Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1 Глава 403 Неожиданная встреча (2)

~8 мин. чтения · 1,902 слов
Ранее в Гениальный Чернокнижник (Новелла)...
Профессор Ален сообщает о недовольстве внутри организации "Повар-людоед". Кевин, Теренс и Ярели обсуждают возможные причины этого, включая политическую нестабильность Галоса, действия Гретель и неэффективность Университета Локюлли и полиции. Оливер подтверждает искренность представителей университета. В итоге Кевин и Теренс решают помочь Университету, а Ярели и Оливер продолжают вести расследование отдельно. На следующий день Ярели и Оливер начинают свою работу, сталкиваясь с усталостью и особенностями жителей Галоса. Во время обеда Оливер неожиданно встречает в ресторане знакомых из Ланды — Мёрфи и Джейн.

Джейн попросила познакомить её с Ярели.

Услышав это, Оливер машинально взглянул на Ярели, сидевшую напротив. Как бы её представить?..

— Просто знакомая.

После недолгих раздумий Оливер дал такой ответ. Поскольку он выполнял задание Башни, то не мог раскрыть всей правды. Такой вариант казался наиболее подходящим.

В конце концов, Ярели и Оливер действительно были знакомы.

Похоже, его предположение оказалось верным: Джейн и Мёрфи, услышав ответ, хоть и выразили удивление, но не стали ничего расспрашивать.

Однако Ярели решила выяснить всё сама.

— Знакомая?

— Эм... Но ведь знакомая, разве нет?

Оливер переспросил, недоумевая по поводу её реакции. Ведь они с Ярели действительно знали друг друга.

Но Ярели, казалось, придерживалась иного мнения: на её лице появилось выражение искреннего изумления, которое редко на нем можно было увидеть. А ещё — лёгкое презрение.

Обычно её лицо оставалось бесстрастным, поэтому эта перемена была особенно заметной.

Возникла неловкая пауза. Мёрфи тихо пробормотал:

— Кажется, я это где-то уже видел...

Оливер кивнул в знак согласия. С ним тоже произошло некое дежавю.

«А, точно. Банкетный зал».

Оливер вспомнил, как они с Джейн посетили банкет. Тогда он тоже представил Джейн Мёрфи как всего лишь знакомую. А затем—

— Приятно познакомиться. Я Джейн.

Разрядив напряжённую атмосферу, Джейн сама подошла к Ярели и первой протянула руку для приветствия.

Приняв приветствие, Ярели окинула взглядом одежду Джейн, словно что-то вспомнив, и поднялась со своего места.

— Здравствуйте. Вы ведь та самая Джейн, известная инвестор из Ланды? Рада знакомству.

Узнав Джейн, Ярели вежливо и с почтением приветствовала её.

Отчего-то Оливер почувствовал себя значительно лучше.

Он был искренне рад и даже немного горд тем, что Джейн была настолько известна, что её знала даже Ярели из Магической башни.

Когда Ярели и Джейн обменялись приветствиями, неловкость, висевшая в воздухе, заметно рассеялась, и тогда Мёрфи тоже представился:

— Здравствуйте, мадам. Меня зовут Мёрфи Кимбел, я занимаюсь торговлей. Рад знакомству.

— И я рада познакомиться с господином Мёрфи, чьё имя известно в деловых кругах.

— Вы меня знаете?

— С интересом спросил Мёрфи. И это было неудивительно: он состоял в Корпорации «Крайм», был фигурой вне закона и сколотил состояние на продаже магического алкоголя — настолько большое, что его даже прозвали Королём алкоголя.

Если верить новостям, которые он иногда слышал от Фореста, его влияние и капитал уже превосходили возможности большинства директоров Корпорации «Крайм».

— Да. У меня в Галлосе тоже немало знакомых, и я слышала о человеке, который поставляет превосходный алкоголь, способный соперничать с Кровавым вином... Прошу прощения, что не представилась раньше. Я Ярели Айсай из Подшколы Скади Магической башни. Я ненадолго приехала в Галлос по делам и для меня большая честь встретить здесь столь уважаемых людей.

Ярели сразу назвала своё имя и принадлежность. Явно для какой-то цели.

— Если вы не против, не присоединитесь ли ко мне?

***

Ярели неожиданно предложила им присесть вместе.

Это было совершенно внезапно, но, похоже, у неё имелся какой-то план, поэтому Оливер решил промолчать и просто понаблюдать.

Джейн и Мёрфи, удивлённые не меньше Оливера, на мгновение замялись, но, видимо, не имея возражений, переглянулись и приняли предложение Ярели.

— В чужих краях встретить знакомого — как тут отказаться? С удовольствием присяду.

С шутливой важностью сказал Мёрфи, устраиваясь за столом, как и предложила Ярели. Джейн последовала её примеру.

— Вы уже сделали заказ?

— Нет, ещё нет.

— Прекрасно. Тогда давайте сначала закажем. Ничего особенного, но в благодарность за приглашение присоединиться позвольте угощать мне.

Произнеся это, Мёрфи подозвал официанта и уверенно сделал заказ на галлосском языке.

Он говорил гораздо свободнее, чем Оливер, который учил язык в спешке, и его произношение было совершенно естественным.

Оливер был восхищён.

— Потрясающе, господин Мёрфи. Вы действительно превосходно говорите по-галлосски.

— Ничего такого. Просто вести дела через переводчика становилось всё утомительнее, поэтому я и выучил язык.

— Всё равно впечатляет. Галлосский язык довольно сложен.

Ярели естественно вмешалась в разговор и похвалила Мёрфи. Оливер полностью с ней согласился.

По его личному мнению, грамматика, лексика и произношение галлосского языка были сложнее, чем королевского, поэтому он давался с трудом.

— Когда появилась необходимость, я смог быстро его выучить. Зато теперь экономлю на переводчиках.

— А... Понятно. Это шутка.

Сразу подхватил Оливер.

Для Мёрфи, которого в Ланде прозвали Королём алкоголя и у которого было предостаточно денег, расходы на переводчика никак не могли быть существенной суммой. Следовательно, это явно была шутка.

—...Да, это шутка.

В глазах Мёрфи мелькнуло недоумение и некое знакомое чувство.

Оливер не знал, почему тот посмотрел именно так, но всё равно остался доволен.

Ведь его ежедневные получасовые занятия юмором перед сном, похоже, не прошли даром. Он чувствовал, что постепенно совершенствуется. И это его радовало.

— Господин Мёрфи, Вы упомянули, что приехали по делу. Можно ли узнать, по какому именно? Если, конечно, это не слишком личное.

Внезапно заданный Ярели вопрос застал Мёрфи врасплох, но он, к удивлению, не растерялся, а спокойно ответил: — Я прибыл, чтобы обсудить цены на магическое спиртное. Обычно подобные переговоры проводятся в конце года, но в Галлосе внезапно начали витать недобрые предзнаменования.

Оливер, похоже, подозревал, что это за тревожные знаки. Однако его волновал совсем другой вопрос.

Пока он раздумывал, стоит ли спрашивать, проницательный Мёрфи сказал первым: — Ах, не беспокойтесь так, господин Дейв... Башня и без того в общих чертах осведомлена о специфике моего бизнеса, так что это не такая уж великая тайна.

Оливер был удивлен этим неожиданным заявлением, но мгновенно понял, в чем дело.

В конце концов, основой бизнеса Мёрфи служило магическое спиртное, приготовленное на основе зелий, а поставщиком этих зелий всё равно оставалась Башня.

Оливер снова подумал, что в Ланде грань между тьмой и светом действительно очень тонка.

По-видимому, ответ Мёрфи удовлетворил Ярели, и она перевела свое внимание на Джейн.

— Госпожа Джейн, Вы тоже прибыли в Галлос с целью инвестировать в бизнес магического спиртного?

Такое развитие событий было вполне вероятным. Ходили слухи, что Мильё, союз криминальных организаций Галлоса, несмотря на высокую боевую мощь отдельных членов, значительно уступал в деловой хватке, что отражалось на относительно скромном уровне их капитала.

Однако Джейн, разрушив их ожидания, покачала головой.

— Я действительно приехала по делу, но не за этим. Меня интересует недвижимость.

— Недвижимость?

— Да. Меня привлекает городской проект застройки, который в настоящее время продвигает королевская власть Галлоса. С господином Мёрфи мы столкнулись совершенно случайно. Хотя он мне очень помогает.

— Так вот о каком деле Вы упоминали в отеле.

Неожиданно подал голос Оливер, до этого молча наблюдавший за беседой.

Это было тогда, когда Джейн внезапно появилась во время его разговора с Мари и тоже присоединилась к ним за столом.

Оливер, Мари и Джейн успели поговорить о разном, и в какой-то момент Джейн сообщила Оливеру, что, похоже, ненадолго покинет Ланду по делам.

Оливер спросил, куда именно, но тогда Джейн по какой-то причине ответила, что это секрет.

— Тогда мне просто хотелось сохранить это в тайне. Желание немного покапризничать... Но я и представить не могла, что мы встретимся именно так.

— Я тоже. Но, честно говоря, это не так уж и плохо. Даже несколько удивительно.

— Что именно удивительно?

Спросила Ярели. Оливер уже собирался ответить, но Джейн опередила его:

— Просто сейчас всё так похоже на ту нашу встречу в отеле. Ситуация... Господин Дейв разговаривает с красивой женщиной, затем появляюсь я и тоже сажусь с вами за стол... Словно кто-то намеренно играет с нами.

— С красивой женщиной?

Мёрфи тут же с интересом переспросил.

О решале Дейве и женщинах ходило множество слухов, но Мёрфи, будучи лично знаком с Дейвом, ни одному из них не верил.

И тут — красивая женщина. В такой ситуации было трудно не проявить интерес.

И не только Мёрфи. Ярели тоже слегка приподняла бровь, явно демонстрируя заинтересованность.

— Её зовут Мари... Просто знакомая.

Оливер объяснил про Мари точно так же, как он объяснял Джейн в отеле. Возможно, объяснение и было кратким, но оно не было неверным.

Однако Джейн, по-видимому, не разделяла этого мнения и с явной насмешкой заметила:

— Похоже, среди знакомых господина Дейва действительно немало красивых женщин.

Её тон был почти таким же, как и в прошлый раз в отеле.

Проблема заключалась в том, что, несмотря на прошедшее время, Оливер так и не понял, почему Джейн ведёт себя именно так. Поэтому он решил добросовестно ответить на её слова. Так было бы вежливо.

— Я согласен. Похоже, мне действительно посчастливилось знать много красивых людей. Мне повезло.

— ...

Мёрфи, Ярели и Джейн молча уставились на Оливера. Оливер решил, что, возможно, допустил ошибку, и поспешил внести ясность:

— На мой взгляд... служащие Дома Шутника, госпожа Элизабет, госпожа Коко — все они очень красивы... И, разумеется, Вы тоже очень красивы, госпожа Ярели.

Ярели вздрогнула.

Это была почти та же реакция, что и тогда, когда они расстались после возвращения в Ланду на воздушном корабле.

Растерянная Ярели пристально смотрела на Оливера, а тот, так и не поняв причин её реакции, украдкой спросил у Мёрфи:

— Я что-то сказал не так?

— Кажется, я уже говорил Вам это раньше, но, пожалуйста, не втягивайте меня в подобные ситуации.

Мёрфи поднял обе ладони, ясно давая понять, что категорически против. Настроение Джейн, казалось, испортилось ещё больше, чем прежде.

— А... Разумеется, Вы тоже очень красивы, госпожа Джейн.

— О боже.

Потрясенно пробормотал Мёрфи.

Его реакция была именно из тех, что означают: «Ну да, я так и предполагал».

Ярели уже не просто смутилась — в ней начали проявляться раздражение и гнев. Джейн тоже смотрела на Оливера с похожими чувствами, подперев подбородок рукой.

По их взглядам было видно их жгучее желание вскрыть Оливеру голову и посмотреть, что же у него там внутри.

И это было крайне досадно и несправедливо. Если бы ему только объяснили суть проблемы, всё бы не зашло так далеко.

Поэтому Оливер просто завершил то, что собирался сказать:

— И Вы тоже очень красивы, господин Мёрфи.

Ярели и Джейн, которые в тот момент пили воду, уставившись на Оливера, одновременно выплюнули её. И не только они испытали шок — Мёрфи тоже был ошеломлён.

Тихо, почти потеряв дар речи, он произнёс: — Отлично... На этом наш разговор окончен, и мы спокойно приступим к еде. Просто сосредоточимся на еде. Тем более, её как раз несут.

***

Ярели и Джейн молча согласились с предложением Мёрфи, и Оливер тоже решил ему последовать. Все, кто сидели за столом, желали одного и того же. Поэтому Оливер, подчиняясь общей воле, безмолвно завершил поздний обед. Ни словом не обмолвившись. Было слышно лишь тихое позвякивание столовых приборов.

И когда казалось, что четверо человек так и разойдутся, так ни о чём и не поговорив, первым закончил есть Мёрфи и открыл рот: — Господин Дейв.

— Ах, теперь уже можно говорить?

Мёрфи, словно вспомнив недавнее, с предельной категоричностью уточнил: — Да, конечно... Только, пожалуйста, больше не упоминайте, кто красив, а кто нет. По крайней мере, в моём присутствии.

— Хорошо.

Просьба была несложной, и Оливер тут же согласился.

Услышав ответ, Мёрфи с явным облегчением продолжил: — Фух... На самом деле, у меня к Вам есть одна просьба. И сел я за этот стол именно из-за неё.

Оливер не испытывал удивления. Ещё до того, как они сели вместе, он уловил это из разговора Джейн и Мёрфи. — Вообще-то, я планировал разобраться сам, но раз уж я с Вами встретил Вас, господин Дейв, то хотел бы попросить помощи... Не могли бы Вы мне помочь?

— Могу ли я спросить, о какой именно просьбе идёт речь?

— Разумеется. Я уже говорил о ней.

— О ней?

— Да. Я собираюсь вести переговоры со своей контрагентской организацией Мильё относительно продажи магических спиртных напитков. Не могли бы Вы, хотя бы на короткое время, присутствовать на переговорах в качестве моего телохранителя? Я приложил все усилия к подготовке, но проводить всё это прямо у них на территории всё равно вызывает у меня беспокойство.

Это было предложение, которого Оливер не ожидал, но оно и не казалось совершенно неожиданным. Немного подумав, он уже был готов отказаться, поскольку у него было текущее задание. — Прошу прощения, но—

— Если Вы мне поможете, я также окажу некоторую помощь Вам в Ваших делах.

., глоссарий

.