Инструкция по эксплуатации Регрессора (Новелла) Том 1 Глава 889
Если судить хладнокровно, то проблем с телом не возникнет. Возможно, именно по этой причине я стал немного расслабленнее. Есть и надёжный вариант выбраться отсюда прямо сейчас.
«Если Чон Хаян призовет меня, всё закончится».
Проблема в том, что это обернётся катастрофой уровня «бастер-колл», и объяснять свой нынешний вид — тоже проблема, да и превращать Колорадо в руины мне не хочется.
То же самое и с Ким Хёнсоном. Если я дам квест, он прилетит меньше чем за час, но как я Ким Хёнсону объясню свой вид?
«На самом деле Игиён был Ли Киёном» — если я так скажу, что этот ублюдок подумает обо мне? Я же не могу осквернить его дорогие воспоминания?
Наоборот, это даже не кажется плохой ситуацией. В конце концов, мне всё равно нужно было найти чёрный рынок. Если Нуна узнает, что меня похитили, она наверняка найдёт другой способ. Игра — это игра, но главное была безопасность.
[Создаётся принудительный квест обычного ранга.]
[Нуна. Кажется, меня похитили. (0/1)]
[Квест обычного ранга передаётся игроку Ли Джихё. Награда за выполнение квеста не зарегистрирована. Игрок Ли Джихё не сможет получить награду.]
Чёрт, до самого конца. Она не хочет говорить, да? Даже после отправки квестом, она не хочет говорить, что ли?
[Создаётся принудительный квест легендарного ранга.]
[Помнишь, что какой-то там «Шквал» говорил, что в Колорадо есть чёрный рынок? Я немного следил за ними, а теперь меня держат в заточении и куда-то везут. Чон Хаян и Ким Хёнсон… ну, вызывать их не очень удобно. Сама придумай что-нибудь. Мне потихоньку становится страшно. (0/1)]
[Квест легендарного ранга передаётся игроку Ли Джихё. Награда за выполнение квеста не зарегистрирована. Игрок Ли Джихё не сможет получить награду.]
Эта Нуна действительно слишком. Сколько времени уже прошло? Часов пять, наверное? Вполне естественно, что я незаметно направил свой телескоп в сторону Ли Джихё.
— Этот Оппа, ну как он может так!
Разозлилась? Это я всё испортил?
— Он так хорошо понимает людские сердца? Я так с ума схожу. Ли Киён. Из-за тебя я схожу с ума. Я правда схожу с ума...
Не знаю, как описать, как она, запрыгнув на кровать, обняла подушку и забилась.
«Эта Нуна, ну правда...»
Она даже резко вскочила и огляделась. То, как она незаметно открыла дверь, вышла наружу и стала озираться, было настоящим зрелищем; лицо Ли Джихё, ищущей Игиёна, — она вживалась в роль.
Я вижу, как её выражение лица искажается всё сильнее. Суетливо метавшаяся она вскоре покинула Гильдию авантюристов и начала бесцельно бегать по улицам.
Она не произносила реплик, но я чувствовал, что она говорит в своём сердце.
— Нуна...
Её вид, когда она хриплым от задыхания голосом отчаянно искала Нуну, был зрелищем, которое невозможно было смотреть без слёз.
В её бесчувственных глазах, которые, казалось, никогда не прольют слёз, незаметно для неё самой навернулись слёзы.
— Нуна! Нуна! Игиён… Игиён!
«Эй, разве это не настоящий психопат?»
Только что же билась на кровати.
«Она — псих».
Почему она сейчас так отчаянно ищет Нуну...
К абсурду происходящего добавился дождь. Медленно падающие капли становились всё крупнее, и эти крупные капли скрывали слёзы Ли Джихё. Она дрожала, крепко сжав кулаки.
Я продолжал наблюдать за Ли Джихё, решив посмотреть, как далеко она зайдёт, но уже не понимал, что я вообще вижу.
— Нуна… где ты? Чёрт возьми… Игиён… Где ты?!
Её лицо было искажено сожалением и самобичеванием; она продолжала бегать, пока не шлёпнулась на землю.
Внезапно я даже подумал, что хорошо, что отпуск не так долог; если бы у неё было чуть больше времени… я даже представить не мог, какую грандиозную историю это породило бы.
Всё безумие злодеев, которое я видел до сих пор, даже не казалось безумием. Вот это настоящее безумие.
Я не мог больше смотреть и вынужден был отвести взгляд. На самом деле, это было как раз вовремя.
Почувствовал, как остановилась повозка, что держала меня в заточении. После того как послышались звуки перемещения груза или багажа, появилось ощущение, что меня куда-то везут.
С грохотом моё тело затряслось, и раздался удар, а затем начал просачиваться свет.
— Ух...
Вместе со звуком я увидел мрачную тюрьму.
— Ух-х-х... ух...
Сначала послышались рыдания. Оглядевшись на звук, я увидел тех, кто, судя по всему, был продан.
Двое мужчин: один, похожий на гладиатора, и другой, выглядящий довольно миловидно. И три женщины: две из них были инородцами, и одна из них, кажется, эльфийка.
Закон континентального права, запрещающий торговлю инородцами, похоже, совсем не принимается во внимание. Вероятно, чем меньше предложение, тем дороже их продадут. Очевидно, что это не единственные товары для продажи.
«Значит, я попал туда, куда и нужно было».
Сначала нужно присесть в углу. Даже когда я неловко занял место на краю, никакой обратной связи всё ещё не было.
Сколько ещё мне здесь так сидеть? Пока я об этом думал, железная дверь открылась, и вошёл ещё один человек.
— У-у-у-у-у...
— ...
— У-у-у-у-у-у-у...
Один малыш, издающий громкие рыдания.
— Заткнись и заходи.
Как только послышался этот мрачный голос, он вошёл внутрь, скованный от страха. Лицо, которое казалось до боли знакомым.
«Разве это не Ха Ёнсу?»
Адъютант, которая всегда ходила с Ли Джихё. Хотя она выглядела как ребёнок, словно попала под магию феи, в ней несомненно оставались черты Ха Ёнсу.
И мой внутренний взор тоже говорил, что это Ха Ёнсу, поэтому меня охватило чувство радости.
Ну конечно. Они бы не оставили меня просто так. А теперь, если подумать, кажется, я видел её и в Колорадо.
Значит, охрана всё-таки была. Честно говоря, я немного струхнул. Атмосфера здесь была настолько мрачной. Теперь я чувствую себя немного спокойнее.
— Эй… Ёнсу-ши? Мы здесь…
— У-у-у-у-у-у...
— Ёнсу-ши, здесь сейчас…
— Ну-у... Нуна, ты кто?
Чёрт, и ты туда же, серьёзно.
— Я...
— Где это? Хнык... Спасите меня. Я скучаю по маме и папе...
Ты тоже хочешь дебютировать вместе с Ли Джихё?
— Нет, дело не в этом... это реальная ситуация...
Она прицепилась ко мне, как цикада, и рыдала. С самого начала было глупо ожидать от неё помощи. То есть, Ха Ёнсу…
«Она просто наблюдатель, да?»
Значит, она не будет двигаться, пока не возникнет по-настоящему опасная ситуация? Рад, что появился хотя бы минимальный щит, но, честно говоря, не в восторге.
— М-мы же не умрём все, правда? Ведь так?
Потому что актриса, выращенная Ли Джихё, усиливала беспокойство в зале странными воплями.
В этот момент железная дверь снова распахнулась с грохотом.
Трое мужчин, похожих на разбойников, огляделись и сфокусировали взгляд на мне.
— Что скажете?
— ...
— Прикасаться к товару — это, конечно, немыслимо, но…
«Прекратите нести чушь. Серьёзно. Как только вы прикоснётесь ко мне, ваша голова отделится от тела благодаря маленькой Ха Ёнсу».
— Приведите её.
— Кьяак!
«Ёнсу. У твоей Нуны большие проблемы. Смотри. Этот ублюдок схватил за запястье».
— Куда её отвести?
«Ёнсу. Чёрт, ты ведь не просто смотришь, верно? Чёрт. Ёнсу-ним. Ха Ёнсу-ним. Что с тобой? Эй. Ты не можешь просто смотреть».
— Ён, Ёнсу!
— Ну-у… Нуна-а-а!!
Чёрт, не просто зови, а помоги... С каких пор я тебе Нуна?
— Не забирайте Нуну!!
— Кто-нибудь уберите этого малыша. Похоже, они уже подружились. Ну что ж... по-человечески. Верно.
Эй. Ха Ёнсу, ты действительно заходишь слишком далеко. Ты. Мне правда нужно вызвать «бастер-колл»? Так и нужно?
Когда я серьёзно обдумывал вариант с Чон Хаян, думая о том, что со мной может произойти нечто ужасное, снаружи железной двери послышался другой голос.
— Эй, Хённим.
— Чего?
— Говорят, чтобы я привёл ту женщину.
— Кто?
— Говорят, её выставят на сегодняшний аукцион. У главного товара — этого ожерелья Микаэларии или что-то в этом роде — возник дефект, и нужна замена. Её нужно немедленно подготовить, говорят…
— У этой женщины всё ещё стоит клеймо… Ты знаешь, что у неё есть клеймо рабыни?
— Говорят, после завершения сделки вызовут мага, чтобы он всё уладил. Я тоже получил приказ, так что я её отведу. В конце концов, нужно подготовить её к выходу на сцену. Скоро главное событие, так что времени совсем мало…
— Уведи.
После того как меня увели, из-за железной двери раздался яростный крик мужчины, который не мог сдержать гнев.
Я понимал, о чём думает подчинённый, цокающий языком, но этот крик, кажется, был не от гнева.
Кажется, они умерли от рук маленькой Ха Ёнсу. И точно, из-за ржавой железной двери просачивался красный цвет.
Продолжали доноситься хрипящие, задыхающиеся звуки, но глуповатый парень, похоже, не понимал, что это звуки смерти его хённима.
Он просто быстро увёл меня куда-то.
Войдя в комнату, что выглядела немного лучше, чем та, где я был раньше, внезапно толпой вошли несколько человек.
— Какая красавица.
Моё тело омыли водой.
— Дорого продастся.
Мне вымыли волосы, и незаметно для меня усадили в кресло, начав всячески ухаживать, казалось, что заботятся о каждой, даже самой мелкой детали.
Наверное, Нуне Джихё это понравилось бы. И ногти красят, и на лицо много чего наносят.
Мне высушили волосы феном, и в зеркале передо мной видно, как мой облик меняется с каждой минутой. Даже мне кажется, что я выгляжу довольно привлекательно. Честно говоря, выгляжу красиво.
— Во что её одеть, мадам?
— Лучше, чтобы не слишком откровенно. Вставай.
— Что? Я, я?
— А кто же ещё, если не ты?
После того как я поднялся с места, на меня начали надевать разную одежду.
— Вы... как вы оказались... работающими в таком месте?
— Ты думаешь, мы по своей воле здесь работаем? Похоже, эта одежда не подходит… Выпей пока тёплого чая. Помаду нанесём в конце.
— Мадам. Говорят, её нужно вывести сейчас?
— Подожди, только украшения надену.
— Говорят, срочно.
Кажется, со мной что-то делали, но я не могу увидеть себя. Пока я сидел в неловкой позе в подобии гримёрной, послышался голос ведущего.
У меня перехватило дух от ощущения, что всё произошло в одно мгновение.
— Приносим глубочайшие извинения. Уважаемые гости, последний товар — ожерелье Микаэларии, которое должно было быть представлено сегодня, по определённым обстоятельствам не может быть показано. Мы искренне приносим свои извинения за то, что не смогли предупредить вас заранее из-за некомпетентности организаторов.
Атмосфера была не очень хорошей. Конечно. Наверняка были люди, которые пришли сюда из-за этого ожерелья или чего-то в этом роде.
Насколько мерзко было бы узнать, что всё внезапно отменилось. Наверное, они были чертовски злы. Вон, послушайте свист и улюлюканье.
Я не знаю масштабов чёрного рынка, но, похоже, это не те, кто занимается этим всерьёз.
— У нас есть товар, приготовленный для тех из вас, кто разочарован.
В тот момент, когда меня вытолкнули на помост.
— ...
Зал мгновенно погрузился в тишину.
— ...
— ...
Голоса послышались сразу после этого.
— 100 000 золота... 100 000 золота!!
— 200 000 золота!
Среди этого абсурдного зрелища…
«Почему ты здесь?»
Знакомое лицо появилось в поле зрения.