Инструкция по эксплуатации Регрессора (Новелла) Том 1 Глава 941

~6 мин. чтения · 1,568 слов
Ранее в Инструкция по эксплуатации Регрессора (Новелла)...
Ким Хёнсон собирается разобраться с Дзеном, но Ли Киён останавливает его, утверждая, что виноват он сам. Он пытается убедить Хёнсона, что Дзен не виноват, и даже предлагает наказать его вместо Дзена. Дзен, тронутый этими словами, пытается отдать свою жизнь, чтобы Киён мог сбежать, но Киён заявляет, что теперь его очередь защищать Дзена.

— Ли Киён...

......

— Ли Киён, у вас есть минутка?

— Прошу прощения. Его Высокопреосвященство, Почетный Кардинал, сообщил, что не желает никого видеть...

— Передайте, что я пришел.

— Я уже передал, но он сказал, что никого не желает видеть. Прошу прощения, гильдмастер Парана.

— Ли Киён!

— Прошу прощения, гильдмастер Парана. Но...

— Отпустите меня!

— Соблюдайте приличия, гильдмастер Парана.

Снаружи раздавался шум. Ким Хёнсон выкрикивал мое имя громким голосом, но я не уделял этому особого внимания.

Если бы не я отдал приказ о запрете на посещения, он бы, наверное, выбил дверь...

'Ну что поделаешь. Я же не хочу встречаться.'

Ведь это время было очень запутанным для Почетного Кардинала.

За исключением Чон Хаян, он минимизировал контакты с внешним миром и старался избегать появляться в СМИ.

Инцидент с похищением Почетного Кардинала до сих пор известен лишь очень немногим.

Возможно, они считали, что жалкая жизнь, проведенная за поеданием свиного корма, опозорит его честь? Или, может быть, не хотели показывать свою некомпетентность?

Папский престол крайне осторожно относился к обнародованию фактов в СМИ.

Причина, по которой он не встречался с Ким Хёнсоном, также правдоподобна. Поверхностная причина состоит в том, что Святой Свет, получивший сильный шок, минимизирует встречи с другими и отдыхает.

Конечно, Ким Хёнсон так не думает.

Он, очевидно, представляет, что я либо готовлюсь к суду над Дзеном, худшим преступником-тамплиером в истории, либо разочарован в себе.

Нестабильное психологическое состояние, вызванное страхом потерять брата, с которым он связан узами.

Если вспомнить, что воскресший Ким Хёнсон патологически одержим этой связью, то можно понять, почему этот ублюдок ведет себя немного странно.

Насколько это нелепо. Какой-то никчемный ублюдок вдруг ненавязчиво занял позицию нового брата.

Даже этот ублюдок — преступник. С точки зрения Ким Хёнсона, это преступник, который причинил боль Ли Киёну.

Куда девалась эта связь, почему я защищаю этого преступника – Ким Хёнсон, вероятно, не может этого понять.

Разве он не думает, что что-то не так, и это нужно исправить?

Неудивительно, если он постоянно повторяет себе, что Ли Киён сейчас психически болен, и ему нужно быть рядом.

— Похоже, он уже третий день так себя ведет... Брат. Ким Хёнсон действительно в порядке?

— Сейчас ничего не поделаешь, сестра.

— Я обедала с ним два дня назад. Его лицо было просто ужасным. Он выглядел так, будто потерял весь мир... Тень лежала на его лице... Иногда он даже странно бормотал...

— Бормотал?

— Мне было страшно, и я не смогла расслышать подробностей. Но его глаза выглядели так, словно он сошел с ума. Понимаете, как люди, загнанные в угол, перед тем как совершить что-то странное. Знаете, вот такое. Перед тем как совершить преступление... Кажется, что он вот-вот взорвется, если его тронуть...

— Но почему ты должна с ним ужинать, сестра?

— Ах! Он просил меня обязательно принять участие в суде. Чтобы я встала на сторону Папского престола. Он говорил что-то вроде «специальный прокурор». Что-то еще. Что нужно наказать преступника. Обязательно поднять его на эшафот... И что он сам подготовит все мелкие документы, так что мне нужно только прийти. И что вознаграждение будет довольно щедрым... Я не вникала в подробности, но это было что-то невероятное. Он обещал выплатить мне зарплату за несколько лет одним разом. На самом деле, золото меня не очень волнует, но...

'Ну и она тоже...'

— И ты согласилась?

— Нет. Я сказала, что занята и не смогу. Хотя мне самой хотелось бы помочь... Но противостоять брату мне не хочется. Думаю, он, наверное, пойдет к военному советнику Джину?

— Что?

— Он скрипел зубами, говоря, что обязательно поднимет его на эшафот. А военный советник Джин, к тому же, очень способный. Ему нравится заниматься судебными делами... Возможно, зная, что брат будет защищать Дзена, Ким Хёнсон чувствует, что ему тоже нужно хорошо подготовиться. Он бегает гораздо усерднее, чем ты думаешь, брат.

......

— Кстати... брат, ты действительно в порядке?

— Говорю же, в порядке.

— Посмотри на свое лицо и кожу, они так испорчены. Ты так похудел... так, что мне становится неловко... Я искренне не ожидала, что всё так обернется. Думала, что ты просто нормально живешь. Если тебе было тяжело, почему ты не сказал?

— Я правда был в беде, говорю же!

'Давно ли эта сестра так искренне извиняется?'

Похоже, внешне я выглядел довольно жалко.

Даже военный советник Джин, пришедший арестовать Дзена, преступника невиданного масштаба, потерял дар речи.

Тот, кто, как я думал, будет истерически нести чушь, как только придет, увидев жалкий вид Почетного Кардинала, замолчал.

Благодаря этому удалось избежать надоедливой перебранки, так что во многом это было выгодно.

Дошло до того, что я подумал, что порой можно и так выглядеть, так что что тут еще добавить.

'Потому что даже обычно холодные люди относятся ко мне хорошо.'

Конечно, это лишь иногда. Я не хочу снова обрести свободу.

— Налить еще чаю?

— Ага.

Хотя я и мечтал о свободной жизни, но, похоже, Святой Свет все же больше любит свою клетку.

Принять ванну, нанести маску на лицо, выпить чай, а затем провести время в роскошном спа с сестрой Ли Джихё — вот это настоящий отдых.

Огромная комната, несравнимая с заброшенным домом в грязной луже. Вместо затхлого запаха распространяется сладкий аромат ароматических свечей. Вместо громких звуков в ушах звенит приятная музыка.

Ткань, покрывающая тело, очень приятная на ощупь. Ноги не болят. Тело не ломит.

Особенно мне нравится, что сестра, кажется, старается быть еще добрее, чем обычно.

— Наш Ли Киён так устал?

Только не перебарщивай с этим.

— Может, я тебя обниму?

— Нет. Теперь нужно поесть и подготовиться к выходу.

......

......

— Хм, ты собираешься к Дзену?

— Ага. Нужно выжать из него всё, что можно. Сегодня ведь зеркальный лосось, верно?

— Да. Я принесла радужную сахарную вату на десерт, так что ешь побольше.

Определенно, сравнивать это со свиным кормом — уже само по себе стыдно.

— Сегодня это не выращенный, а прямо из Зеркального озера доставленный.

— Правда?

— Да. Ким Хёнсон просил передать.

‘Он и правда преданный и добрый.’

Мне немного жаль его.

Ему не стоило так усердствовать... Хотелось бы объяснить ситуацию... но что я скажу?

Что я замышляю такие-то интриги, и на самом деле это все спектакль. Что я спланировал все это, чтобы подставить и уничтожить одного преступника.

Если я так скажу, он, конечно, будет в восторге.

Все сложные мысли исчезают с ощущением, будто что-то тает во рту. Хотя из-за уменьшившегося желудка я не мог съесть много, но одного того, что время обеда стало приятным, было достаточно, чтобы поднять настроение.

— И в гильдии, похоже, был переполох.

— Гильдия Парана?

— Да. Похоже, Ким Хёнсон там все перевернул. Гневно кричал. Говорят, даже вещи ломал. Чон Хаян, вроде, была занята свадебными приготовлениями и отсутствовала...

— Сестра, откуда ты так хорошо знаешь новости?

— Потому что у меня есть источники информации. Это вкусно. Понимаю, почему ты это любишь, брат.

— На самом деле, я не так уж и люблю это...

— Для того, кто не любит, ты ел с таким аппетитом. Кстати... сегодня ведь ты начинаешь действовать, верно? Как ты собираешься выходить?

— Нужно выглядеть серьезно. Навешать на себя всяких украшений.

Ли Джихё, понимающе кивающая головой, попадает в поле зрения.

После понимающего кивка, она тут же протягивает мне одежду.

На самом деле, я мог бы ходить и в обычной одежде, но так будет эффективнее.

Чем ярче будет сиять почетный кардинал, чем более он будет похож на настоящего почетного кардинала, тем сильнее будет чувство вины у Дзена.

Хоть это и была самая удобная для меня одежда, она, должно быть, производила впечатление куклы.

Разве он не разговорится, увидев меня снова в оковах из-за его некомпетентности?

— Вы ведь хотите выглядеть так, верно? Прекрасная птица в клетке. Украшенная кукла, живущая по чужой воле. Глаза, что когда-то жаждали свободы, но потеряли свой блеск. Как человек, смирившийся со своей судьбой против воли. Страдающий, но стойкий.

— В точку.

— Надень еще шляпу. И я навешу тебе ожерелье и кольца.

— Хорошо.

Закончив основные приготовления, я собираюсь выйти наружу. Естественно, десятки рыцарей-священников начинают окружать меня, и их чувствительная реакция вполне объяснима, учитывая возникшие проблемы с безопасностью.

Судя по тому, что Пак Риан, Ким Чханнёль и Ким Йери были выбраны в качестве эскорта, они, похоже, очень беспокоятся.

Ким Йери, слегка поднявшей руку в знак приветствия, я незаметно поднял руку в ответ.

Она, кажется, все знает. Может, потому что она однажды участвовала в событии пробуждения Пак Докку?

Наконец, будто по сигналу, послышался голос.

— Куда вы направляетесь, Его Высокопреосвященство?

— Проводите меня туда, где находится Дзен-ним.

......

— Я хочу послушать его историю.

— Я сам допрошу его и выслушаю.

......

— Я буду считать, что, как и говорил, вы не использовали пыток или принудительных методов.

Он, вероятно, с удовольствием подвергался пыткам.

Но этот парень умеет держать язык за зубами, так что особых результатов не будет...

В любом случае, я заметил кивающего человека.

— Ли Киён!

В этот самый момент послышался голос.

— Хёнсон?

‘Ты все еще здесь?’

Это был Ким Хёнсон, поджидавший снаружи.

— Ли Киён. Все это время...

— Извините, Хёнсон. Сейчас я не хочу с вами встречаться.

Сестра права.

Лицо Ким Хёнсона действительно выглядит очень серьезным.

‘У него такое лицо, будто он не спал.’

Не знаю, как описать, но его лицо было таким, будто он висит на краю обрыва. Выражение такое, словно он отчаянно цепляется за любую соломинку.

— У Хёнсона ведь есть свои дела, верно?

Ты что, бросил свои дела в Республике и торчишь здесь?

— Сейчас эти дела не важны, Ли Киён.

Если это неважно... чёрт. Неважно, вот почему я набрал таких людей в гильдию.

— Вам же нужно управлять новыми членами гильдии.

Да. Те, кто меня избил. Эти... эти ублюдки.

— Тех... членов гильдии... теперь нет.

— Что? Вы закрыли отделение в Республике?

— Нет. Я не это имел в виду. Вступивших в гильдию новых членов больше нет. ...... — Сложно сказать... но в любом случае... их больше нет. Тогда куда они исчезли? Отправились ли они на небеса? — Их больше нет. Неужели он... их уничтожил? Взгляд Ким Хёнсона казался несколько зловещим. * На следующей странице прилагается иллюстрация Серафима.