Ленивый Злодей-Дворянин Том 1 Глава 9 Чудесная встреча
Чудесная встреча
От лица Карин Си Карибиан
Зовут меня Карин Си Карибиан.
Моё хобби — кулинария.
Когда ешь что-нибудь вкусное, чувствуешь себя счастливым.
Мои владения выходят к морю, поэтому мой отец занимается морскими перевозками.
Он закупает диковинные продукты и специи из-за границы и продаёт их в королевстве.
Среди Полулюдей есть раса, называемая Русалками, сильная в море, и мы нанимаем их в качестве рабочих.
Разумеется, мы платим им надлежащую заработную плату и ни в коем случае не презираем их.
Они — наша семья и наши друзья.
Дома я провожу очень приятные дни, и у меня есть подруга, которой я восхищаюсь.
Её имя — Айрис Хюгаро Дескстос, дочь герцога.
С самого детства у неё были очень милые черты лица, и я была уверена, что в тот момент, когда я её встретила, произошла чудесная встреча.
Красота, не сравнимая с красотой ровесниц.
Харизма, которая притягивает людей.
Интеллект, позволяющий изящно делать всё.
Она идеальная юная леди, и я восхищаюсь ею.
И ещё… её брат, Теста Хюгаро Дескстос-сама, всегда неустанно совершенствуется, и он — моя первая любовь с его благородной и утончённой внешностью.
Но в свои 12 лет я стала настолько уродливой и толстой, что мне противно смотреть в зеркало.
В таком виде меня не выберет Теста-сама, и я не смогу стоять рядом с Айрис-самой.
Я и сама беспокоилась об этом, но тут Айрис-сама…
— Карин, это вкусно, но на тебя в последнее время невозможно смотреть.
Я хорошо готовлю.
Сегодня я приготовила маффины, надеясь порадовать Айрис-саму.
Я хотела подбодрить Айрис-саму, у которой было озабоченное лицо и которая только и делала, что вздыхала.
Но Айрис-сама указала мне на это.
— Что?
— Разве ты сама этого не понимаешь?
Я сразу поняла, что Айрис-сама говорит о моей внешности на чаепитии. Я слышала, как окружающие юные леди смеются надо мной.
Я была так потрясена, что на глазах выступили слезы, и я убежала с чаепития.
Поместье герцогской семьи очень большое и просторное, поэтому, когда я бежала, плача, я заблудилась в каком-то незнакомом месте.
Я хотела спросить дорогу, чтобы попросить о помощи, но никого не было. Слова, сказанные Айрис-самой, снова и снова повторялись в моей голове, и на глаза наворачивались слезы.
«Неужели я так и умру, никого не встретив?»
Из-за беспокойства и печали мои чувства склонились в плохую сторону.
— Кто? Кто-нибудь есть?
— Что? Человек?
Я подумала, что меня могут спасти, и направилась туда, откуда донёсся голос мальчика.
И я замерла.
Хотя это должен быть мальчик, у него очень красивая и чистая кожа.
Подтянутое тело, качество волос, от которого чувствуется блеск и мягкость.
— А-а-а-а…
У Русалок-мужчин загорелая кожа, и я ничего не чувствовала, даже когда видела их голыми.
Но… кожа мальчика передо мной была белой и чистой. Я отворачиваюсь, думая, что не должна осквернять её, не должна смотреть на неё.
Но тело, которое я увидела мельком, было красивым, как скульптура.
Разве я, уродливая, не осквернила его, увидев его?
— Сестра, ты гостья сестры?
— Сестра?
Когда мне сказали «сестра», в голове возник образ Айрис-самы.
Мою грудь охватила мучительная боль.
И всё же я старалась не смотреть на его тело и попыталась посмотреть на лицо, но я была удивлена.
В его лице было что-то от Айрис-самы, в чём-то они были похожи.
— Вы младший брат Айрис-самы?
— Да. Я — Рюук Хюгаро Дескстос.
А-а-а-а. Драгоценно!!!
Рюук-сама был мальчиком, противоположным Тесте-саме.
Теста-сама молчалив и всегда с суровым лицом.
Напротив, Рюук-сама одаривает меня тёплой улыбкой, словно солнечный свет.
Он с невинным голосом представляется мне.
Я не должна смотреть не только на тело, но и на лицо.
Я, такая уродливая, не должна осквернять его.
— В-в-в-в-а-а-а-а-а-а-а, я Карин Си Карибиан, дочь графа.
Мне кое-как удалось произнести своё имя, и я опустила голову к земле, чтобы не видеть его.
— Хи-хи. Карин-сестра забавная.
Хау!!!
Рюук-сама смеётся над моими странными поступками… люблю.
— Эй, сестра. Если ты дворянка, то можешь использовать магию атрибутов?
— Д-да! Могу!
Рюук-сама наклоняется и разговаривает со мной, почему-то всё ещё лежащей ничком.
— Я люблю магию. Покажешь мне?
— Конечно! С удовольствием!
Я уверена, что никто не сможет победить меня, если дело дойдёт до разговора о моей сильной стороне.
— Ува-а, я чувствую себя намного лучше.
Я достала продукты и кастрюлю из мешочка, спрятанного у меня под юбкой.
— Что? Откуда ты это взяла?
— А, ну, я использую магию, поэтому, пожалуйста, оденьтесь.
— Ах, прости.
Рюук-сама вытирает тело полотенцем и одевается.
— Моя атрибутивная магия — [Кулинария].
— [Кулинария]? Ты достала приборы с помощью атрибутивной магии?
Я должна держать в секрете мешочек, как и обещала отцу.
Я приготовила растопку и активировала магию [Кулинарии].
・Предварительная подготовка
・Приготовление
・Подача
Магия [Кулинарии] позволяет готовить продукты в лучшем виде.
— Я приготовила суп из лунного кролика. Пожалуйста, отведайте.
Я приготовила простой суп на глазах у Рюук-самы, который, казалось, о чём-то задумался.
Он был удивлён, увидев еду, которую я приготовила на скорую руку.
— Ува-а, как вкусно пахнет. Приятного аппетита.
Ва-а, красивый мальчик ест мой суп.
Я хочу, чтобы он съел что-нибудь получше.
Я хочу приготовить для него настоящую еду на настоящей кухне.
Я так счастлива, что он ест то, что я приготовила!!!
— Вкусно. И это, наверное, эффект усиления? Да. Это потрясающе.
Рюук-сама, выпив суп, искренне обрадовался и сказал, что это вкусно.
У него серьёзное лицо, как будто он о чём-то думает, но даже это лицо благородно.
— Эй, Карин-сестра.
— Д-да!
— Когда я стану взрослым, ты не будешь каждый день готовить для меня суп?
Что? Это предложение? Что? Что? Мне сейчас сделали предложение? Нет, нет, нет, этого не может быть!!!
Я, такая уродливая и толстая, не могу быть парой этому красивому мальчику, мне приснился хороший сон.
Наверное, он хочет нанять меня в качестве повара…
— Выходи за меня.
Это было предложение!!!!