Как защитить старшего брата главной героини Том 1 Глава 9 Как тебя защитить (2)
Ранее в Как защитить старшего брата главной героини...
Семейный ужин устраивается раз в месяц, и на него обычно собираются глава Рант Агриче вместе с его тремя детьми, показавшими наилучшие результаты за месяц.
Ужин проходил с помпой, но проще говоря, это было время, отведенное для совместной беседы за едой.
На семейном ужине обсуждались задачи Агриче на ближайшее время, текущее положение дел в мире за пределами. Кроме того, упоминались успехи в обучении каждого участника, их способности и будущие перспективы.
Иногда Агриче проверял нас вопросами, на которые требовалось дать верные ответы.
Но порой затрагивались и бесполезные темы.
Как, например, сейчас.
— Отпрыски Феделиана похожи на собак.
Когда отец, Рант Агриче, начал точить зубы, я сразу подумала: «Опять начинается».
Честно говоря, именно благодаря Ранту Агриче я убедилась, что этот мир — фэнтези, ведь он на каждом ужине порочил Синих Феделианов.
— Почему? На отца снова лают?
Джереми отреагировал немного мрачно. Похоже, наши мысли совпали.
В ежемесячной оценке он занял третье место. Третье место было нестабильным, в отличие от неизменных первого и второго.
Неоспоримым первым всегда оставался Деон Агриче, один из моих единокровных старших братьев.
У меня сейчас два единокровных старших брата и одна единокровная старшая сестра, пережившие и не уничтоженные. Среди них девятнадцатилетний Деон был самым младшим.
Его сейчас нет за столом из-за дел клана. Деон с первого семейного ужина всегда занимал первое место.
Конечно, если вспомнить сюжет романа, в будущем первым станет Джереми. Вероятно, из-за молодости он пока уступает первые места.
Я думала, что примерно через три года Джереми станет лучшим злодеем среди нас.
Честно говоря, Деон мне не нравился, так что я была рада его отсутствию.
Ибо за ужином пришлось бы смотреть ему в лицо и играть роль, надевая маску.
— Они только и умеют, что лаять, отчего уши мои вечно звенят. Когда-нибудь вырву язык Ришелю Феделиану и вздохну с облегчением.
Ришель Феделиан — отец Касиса и нынешний глава Феделианов.
Естественно, он не ладил с Рантом Агриче. Когда эти двое встречались, они спорили без остановки.
Но что бы ни было, как можно похищать и даже убивать из мести?
Впрочем, гнев к врагу был не таким уж сильным.
— Сегодня вы выглядите лучше, чем в любой другой день.
Я поставила блюдце сверху. Затем, нежно улыбнувшись Ранту Агриче, завела разговор.
— Думаю, это благодаря добыче, которую отец поймал на этот раз, верно?
Взгляд Ранта Агриче обратился ко мне. Его свирепые алые глаза пронзили насквозь.
Вскоре он приподнял уголки губ, словно польщенный.
— Роксана, как и следовало ожидать, ты невероятно проницательна, как и я.
Но комплименты мне были не нужны.
Сохраняя улыбку, я бесстрастно размышляла.
— Почему, что в этой игрушке особенного?
Джереми, равнодушно жуя еду, проявил любопытство и спросил.
Рант Агриче медленно откинулся на стуле с довольной миной, как зверь после удачной охоты.
— Вижу, ты сегодня интересуешься отпрыском Феделиана.
Произнося эти слова, он выглядел настоящим злодеем.
Ух, неужели можно так злобно и подло ухмыляться?
Эта способность поистине необычна и странна.
Неужели на лбу не написано: «Злодей!»?
— Куда ни глянь, всем любопытно, кто тот парень в темнице Агриче.
— В подвале же щенок Феделиана?
На лице Джереми отразилось явное недоумение.
Отец посмотрел на меня. Но я решила использовать шанс и сказать то, что уже знаю!
— Синий господин, Касис Феделиан.
Когда я произнесла это, у Джереми отвисла челюсть, а лицо стало глуповатым.
— Это правда?
Жаждущий подтверждения взгляд устремился к Ранту Агриче.
Он смотрел на меня с довольной улыбкой, словно хвалил за верный ответ — «Касис Феделиан».
— Вау, отец, это потрясающе…
Джереми разразился смехом.
Я увидела, как он восхитился необычным поступком отца, похитившего наследника Феделианов.
— Отец, вы решили, как будете воспитывать эту добычу?
Я спросила, читая по его лицу и ауре.
Джереми взглянул на меня, когда я упомянула игрушку в темнице. Глаза отца тоже обратились ко мне.
Он медленно подпер подбородок рукой и разомкнул губы, как зверь, отдыхающий после охоты.
— Роксана, поделись, если у тебя есть отличный метод.
Сегодня Рант Агриче был великодушен. Зная, что Ришель Феделиан ищет сына без устали, я ощутила глубокий покой.
— Мне тоже интересна эта игрушка.
Я уже знала, что предложить, чтобы звучало заманчиво. И как сказать, чтобы он остался доволен.
— Феделианы славятся как беспристрастные и справедливые судьи. Но даже среди них Синий господин выделяется честностью и прямотой.
Вокруг наступила тишина.
Рант Агриче сосредоточился на моих словах.
Настал момент бросить кости.
— Этот благородный Касис Феделиан…
Я приподняла уголки губ, нарисовала яркую улыбку в стиле Ранта Агриче и пропела ласковым голосом.
— Будет очень забавно смотреть на постанывающий лай собаки во время течки.
***
Мои последние слова пришлись Ранту Агриче по вкусу.
Он сказал, что подумает над предложением, но судя по взгляду и лицу, это лишь вопрос времени, когда Касис окажется в моих руках.
Возвращаясь в свою комнату после ужина, вспомнив сказанное Ранту Агриче, я ощутила сухость во рту.
Я выдала злодейскую реплику.
Разумеется, играть с Касисом Феделианом я не собиралась.
Если бы пошла на это и сумела безопасно вывести Касиса из этого проклятого дома, то потом он, затаив злобу, обязательно отомстил бы.
Мне пришлось сказать это, чтобы угодить Ранту Агриче.
Он хочет, чтобы благородный Феделиан сломался и предстал в самом жалком виде.
Очевидно, что ломка разума и тела куда интереснее простых пыток.
— Сестренка Сана, ты правда сама будешь обучать эту игрушку?
Спросил Джереми, идя рядом после ужина.
Он казался слегка обескураженным.
Это состояние длилось с тех пор, как я заговорила о Касисе на ужине.
Я уже знала о Касисе Феделиане, но испортила ему настроение, попросив заняться юношей самой.
Этот мальчишка.
Я заметила, как ему не по душе, что я уделю время игрушке.
— Да, я планирую поиграть с этой игрушкой.
Тут я почувствовала присутствие сзади.
Мы с Джереми замолчали и обернулись одновременно.
— О чем говорите? Что сестра сама будет воспитывать игрушку в темнице?
Голос принадлежал Шарлотте, моей тринадцатилетней сводной сестре.
Эта девушка с ярко-красными волосами и зелеными глазами была хладнокровной.
Она ненавидела свою внешность, сильно отличающуюся от отца Ранта Агриче, но, честно говоря, я ей немного завидовала.
Шарлотта скривила милое личико, явно подслушав наш разговор с Джереми.
Думаю, я знаю, почему она околачивалась у столовой после семейного ужина.
Поэтому, мягко улыбнувшись, я заговорила.
— Да, Шарлотта, я только что объявила об этом отцу за ужином.