Инструкция по эксплуатации Регрессора (Новелла) Том 1 Глава 858

~7 мин. чтения · 1,677 слов

Внешность Ли Джихё, которую я так давно не видел, удивительно ничуть не изменилась.

Честно говоря, мысль о том, как я ей рад, первой пронзила мой разум.

Я так долго её искал и не мог найти ни следа, и не раз думал: «Вот бы сестра была рядом…»

Нет, в этом случае, к счастью, мы с сестрой действовали поодиночке.

Но беспокойство всё ещё не отпускало.

«Что, если эта сестрица спятила?»

Предполагаю, что она указывает мне путь, по которому я могу идти.

Она, должно быть, составила план, учитывая различные переменные, и если у неё есть информация, полученная от Люцифера, она, должно быть, проложила путь, опираясь на эти данные.

Судя по обстоятельствам, я чувствую, что сестра прикрывает мою спину, но есть и вероятность обратного.

Вероятно, Ли Джихё рассматривает оба варианта: вариант А и вариант Б.

Один – протянуть руку помощи, другой – нет.

Ким Хёнсон с самого начала, вероятно, даже не является для сестры объектом для рассмотрения.

Так что, пожалуй, лучше сказать, что всё зависит от каприза сестры.

Сестра рациональна и разумна. Если она почувствует, что выгода от контракта с Люцифером больше, чем то, что мы можем предложить, не исключено, что она отвернётся от нас.

Конечно, я не думаю, что сестра захочет конфликта со мной, но предсказать, как именно проявится её каприз, гораздо сложнее.

Вывод один:

«Придётся угождать ей».

Вероятно, когда я впервые встретил сестру, я даже представить себе такого не смог бы.

«Честно говоря, если бы не сестра, я бы не добрался до этого места».

И в первом раунде было бы то же самое.

«Хеджин. Угождай ей и говори по делу. Не вздумай делать никаких странных, опрометчивых поступков».

Видно, как Чо Хеджин размышляет, с чего начать разговор.

Оглядевшись, она осторожно сделала шаг вперёд. Другие, за исключением Сон Хиён и Касугано, на мгновение вздрогнули, но не спешили двигаться.

Вероятно, потому что не было других приказов. И хотя это не совсем замена, видно, как знакомое лицо рядом с Ли Джихё открывает рот.

— Достаточно. Не подходи ближе.

— Ёнсу, всё хорошо.

— Сестра.

— В любом случае, ты не сможешь остановить это, даже если захочешь. Признавать разницу между собой и противником — это тоже добродетель.

— Что? Что вы имеете в виду? Я… я не проиграю!

— ……

— Я не проиграю…

— Ты должна послушаться.

Злодейская аура так и прёт.

Чистая харизма.

Вот он, настоящий злодей.

Ха Ёнсу с обиженным лицом отступила на шаг назад. Видно, как Чо Хеджин осторожно кивнула и тихо вернула шарф.

Ли Джихё лишь слегка улыбнулась, но для Чо Хеджин это, похоже, было огромным облегчением. По крайней мере, она заметила отсутствие враждебности.

Атмосфера была довольно тяжёлой, но Чо Хеджин, похоже, расценила это как выражение намерения начать разговор.

Вариант, который выбрала Чо Хеджин, после долгих раздумий, как начать, был следующим:

— Госпожа Джихё. Демон, который вами управлял…

Это был не тот вариант, который мне нравился.

— ……

— ……

— Пф-ф.

— ……

— Ха-ха-ха! Ах, наша госпожа Хеджин так наивна. Вы действительно думали, что это сделал демон?

«Это ни к чему хорошему не приведёт».

«Ну зачем спрашивать такое? Просто переходи к сути. Зачем вообще заводить речь о демонах и тому подобном? Просто попроси о помощи! Нет…»

— Вы действительно думали, что мной управляет демон? Ёнсу, принеси сестре воды. Пф-ф. Так забавно!

«Ох, эта сестрица становится жуткой. Похоже, это выражение её решимости идти напролом. Это…»

Прикрытие с «управлением» было способом сменить позицию.

Зачем она так говорила Чо Хеджин? Просто чтобы действовать как бульдозер.

— Именно так, всё это – моя работа, от начала до конца. Я получила помощь из разных мест, но это была именно помощь, а всё остальное вышло из моей головы. От уничтожения Эберии с карты и превращения континента в подземелье до превращения Элиоса в шахматную фигуру – всё это мои творения. Перечислять по одному было бы затруднительно… В общем, многое.

— Почему?

— Чтобы дать урок.

— Почему вы зашли так далеко…

— Потому что нужен был урок. На самом деле причин много, но объяснять их здесь было бы излишне. Просто считайте это капризом. Ведь когда теряешь дорогого человека, обычно начинаешь много думать, не так ли? Я просто сделала то, что должна была. Почему? Вы, кажется, начинаете смотреть на меня иначе?

«Нет, серьёзно, что с этой сестрицей? Почему она так бесцеремонна?»

В её голосе не было и дрожи. Видно, как она медленно надевает маску и тихо откидывается на спинку.

Члены бригады, находящиеся рядом, также молча смотрят на Чо Хеджин. Возможно, это было намерением не показывать своих мыслей, но этот образ казался ей чрезвычайно подходящим.

Когда она, скрестив одну ногу, приподняла подбородок, словно приглашая что-либо сказать, Ха Ёнсу тихо вышла вперёд и преградила путь Чо Хеджин.

«Хеджин. Просто скажи, что хотим выпить кофе и наверстать упущенное».

Я увидел, как она смотрит в окно, словно говоря: «Помолчи». Она кивнула головой, словно приняв решение.

— ……

— ……

— Нет. Это не так. Вы ничуть не кажетесь мне другой. Госпожа Джихё такая же, какой я её видела раньше.

— ……

— Честно говоря, по моим меркам это неприемлемо… но я не хочу судить госпожу Джихё по своим критериям. Мысли у каждого человека разные… и я могу понять, как сильно вы, должно быть, горевали, госпожа Джихё. Вероятно, все чувствовали то же самое.

— ……

— Ошибки можно исправить. Госпожа Джихё — мудрая женщина.

— Я не испытываю никаких чувств по поводу своих поступков.

— ……

— Расплачиваться за грехи должна не я, а континент, и, честно говоря, этого всё ещё недостаточно. Я эгоистичный человек, и не такая уж я и добрая.

— Госпожа Джихё — добрая женщина.

«Вот и «добрая» прозвучало».

«Я слышу «добрая» по-настоящему давно. Серьёзно!»

Поистине доброе слово. Действительно здорово, наша Хеджин. Да, в такой ситуации прозвучало «добрая».

— Госпожа Джихё, я считаю вас самой доброй женщиной. Почему вы ждали меня здесь?

— Потому что это была награда. Считайте, что вы встретили скрытого босса подземелья. Сможете ли вы получить достойную награду, зависит от вашей воли.

— Госпожа Джихё, вы не мой враг. И все, кто здесь, тоже. Мы можем сделать ещё один шаг вперёд. Заместитель гильдмастера тоже так сказал. Конечно… конечно, я не считаю это правильным поступком. Но… я могу понять. Искренне говорю, я могу понять вас, госпожа Джихё. Поэтому я хотела бы, чтобы вы присоединились к нам. Чтобы вы сражались вместе с нами.

— ……

— Пожалуйста, дайте мне ещё один шанс исправить свою ошибку. Пожалуйста, дайте мне шанс исправить ошибки госпожи Джихё.

Я, честно говоря, не думал, что эти слова подействуют на Ли Джихё. Это было слишком упрямо, и на самом деле я даже толком не мог понять, что это значит.

Но вот она медленно снимает маску. Она тихо рассматривает лицо Чо Хеджин.

Чо Хеджин опускает голову. Я не знаю, что это означало, но она смотрела на неё с искренним выражением лица.

Выражение лица, словно от абсурдности не находилось слов. Ли Джихё тихо открыла рот.

— Вот как вы поступаете.

— Что?

— Я уж думала, что это невозможно… но на самом деле… вот так и происходит. Мне даже стало неловко.

— ……

— Вы действительно лишаете меня дара речи. Лучше бы я поговорила со старшим братом. Ребята, закройте дверь. Ёнсу, принеси чаю. Госпожа Хиён, отпустите этого сопляка, у которого кровь на голове ещё не высохла. В любом случае, старший брат, похоже, и так всё примерно предвидит. Даже не примерно, а, возможно, почти уверен.

— Да… Что?!

— Это место, куда не дотягивается взор Люцифера. Потому что это пространство, дарованное системой подземелья в качестве награды. То есть, это место, которое не могут видеть даже высокопоставленные существа. Вам будет проще, если вы будете считать это легальным багом. Хотя они, возможно, почувствуют, что что-то здесь не так, но, вероятно, не знают, что я здесь делаю. А, могу ли я коснуться того окна? В любом случае, хорошо, что вы пришли. Честно говоря, я думала, что вы не найдёте подсказку. Конечно, то, что вы пришли с этим сопляком, у которого кровь на голове ещё не высохла, немного неожиданно, но… в любом случае, я рада, что вы пришли.

— Я… я совсем не понимаю, что сейчас происходит…

— Это значит, что вы пришли по адресу, госпожа Хеджин. Хе-хе. Мы…

— Разрушитель Луны… Демон Луны…

— Вы замолчите или нет?!

— ……

— Мы предвидели это очень давно. Войну Внешних Богов, смерть Ли Киёна и события, которые произойдут после неё… И исчезновение Эберии, и превращение континента в подземелье — всё это. Всё благодаря госпоже Касугано Юно из Силлии.

Касугано, молча наблюдавшая за ситуацией, слегка кивнула.

— Я не видела всего полностью. То, что я смогла увидеть, было лишь очень малой частью… но я могу быть уверена, что мы достигли будущего, ведущего к хорошему исходу… пока что.

— Да. Слова госпожи Касугано верны.

— Это госпожа Джихё…

— Ой, неужели вы думаете, что я действительно это сделала?

— ……

— Вы же не думаете, что такая добрая я могла совершить такие ужасные поступки… верно?

— Да… Госпожа Джихё, вы бы не могли… конечно. Да…

— Кто-то должен был уладить это дело так, чтобы оно не попало в поле зрения демонов. Нужно было действовать в тени, не показываясь внешнему миру. Было трудно. Это было отнюдь не просто, но мы смогли дойти досюда, преследуя одну цель.

— Это…

— Воскрешение Сына Света.

— Это возможно?

— Да. Конечно, возможно. Чертежи передали Касугано Юно и старший брат. А мы с нашими членами проложили рельсы, по которым может идти поезд. Мы не были уверены в пункте назначения… И всё, что мы подтвердили, было лишь фрагментами памяти, но с вашей помощью мы смогли дойти до этого места. Континент сейчас мчится по железной дороге. Я хотела бы объяснить многое, но, к сожалению, у нас не хватает времени, чтобы всё рассказать.

— Какое счастье!

— Что?

— Что госпожа Джихё…

— Вы же хорошо знаете мой характер, не так ли?

У неё действительно первоклассное умение лгать, даже не моргнув глазом.

Как можно так лгать, ни разу не моргнув?

Хеджин, похоже, тоже заметила что-то неладное, но сестра настолько уверенна, что та сбивается с толку.

«Поистине невероятно!»

Я хотел тут же сказать что-нибудь сестре, но это было совершенно невозможно.

Хотя дела, казалось, шли хорошо, мне всё равно приходилось следить за настроением сестры.

Разве не лучше поскорее поставить печать, пока она не передумала?

«Кажется, времени осталось не так много. Могу я немного поговорить со старшим братом?»

«А… да».

Видно, как Чо Хеджин тихо передаёт окно. Ли Джихё осторожно берёт его.

Глубоко вздохнув, она, казалось, хотела выругаться, но тихо закрыла глаза, а затем снова собралась с духом.

Похоже, она раздумывает, что сказать, что ей совсем не свойственно. Кажется, мне придётся заговорить первым.

«Как поживаешь, сестрица? Моя любовь. Моя родственная душа».

— Конечно, хорошо поживала. Старший брат. Моя любовь. Моя родственная душа.

Её ухмыляющееся лицо выглядело гнуснее, чем когда-либо.