Маг на полную ставку (Новелла) Том 1 Глава 2781 Войско ящеровидных драконов
Если бы такой прочный боевой строй пал под натиском восьмиглавого змея, то всё это горное ущелье могло бы быть отправлено в преисподнюю!
*Грохот
Восьмиглавый змей теперь раскрыл своё колоссальное тело, источая ауру разрушения. Казалось, этот многоголовый монстр мог бы уничтожить весь мир без особых усилий!
Даже объединённые, маги представляли мизерную угрозу для такого чудовища.
Лицо Пан Лая было предельно сосредоточено, он искал пути к отступлению, чтобы избежать схватки со змеем и сохранить жизни всем волшебникам.
Ведь если они вступят в бой с этим древним существом, они всё равно не смогут выжить, будучи окружёнными бесчисленной и растущей армией морских монстров.
Оказавшись в полном окружении и в меньшинстве... как же им поступить? И где найти выход?
— Уведите остальных через выход из ущелья, попытайтесь пробиться, а мы вчетвером отвлечём их внимание! — сказали Пан Лаю и Е Мэй четыре мага, занимавших оборонительную позицию.
— Уходите вы все, а я отвлеку их, — решительно возразил Пан Лай.
— Председатель, а если мы объединим наши силы… — раздался голос волшебницы средних лет из толпы.
— Не несите ерунды, восьмиглавый змей — это древнее существо, и среди нас нет никого, кто мог бы ему противостоять. Я отвлеку его, а вы как можно скорее убирайтесь отсюда, — ответил Пан Лай.
— Или… я могу отвлечь его, а вы пробивайте себе выход… — предложил Мо Фань.
Парень не хотел, чтобы Пан Лай жертвовал собой — ведь он был одним из самых уважаемых для него людей.
— Если я решил остаться, это ещё не значит, что я точно погибну. Мо Фань, не сильно переживай. Я знаю, что у тебя есть свои козыри, однако мы до сих пор не нашли маршала Хуа, и если мы используем всё, чтобы просто выбраться отсюда, то какой вообще смысл в нашем пребывании здесь? — Пан Лай был непреклонен.
— Но этот монстр чрезвычайно опасен, — Мо Фань ещё раз бросил взгляд на восьмиглавого змея.
Враг уже почти полностью разрушил город….
— Мо Фань, доставай тотем, будем прорываться! — скомандовал Пан Лай.
— Командир, нам и так было непросто сражаться с морскими монстрами… — выразила беспокойство Е Мэй.
— Хватит разговоров, выполняйте! — отрезал Пан Лай приказным тоном. Остальные, увидев решимость старшего, больше не смели возражать.
Морские монстры начали расходиться в стороны, остерегаясь приближаться к группе людей.
Однако… если их боевой строй окончательно рухнет, все волшебники будут обречены….
***
Мо Фань понимал, что сейчас не время для демонстрации его силы, поэтому он достал тотемную жемчужину и вызвал тотемного змея.
Всего через несколько секунд всё ущелье оказалось окутано ядовитым туманом тотема.
После того как тотемный змей съел кусок бородавчатой каракатицы, его яд, видимо, стал гораздо сильнее и приобрёл более тёмный оттенок — окружающие стаи морских монстров парализовало, и они тут же падали на землю.
Е Мэй, маги обороны и дворцовые волшебники были поражены — ядовитый туман оказался невероятно эффективен, ведь даже морские твари уровня главнокомандующего не могли выдержать его разрушительное воздействие!
— Старина, помоги нам пробиться! — обратился Мо Фань к силуэту, видневшемуся в тумане.
Тотемный змей был крайне воинственно настроен — его тело занимало большую часть ущелья, а при его стремительном движении камни и холмы под ним обращались в пыль!
У самого входа в ущелье уже скопилось целое стадо глубоководных ящероподобных драконов… в океане нередко можно увидеть отдельные острова, будто бы покрытые множеством камней — на самом деле это острова, захваченные этими существами.
Существа, обладающие хотя бы отдалённой драконьей кровью в своей родословной, на удивление, быстро размножаются и обладают неимоверной силой.
Ящероподобные драконы всё же уступают истинным драконам, поддельным или вторичным драконам* (также известным как «азиатские»), однако благодаря наследственным следам драконов их можно встретить огромными стаями в Тихом океане!
Эти звери не отличаются особым интеллектом, но они прекрасно адаптировались, вступая во взаимовыгодные симбиотические отношения с женщинами-рыбами.
Каждая женщина-рыба становится своего рода предводителем для ящероподобных драконов. Эти хитрые мутантки постоянно развязывают войны против всех, кто хоть как-то посягает на их род, поэтому в морях и океанах часто можно увидеть целые города, превращённые за одну ночь в лужи крови из-за сотрудничества женщин-рыб и этих драконов.
Однако их силы неравны.
У входа в ущелье находилась одна женщина-рыба с пурпурными волосами, чья сила равнялась силе десяти лазурных женщин-рыб, и она командовала тысячным стадом драконов, кроме того, были и другие стаи ящероподобных драконов под предводительством существ уровня главнокомандующего и полководца.
В общей сложности ущелье было окружено целой драконьей армией, насчитывавшей более десяти тысяч особей!