Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1 Глава 29 Печаль (1)
[Происхождение черной магии до сих пор точно не установлено. Через несколько десятков лет после рождения магии одного за другим начали появляться черные маги. Существует множество теорий — от происков демонов до побочных эффектов магических экспериментов, — однако наибольшую поддержку получила гипотеза, что черная магия началась с подражания магии. — «Наблюдения мага о черной магии»]
Оливер продолжал перелистывать книгу и читать.
В этой книге, описывавшей черную магию с точки зрения мага, на целых двухстах страницах объяснялось, почему черная магия — порочное учение и почему её необходимо искоренить.
Первой причиной того, что черные маги порочны, автор называл то, что они являются низшей расой, лишённой маны, и с самого начала обладают силой, которая им не по чину.
Чтобы предотвратить подобное бедствие, утверждалось в книге, необходимы меры на уровне государственной системы: людей без маны следует принудительно изолировать и лишать способности к размножению, чтобы неполноценные гены естественным образом отсеялись.
Как бы это сказать?
Возможно, из-за недостатка знаний Оливер просто неправильно это воспринимал, но доводы казались ему до крайности узкими и нелогичными. К тому же в них хватало противоречий...
Может, именно поэтому читать было довольно интересно.
Тук-тук.
В дверь постучали. Оливер поднял голову.
— Что случилось?
— Да, господин. Простите, но... настало время работы.
Услышав голос Мари, Оливер сверился с часами.
Верно. Пора было работать.
— Да, минутку.
Он вложил закладку в книгу, которую читал, и вышел из кабинета. За дверью, склонившись в почтительном поклоне, ждала Мари.
— Семья Энтони и семья Доминик прислали эмоции. Я уже перенесла их в мастерскую.
— Хорошо поработали.
Сказав это, Оливер направился в мастерскую.
В мастерской, самом просторном помещении в штабе семьи Джозефа, уже собралось множество людей.
Все — от старших учеников до временных учеников.
— Господин, Вы пришли!
— Господин, Вы пришли!
Стоило Оливеру войти, как все ученики во главе с Питером поклонились ему.
Это было не преклонение перед одной лишь силой, а искреннее уважение.
И в этом не было ничего странного. В конце концов, именно он практически в одиночку договорился с семьёй Энтони и семьёй Доминик.
Но их отношение объяснялось не только этим.
— Все на месте?
— Да, господин!
Обычно в это время временные и низшие ученики должны были заниматься черной работой.
Но Оливер старался давать им как можно больше обучения.
Причина была простой.
Как ни крути, раз уж ему пришлось принять семью вместо Джозефа, он считал, что должен хотя бы в минимальной степени исполнять обязанности хозяина.
— Прежде чем начать урок, я кое-что сделаю. Не знаю, поможет ли это вам прямо сейчас, но внимательно смотрите, как я работаю.
Глаза временных учеников, низших учеников, а также некоторых средних и старших учеников, почти не получавших возможности учиться, загорелись.
— А где материалы?
— А, секунду.
Мари велела нескольким временным ученикам принести ящик.
Внутри он был плотно разделён перегородками, и в каждом отделении стояла пробирка с эмоцией.
— Материнская любовь и гнев. Соотношение восемь к двум. Всё тщательно проверила.
Оливер окинул ящик взглядом. Да, восемь к двум — всё точно.
— Не могли бы вы открыть крышки пробирок?
Мари подала знак, и временные ученики торопливо принялись открывать крышки.
— Всё открыли.
— Спасибо. А теперь не могли бы вы немного отойти назад?
По словам Оливера Мари и все, кто стоял рядом, отступили.
Когда вокруг освободилось немного места, Оливер протянул руку в пустоту, и вскоре каждая пробирка задрожала, а затем, словно извергая из себя, выплеснула эмоции наружу.
— Боже...
— А...
— К-какая красота...
Ученики, восхищённые, смотрели на развернувшуюся у них перед глазами картину.
Что ж, их можно было понять. Даже Оливеру она казалась прекрасной.
Зрелище того, как бесчисленные эмоции собираются и сливаются воедино, и впрямь было прекрасно.
Трррррррррзззззззз―――――!
Две эмоции разной природы, смешиваясь, вызывали реакцию отторжения, и из-за большого объёма это выглядело довольно опасно.
Вокруг сыпались большие и маленькие искры, но даже это казалось Оливеру красивым.
Если бы он сейчас ошибся, что тогда?
До самой фабрики, возможно, дело бы не дошло, но подвал вполне мог обрушиться целиком.
...
По мере того как противодействие между эмоциями всё усиливалось, окружающие один за другим начали чувствовать неладное, но в тот самый миг Оливер крепко сжал обе руки, словно сводя их вместе, — и бушующие эмоции сразу успокоились.
Будто никакого отторжения мгновение назад и не было.
Оливер тут же развёл сложенные руки в стороны и вернул в каждую пробирку уже синтезированную эмоцию.
— Пожалуйста, закройте крышки и проверьте, точно ли количество эмоций везде одинаковое.
Те, кто до этого стоял как заворожённый, наконец опомнились, торопливо закрыли пробирки и начали проверять объём.
— Здесь всё в порядке.
— В этом ящике тоже без проблем.
— Здесь тоже всё в порядке.
— Всё в порядке!
По всем пробиркам в ящиках эмоции были распределены ровно как надо.
Оливер велел отставить готовые эмоции в сторону и сразу же перешёл к уроку.
— Как я и говорил раньше, разделитесь на первую, вторую и третью группы.
По его словам все разошлись.
В третью группу вошли временные ученики и часть низших учеников.
Во вторую — часть низших и часть средних учеников.
В первую — часть средних учеников и старшие ученики.
Мари и Питер, разумеется, оказались в первой группе. Оливер велел каждой группе достать заранее приготовленные пробирки и начал тренировку.
— Третья группа — придавайте эмоциям форму. Не кое-как, а как следует. Когда начнёт получаться, изменяйте форму эмоции быстрее, чем успеваете говорить.
Люди из третьей группы без единого слова подчинились.
— Вторая группа — используйте из эмоций базовую черную магию, вроде Хейт Буллет и Чёрного щита, но держите её в руках до самого конца. Когда больше не сможете выдерживать, рассеивайте заклинание и тут же используйте ту же эмоцию, чтобы тренировать другую черную магию.
Люди из второй группы тоже без единого слова выполнили приказ.
— Первая группа, вы ведь видели, что я только что сделал?
Речь шла о смешивании материнской любви и гнева.
Все испуганно закивали.
— Попробуйте смешать эмоции в ваших пробирках.
Заявление, словно гром среди ясного неба.
Однако никто не стал возражать. Результаты, которых они добились благодаря урокам Оливера, невозможно было выразить словами.
Это и правда походило на чудо.
Конечно, всё зависело от человека, но один урок Оливера стоил больше, чем несколько месяцев обучения у Джозефа.
— Не волнуйтесь. Если объём небольшой, отторжение будет не таким сильным, а сами эмоции похожи друг на друга, так что вам будет легче.
Это была правда.
Сейчас первая группа смешивала ненависть и гнев. Эти эмоции лишь слегка отличались друг от друга, так что соединить два почти одинаковых чувства было не так уж трудно.
Так первая, вторая и третья группы, выстроившись полукругом, каждая занималась своим.
Оливер ходил между ними и указывал на ошибки.
— Форма перекосилась. Исправьте.
— П-простите.
— Не позволяйте эмоции увлекать вас за собой. Контролируйте её. Слишком много потерь.
— Да! Понял!
— Быстрее. Слишком медленно.
— Исправлюсь.
— Вы снова делаете ту же ошибку. Исправьте.
— Простите. Сейчас исправлю.
— Смешивание не удалось. Я разделю их, так что попробуйте снова.
— С-спасибо.
Каждый раз, когда кто-то ошибался, Оливер исправлял это и по мере необходимости ненавязчиво подсказывал, как лучше действовать.
По сравнению с временами Джозефа это было до смешного мягкое и снисходительное обучение.
Ирония, однако, заключалась в том, что именно благодаря этой мягкости и снисходительности ученики тренировались куда активнее, а чем больше ошибались, тем быстрее росло их мастерство.
Хотя Оливер и был здесь одним из самых молодых, ученики, прошедшие такое обучение, понемногу начали считать его своим настоящим учителем и хозяином.
Время шло, и тренировка постепенно входила в колею.
Когда указывать уже почти было не на что, Оливер механически ходил между учениками и наблюдал за ними. И вдруг, остановив первого попавшегося, спросил:
— Могу я спросить, как Вы вообще сюда попали?
Временный ученик из третьей группы вздрогнул.
— Э-это Вы мне?
— Да. Форма эмоции распадается. Снова выправьте её.
— А! Простите...
—...Так как Вы сюда попали? Хотя, если Вам трудно об этом говорить, не заставляйте себя.
Временный ученик ненадолго задумался, затем открыл рот:
— Ну... я жил в деревне вместе с шайкой нищих. А потом врезал тамошнему главарю и сбежал. И во время побега встретил хозя... то есть Джозефа.
— А, значит, так Вы встретили господина.
— Д-да...
После этого Оливер наугад начал спрашивать и других учеников, как они вступили в семью Джозефа.
Приют, стройка, трущобы — у каждого была своя история, и всякий раз, слушая их, Оливер механически кивал.
— Тогда теперь Ваша история...
— Оливер.
Посреди расспросов вмешалась Мари. Она смешивала эмоции, обливаясь холодным потом.
— Да, Мари?
— Сегодняшнее время тренировки закончилось.
Оливер взглянул на часы.
—...И правда. Хорошо. На сегодня всё, все хорошо поработали. Приберите тут.
Как только эти слова прозвучали, люди, с холодным потом на лбу управлявшие эмоциями, начали тяжело дышать и поспешно возвращать эмоции обратно в пробирки.
По виду всем было очень тяжело, но даже так в них сквозило удовлетворение, которого раньше почти не увидишь.
И неудивительно. Теперь они тренировались каждый день и накапливали мастерство как черные маги.
Если так пойдёт и дальше, стать настоящим черным магом перестанет быть несбыточной мечтой.
—...Значит, на сегодня дела закончились?
Когда Оливер спросил у Мари о расписании, она, точно секретарь, достала записную книжку и сверилась с ней.
—...Да, господин. Готовые эмоции нужно будет через Аптекаря передать семье Энтони и семье Доминик, так что больше дел нет.
Тут вмешался Питер.
— Тогда, господин, у меня есть одно предложение.
— Эй, господину тоже уже пора отдохнуть...
Оливер остановил Мари взглядом и спросил:
— Что именно?
— А, я вовсе не хочу Вас беспокоить, господин. Просто нам, кажется, тоже пора снова пополнить запасы сырья... Если Вы позволите, я схожу вместе с ребятами.
Оливер ненадолго задумался. А потом сказал:
— Я тоже пойду.
— Что? Нет, я правда не собирался Вас утруждать...
— Нет. Я сам хочу этим заняться. Подготовите всё?
***
Оливер натянул Ложное лицо — предмет черной магии, — и вместе с Мари и Питером отправился добывать эмоции.
Первое место он выбрал сам.
Это был постоялый двор.
То самое место, куда Оливер впервые пришёл за эмоциями.
Питер постучал в дверь, и на пороге появилась старуха.
— Мм? Кто там?
— Плоды созрели?
— А-а... я как раз думала, что вам уже пора прийти. Три уже созрели. Заходите.
Старуха махнула рукой, приглашая их внутрь.
И, как в прошлый раз, они поднялись по узкому коридору и лестнице на второй этаж.
Там было три маленькие комнаты, и откуда-то доносился плач ребёнка.
Пока всё было точно так же, как тогда.
— Мать ребёнка здесь?
Дверь медленно открылась с протяжным скрипом. Из щели выглянула женщина.
Это была не та женщина, которую помнил Оливер.
— Хозяйка?
— Угу. Да, за тем самым.
Женщина, будто всё было ей привычно, распахнула дверь шире.
В её глазах ещё теплилась какая-то жизнь, но под ними уже лежали тени. Ребёнок же лежал на кровати и плакал.
— А-а-а! Уааааа―!
Шумный младенец.
Пока Питер оценивал состояние женщины и отсчитывал деньги, Оливер подошёл к старухе и спросил:
— Где она?
— А? Кто?
— Та женщина, которую я видел раньше.
— Та, которую видел раньше?.. А-а, та женщина? Выгнала я её. Говорила, ребёнок заболел и нужны деньги, а потом самовольно продала эмоции. Больше она уже ни на что не годилась, вот и выгнала. В пустую оболочку превращалась. А что?
Услышав это, Оливер молча замер.
Пока он стоял, погружённый в мысли, Питер и Мари, поглядывая на него, вместо него извлекли материнскую любовь.
Когда они закончили и вышли из постоялого двора, Оливер ещё какое-то время стоял как в тумане.
Мари осторожно спросила:
— Г-господин... что-то случилось?..
Если подумать объективно, ничего такого уж особенного не произошло.
Нельзя было сказать, что эмоции той женщины были какими-то особенно красивыми.
Но как бы это сказать?
Это была первая материнская любовь, которую Оливер увидел в жизни, и потому ему почему-то захотелось увидеть ту женщину ещё раз.
Не то чтобы он непременно обязан был её увидеть, просто сработало свойственное Оливеру любопытство.
Мучительное чувство, будто не удаётся почесать зудящее место.
Оливер на миг закрыл глаза, а затем с усилием распахнул их.
И тогда эмоции вокруг, прежде видимые лишь смутно, стали куда отчётливее, а радиус его восприятия расширился.
Глазам становилось всё больнее — будто он смотрел на солнце без защиты.
Но Оливер не обращал на это внимания.
Невозможность проверить то, что он хотел проверить, мучила его сильнее, чем боль в глазах.
Его поле зрения всё расширялось, пока не вышло за пределы одного квартала, и в тот миг он нашёл её — её тускло светящуюся эмоцию.
—...Нашёл.
И с этими словами Оливер резко двинулся с места.
Мари и Питер, ничего не понимая, последовали за ним. Они долго шли по большой дороге, потом свернули в переулок.
Там, среди нищих и бездомных, Оливер увидел женщину.
Она была закутана в грязное, драное тряпьё, а рядом валялись бутылка и едва живой ребёнок.
Та самая женщина, из которой он впервые извлёк материнскую любовь.
—...А?
Исхудавшая до неузнаваемости женщина подняла на Оливера пустой взгляд.
Похоже, она его не узнала, но это уже не имело значения.
Словно действуя по привычке, женщина бесстыдно выставила перед собой умирающего ребёнка и стала просить денег.
— Ребёнок болен. Прошу вас, подайте хоть немного. Ему нужно лекарство.
Даже без запаха спиртного Оливер сразу понял, что она не в себе.
От той материнской любви, которую он видел раньше, не осталось и пылинки, а внутри, ставшем пустым, уцелел только тонкий налёт эгоизма.
Поняв, в чём дело, Питер шёпотом сказал:
— Похоже, она стала пустой оболочкой, господин.
Оливер ничего не ответил.
Он лишь долго смотрел на женщину, выставлявшую ребёнка перед собой словно чашку для подаяния, и в нём поднималось чувство, которому трудно было подобрать имя.
Печаль, тщета, удушающая тяжесть... А-а, это было трудно объяснить.
— Милостивый господин, прошу, дайте хоть монетку ради ребёнка. Мы уже несколько дней ничего не ели. Ребёнок болен. Прошу вас...
Оливер попеременно смотрел то на пустую женщину, то на умирающего ребёнка.
После долгого молчания он наконец с трудом выдавил:
— Дайте... денег.
Питер, наблюдая за его выражением лица, бросил женщине немного денег.
Та, отбросив ребёнка в сторону, рухнула на землю и принялась подбирать их, как собака. Оливер недолго посмотрел на это, а затем молча пошёл обратно той же дорогой.
Из-за гнетущей атмосферы никто не решался ни о чём спросить, когда Оливер тихо пробормотал:
— А ведь было красиво...