Инструкция по эксплуатации Регрессора (Новелла) Том 1 Глава 938

~5 мин. чтения · 1,282 слов
Ранее в Инструкция по эксплуатации Регрессора (Новелла)...
Зен, охваченный яростью, жестоко расправляется с нападавшими, защищая Ли Киёна. Несмотря на мольбы пострадавшего, Зен не останавливается, пока Ли Киён не просит его прекратить. После инцидента им приходится спешно покинуть город, так как началось расследование.

Я чувствую, как атмосфера в городе резко меняется. Любой человек заметил бы, что всё происходит совсем не так, как в обычные дни. Судя по выражению лица парня, он понимает, что ситуация стремительно ухудшается, катясь к самому худшему возможному исходу. Город был моментально блокирован. Огромная полупрозрачная завеса окутала всё пространство, и я вижу, как стражники и искатели приключений, получив приказ, оживают внутри городских стен. Из порталов хлынули подкрепления, а все выходы и входы оказались наглухо запечатаны. Паника среди гражданских выглядит вполне естественно и правдоподобно. «Джин Чхон, военный советник, отлично справляется». В подобных постановках главное – атмосфера. Смотрите. Создана полная решимость не выпустить даже муравья. Декорации, в которых мирный город за секунду превращается в арену боевых действий. Сцена, будто сошедшая с холста. — Сюда. — С этого момента в городе вводится военное положение. Просьба ко всем следовать указаниям военных властей. «Даже военное положение объявили?» — Ч-что… что происходит? — Разве так можно? Вот так просто… — Соблюдайте порядок и следуйте указаниям! — Вы хоть знаете, кто я такой?! Всегда найдётся такой персонаж. Впрочем, его тут же усмиряют. — Заткнись и подчиняйся, придурок. — …… Когда крепкий парень «приласкал» недовольного, тот мгновенно замолчал. Горожан, не понимающих причин происходящего, уводят для допроса. Вероятно, проводится процедура опознания: не видели ли они этого человека, не сталкивались ли с ним. — Можете хотя бы сказать, что случилось? — Прошу прощения, это секретная информация. — …… — Если будете сотрудничать, сможете быстро вернуться домой. — Эй! Как там обстановка? — Военный советник принял на себя командование операцией. Сообщают, что он уже на пути сюда… — Проклятье… нужно закончить с этим побыстрее. Чем заняты союзные гильдии? Сюда! Контролируйте гражданских как следует. Чтобы ни одна крыса не проскочила! Все напряжены, опасаясь попасться на глаза Джин Чхону. Похоже, он действительно стал символической фигурой для Республики. Тот самый парень, на которого ещё несколько лет назад указывали пальцем, называя призывателем демонов, теперь стал великим героем. «Этот засранец реально должен быть мне по гроб жизни благодарен». Герой теней… Даже сейчас, когда я думаю об этом, меня бросает в дрожь. Разумеется, его дурная слава не ограничивается одной лишь Республикой. Поскольку о его существовании осведомлены и в Теократии, и на всём континенте, Зен тоже должен быть в курсе. Хотя они никогда не встречались лично, Республика была врагом Теократии… Наверняка он неплохо осведомлён о ключевых фигурах. И действительно, лицо Зена снова омрачилось. Это выражение служило красноречивым ответом. «Должно быть, он понимает, что легко не будет». — Похоже, приближается военный советник Республики, господин Ли Киён. — А… военный советник… — Будет непросто. — В-всё будет хорошо? — …… Зен не находит в себе уверенности для ответа. — …… — Уходим. Выбор ограничен. Методы вроде «незаметно выскользнуть» или «переждать, пока охрана ослабнет» практически невыполнимы. Плотная сеть окружения и такой радикальный шаг, как полная блокировка города, дали свой результат. Грубо говоря, будь управляющий городом дураком, лазейка бы нашлась, но военный советник Республики такого шанса не предоставит. Сквозь паутину, сплетённую столь же тщательно, как и его дотошный характер, невозможно проскользнуть незаметно. Если и есть способ, то это… «Прорыв силой». Обнаружиться открыто. Сеть плотная, но в ней неизбежно найдутся уязвимости. Ведь он сплёл эту сеть не только из членов гильдии Паран или своих личных подчинённых. Стражники этого города и мелкие кланы, привлечённые к операции, — это тоже часть его замысла. Система может быть идеальной, но поскольку её составляющие — люди, переменные всегда найдутся. Видимо, придя к такому же выводу, Зен подхватил меня одной рукой и тут же рванул вперёд. Разумеется, внимание окружающих мгновенно переключилось на нас. То, как он расправил крылья и стремительно полетел на низкой высоте… «Почему он такой быстрый?» Медленнее Ким Хёнсона, но всё равно впечатляет. «Смогут ли они его остановить?» Наш военный советник ведь слаб против таких, как Ким Хёнсон. В тактике Ким Хёнсон его в пух и прах разбил. Есть ли вероятность, что и в этот раз история повторится? — Чёрт! В погоню! — Цель обнаружена. Цель обнаружена. — Шевелитесь! Реакция последовала незамедлительно. Видимо, ради безопасности заложника они не использовали атакующую магию, но в нас полетело множество заклинаний связывания. Рейнджеры в масках бросились в погоню, а на пути Зена стали появляться «камикадзе», пытающиеся преградить ему дорогу. Конечно, разница в боевой мощи была колоссальной. — Кха! А-а-а-а!! — Запрашивайте поддержку! Поддержку! Любой ценой задержите его! — Перемещаемся. Цель продолжает движение. Силы были слишком неравны: он мог просто подавлять их, даже не убивая. — Ли Киён-ним, вы в порядке? — Д-да. Со мной всё хорошо. Зен-ним, вы сами не ранены? Парень снова поправил одеяло, закрывающее моё лицо, и продолжил движение.

Извне доносятся звуки ударов и грохочущая магия. Я смутно представляю себе битву, которая разворачивается там. Десятки гончих, словно стая, преследующая добычу, не переставая набрасываются на него. Это не просто битва на истощение физических сил, но и настоящая война с собственной психикой.

Кажется, что побег близок, но если присмотреться повнимательнее, это не совсем так.

«Похоже, его загоняют в угол».

Его вынуждают двигаться в определённом направлении. И этот дурак, кажется, даже не осознаёт, что попал в ловушку.

— Ха-а… ха-а…

— Зен-ним!

— Всё в порядке, господин Ли Киён.

Стрела пронеслась мимо, лишь царапнув ему руку.

Парень меняет направление. Будь я на его месте, возможно, выбрал бы тот же путь. Если бы у меня не было телескопа, я бы наверняка предложил ему этот маршрут. Тот факт, что его суждения неплохи, сейчас обернулся против него.

Наверняка они уже поджидают нас в пункте назначения.

«Он ведь обожает эффектно появляться в последний момент».

Загнав жертву, он поднимет руку и противно улыбнётся.

«На этом всё», — скажет он. Или: «Неужели вы думали, что сможете выбраться из моей западни?». Или: «Начнём игру».

Я уже представляю, как он будет насмехаться над отчаявшимся Зеном, опуская руку для приказа.

«А, надо бы сказать, чтобы тех придурков вывели. Тех, кого ещё мало побили».

Тех парней, из-за которых на моём лице остались синяки.

«Они сейчас наверняка места себе не находят от страха».

— Э-этот… оборванец был вице-гильдмастером? Какое-то… какое-то недоразумение. Это… не может быть. Вы наверняка что-то путаете. Вы хотите сказать, что Почётный кардинал Теократии был тем безумцем?

— Вы уверены, что правильно объяснили ситуацию?

— Думаю, вы ошибаетесь, но…

— ……

— Видимо, это было воспринято как просьба о помощи. То, что он трижды связывался с нами, было отчаянной попыткой спастись…

Этого в сценарии не было, но со стороны это вполне могло выглядеть как крик о спасении. Отчаянный призыв, чтобы избежать тёмных рук этого преступника; даже находясь в заточении и ежедневно подвергаясь ужасным вещам… Новички гильдии, которые проигнорировали просьбу о помощи, отправленную тем измождённым телом.

Трудно представить, какое глубокое отчаяние почувствовал Ли Киён… Знают ли они, что его оскорбляли, называя нищим, и подвергали беспорядочному насилию? Наверняка знают.

— Что нам теперь делать?

— ……

— ……

— Независимо от того, как всё обернётся… как мы сможем… вынести Его гнев?

«Его гнев», надо же. Что за выражения из прошлого века? Джин Чхон слишком суров. Хватит уже так кошмарить ребят.

— Гильдмастер этого не простит.

— ……

— ……

При чём тут гильдмастер? Куда делся Джин Чхон?

Я невольно перевёл взгляд телескопа, и перед глазами предстала закономерная картина.

— Я же сказал, что не знал об этом! Проклятье! Почему я! Черт возьми!

С кем это Джин Чхон разговаривает?

— Псих! Проклятье! Я умываю руки. Мне не стоило ввязываться в ваши дела. Глупец, который надеется только на свою силу… как ты смеешь… мне… животное, не помнящее добра за всё, что я для него сделал! Как ты смеешь выплевывать такие слова? Про неблагодарных скотов — это точно про тебя. Грязный и тошнотворный тип. Я некомпетентен? Я?!

Оу. Вы что, поругались? Что Хёнсон тебе наговорил?

*КВА-А-А-А-А-АНГ!*

Раздался оглушительный грохот.

Тело будто куда-то подбросило. Мне показалось, что откуда-то снова прилетела магия, и я уже собирался возмутиться, но…

— В-вы в порядке?

— ……

— Зен-ним?

— Гиён-сси.

Голос, который я услышал, был другим. Меня держал человек с до боли знакомым лицом, которого я не видел слишком долго.

— Хёнсон?

Его красивое лицо было искажено яростью.

Я не совсем понимаю, что именно произошло, но для начала… заплачу. Сделаю вид, что глубоко ранен.

— Зен… нет… Хён… Хёнсон-сси.

Для начала — слезы.