Гаттом в кузнице, верно?
Не стоит так удивляться.
Я ведь не маг огня или что-то подобное.
-0-
Десятый день.
Ожившая Лу вернулась и снова начала хвалить его, но ковер по-прежнему не двигался.
Согласно волшебной книге, уже пора бы.
-0-
Пятнадцатый день.
Лу пыталась разрезать неподвижный ковер.
Теперь она пытается сжечь его с помощью магии.
Ты ведь исследователь, не так ли? Будь терпеливее.
Конечно, и неудачи тоже следует ожидать.
Успех приходит после множества неудач.
Еще немного. Держись.
-0-
Двадцатый день.
Ковер пошевелился.
А потом полетел.
Невероятно.
Он действительно летит.
Дальше — этап обучения, но пока оставим его так летать.
.......
Что такое, ковер?
Почему ты подлетел ко мне?
Ведь это Лу тебя хвалила, верно?
Ну, она пыталась сжечь тебя раньше...
Помнишь, как я спас тебя от нее?
Я рад, что у тебя такой характер, но разве ты не видишь, какие страшные глаза у Лу?
Смотри, она читает заклинания.
Она может колдовать и без слов, но ее пение дает тебе шанс остановить ее.
Сейчас.
Это твой единственный шанс.
Поторопись и извинись.
Да, не прячься за меня.
-0-
Двадцать первый день.
Я катался на летающем ковре.
Я уже летал с Гран Марией и другими, но на волшебном ковре — впервые.
Ну, мы находимся в помещении, а высота — около 30 см.
Похоже, он еще не может нести большой груз.
С нетерпением жду твоего будущего развития.
Ладно, ладно.
Я слез с летающего ковра, так как подошла очередь Лу.
Когда Лу села на летающий ковер, его часть под ней провалилась на пол. (ПП: дамы и господа, никаких шуток про вес)
......
Ковер.
Что ты натворил?
Смотри, Лу снова начинает напевать.
Лу, в волшебной книге также говорилось, что угрозы ему контрпродуктивны.
Успокойся.
Успокойся, пожалуйста.
-0-
Летающий ковер летит с детьми на борту.
Высота такая же, как и во время тестовых полетов — 30 см.
Поскольку он находится на такой высоте, они в безопасности.
Он доставил детей, которые, устав от игр, уснули, в их кровати. Служанки-огры встретили его.
В дальнейшем старайся выполнять эту работу как можно лучше.
Не бери детей за пределы особняка.
Перевозить детей можно только в пределах особняка.
Думаю, это несущественно, поскольку мы находимся в деревне, но я не стану рисковать.
Нет, дело не в том, что я тебе не доверяю.
Однако это может быть опасно, если появится монстр или демон, а ты можешь поднять их лишь на 30 см над землей.
К тому же, ты не очень быстр, верно?
Хахахахаха.
Не унывай.
Ты только появился на свет, так что это нормально.
Даже птенец не умеет летать, едва вылупившись из яйца.
Проходит немало времени, прежде чем птенец научится летать.
Ты смог полететь сразу после своего появления, значит, ты талантлив.
С этого момента ты будешь расти.
Ладно, ладно.
В волшебной книге было сказано, что после того, как ковер начал летать, его не следует слишком сильно хвалить, иначе он испортится.
Ну, я постараюсь ругать его, если он сделает что-то не так.
-0-
Кстати, Агис.
Что такое?
Почему ты выпячиваешь грудь?
Чем ты хвастаешься...? А, понял.
Ты смог летать, как только вылупился из яйца.
Но разве ты не быстрее бегаешь, чем летаешь?
Не злись, не злись.
Я тоже ожидаю твоего роста.
Температура воды в ванне тоже стала лучше.
В будущем ты будешь становиться только лучше.
Волосы на бедрах Сугэцу восстанавливаются.
Как только он полностью вернется в норму, ты отправишься и извинишься еще раз. Я пойду с тобой. -0- Позже. Я видел Агиса на ковре-самолете. …… Разве ты не птица? Орел немного волновался, поэтому он катался на ковре вместе с Агисом. Я думаю, все будет хорошо.