Маг воды (Новелла) Том 1 Глава 36 Невидимая угроза

~4 мин. чтения · 1,081 слов

Обогнув место битвы Бегемота с вивернами далеко к востоку, они продолжили путь на север.

Пройдя некоторое время, Абель заговорил с Рё:

— Слушай, Рё, если я не ошибаюсь, впереди видна цепь невероятно высоких гор.

— Какое совпадение. Я тоже вижу цепь невероятно высоких гор.

До них ещё было довольно далеко, но виднелся горный хребет, вздымавшийся выше облаков и покрытый снегом. По земным меркам, это были горы высотой около шести-семи тысяч метров.

— Это и есть тот хребет-крышка… да?

— Вероятно, так.

Рё тоже не ожидал, что они окажутся настолько высокими.

— Пока мы у подножия… стоит подготовить вяленое мясо. Может, часть пути ещё нормально, но выше середины охотиться каждый день на пропитание будет сложно.

— Ага… Раз покрыты снегом, то, наверное, да.

— Ну и ну… Будь у нас маг ветра, он бы перелетел через эти горы одним махом!

В голове Абеля возникла картина, как Лин, маг ветра из его группы, пытается перелететь через хребет одним махом и у неё никак не получается.

— Нет, это невозможно.

Абель опроверг фантазии Рё.

Продолжая путь на север, они вошли в лес.

— Кстати, Абель. Ты раньше побеждал виверн?

— М? Участвовал в нескольких охотах. А что?

— Просто те виверны, что появились у Бехи-тяна, прилетели со стороны северного хребта.

Услышав это, Абель медленно, словно со скрипом, повернул голову к Рё, шагавшему рядом.

— Неужели впереди нас ждут виверны…?

— Ага, почти наверняка.

В отличие от ошеломлённого выражения лица Абеля, выражение лица Рё было даже радостным.

Честно говоря, Рё хотелось увидеть виверн поближе. Ведь бой с Бегемотом они наблюдали издалека.

— С вивернами не справиться вдвоём. На самом деле, на охоту на виверн собирают как минимум двадцать искателей приключений ранга C и выше. И даже тогда среди искателей бывают потери.

Абель, видевший, как во время охот на виверн искатели получали ранения, а иногда и погибали, предпочёл бы избежать этой встречи.

— Как проходят такие охоты? Раз они в воздухе, твои боевые искусства не достанут, верно?

— Против таких, как виверны, мы, фехтовальщики, служим приманкой и добиваем упавших на землю. Но против виверн стрелы бесполезны, так что основная атака ложится на магов.

— О-о-о, да здравствуют маги!

С этими словами Рё поднял руки в приветственном жесте.

— Но и один-два мага тут не справятся. Пока виверны живы, они, кажется, защищают свою поверхность магией ветра, так что даже атакующие заклинания огня почти не наносят урона.

Абель объяснял Рё, вспоминая опыт охот и важные моменты.

— Маги огня тоже не ахти.

Как маг воды, Рё почему-то открыто проявил соперничество, принижая магов огня.

Хотя с тех пор, как он попал в Фай, он ни разу не встречал мага огня. Разумеется, с рождения он не встречал ни одного мага, кроме себя.

— И всё же, с точки зрения силы атаки, магия огня — самая мощная. Сами виверны используют магию ветра, так что заклинания магов ветра не могут нанести им урон.

— Правда?

— Ага. Говорят, если выпустить <Воздушный клинок> и подобное, он не попадёт.

В голове Рё всплыли Кочующие Сферы и Кракен, встреченные в море.

«Неужели они похожи на тех, у кого отняли контроль над магией? Может, магия той же стихии позволяет отнимать контроль…»

— Поэтому маги огня безостановочно метают в них <Огненные шары> и <Огненные копья>. Так они истощают запас сил виверн.

— Что-то… это производит впечатление крайне неотработанного метода…

— Ничего не поделаешь. Надёжного способа охоты на виверн ещё не придумали. Наносят урон огненной магией, истощают силы, и если повезёт, в момент, когда ветряная защита ослабеет, удачным заклинанием можно сбить их на землю. Но часто бывает, что разъярённые атаками виверны пикируют и наносят урон.

Абель ответил, пожимая плечами.

— Хм, думаю, людям лучше не связываться с вивернами.

— Хоть так, но если они появятся на торговых путях и нарушат торговлю, это будет плохо. Тогда лорды или сам король поручат гильдии искателей организовать охоту.

Договорив до этого, Абель вдруг насторожился.

«Что-то не так».

Рё, как и Абель, тоже почувствовал неладное.

— Растения… какие-то странные, — прошептал Рё Абелю.

То есть это не животные монстры. Причиной странного ощущения были окружающие растения. Но ничего на них не нападало. Ничего не нападало… в видимой области.

Внезапно Абель опустился на одно колено.

— Абель!

— Всё в порядке. Яд или что-то подобное, но я быстро восстановлюсь.

Сказав так, он поднялся, словно мгновенно исцелившись от яда, и обнажил меч.

Рё мысленно представил себе все молекулы воды в парообразном состоянии в радиусе двадцати метров.

«<Активный гидролокатор>».

Мгновенно в его голову хлынул такой объём информации, что у него закружилась голова. Но сейчас ничего не поделаешь.

Посланный им «импульс» распространялся через окружающие молекулы воды, как рябь. Словно камень, брошенный в зеркальную гладь воды.

По пути он улавливал «инородные тела».

«Это ощущение… парализующий яд».

На основе «импульса», отражённого от инородных тел, он определял их, опираясь на прошлый опыт.

«Направление большей концентрации… направо… Ничего не видно… Нет, слегка колышется».

— <Ливень>!

Проливной дождь выбил компоненты парализующего яда из воздуха на землю.

— <Ледяной саркофаг>!

Источник яда был полностью заморожен в глыбе льда. Раньше он не мог контролировать водную магию ближе десяти сантиметров к поверхности живых существ, но, вероятно, в результате огромных усилий, он научился замораживать их вместе с окружающим воздухом.

— Этот ледяной блок…

— То растение распыляло парализующий яд. Если заморозить его целиком, яд не разлетится.

— Но… что это за тварь?..

Абель тоже был удивлён монстром, которого видел впервые.

Возможно, из-за изменения коэффициента преломления после заморозки, они смогли разглядеть этого растительного монстра, выглядевшего точь-в-точь как раффлезия.

— Должно быть, у него есть способность отражать, как зеркало, и сливаться с окружающим пейзажем.

— Вот почему его не было видно…

Абель тоже чувствовал неладное, но не мог определить причину. Что было естественно, если монстр невидим.

— И что нам делать с этим ледяным блоком?

— Оставим как есть. Когда мы достаточно удалимся, я разморозу его. В случае с растениями, если разморозить, они могут продолжать жить. Пусть живут счастливо в своём уголке, не связанные с нами.

— А в случае с не-растениями… что будет?

— Они умирают. Я пробовал поддерживать в них циркуляцию крови и сердцебиение во льду или, наоборот, мгновенно полностью замораживать, вводя в анабиоз… Но пока не очень получается. Нужно стараться лучше.

— Та-ак…

Абель сглотнул.

Да, Абель подумал, что и его могут заморозить. Конечно, Рё никогда так не поступит, но если думать в категориях «возможно или невозможно», то это возможно… Тут уж не удержаться от таких мыслей.

И тут прозвучал голос Рё, пронзивший его раздумья:

— Абель… Я прекрасно вижу, о чём вы думаете!

— Ч-что…

Даже Абель не смог скрыть своё смятение.

— Летом <Ледяной саркофаг>, наверное, приятно охлаждает, правда? Ну и ну… Что с вами делать.

— Ага… Я почему-то немного обрадовался.

Абель поник, но почему-то почувствовал лёгкую радость.