Начало После Конца: Среди Павших (Новелла) Том 1 Глава 11 Опыты и Озарение

~6 мин. чтения · 1,389 слов

От лица Эмили Уотскен.

В лаборатории царила оживленная атмосфера, ведь мы готовились к заключительному эксперименту Гидеона.

Два алакрийских мага расположились у одного конца центрального стола. На столе стоял поддон с огненной солью и углем.

Поддон с солью был поднят на несколько дюймов над столом с помощью железных подставок. Ниже, под ним, находился другой поддон, наполненный углем. Тепло, исходившее от огненной соли, уже заставляло верхний слой угля тускло светиться красным, хотя эксперимент еще не начался.

Третий маг стоял позади нас. Его задачей было создание магического барьера во время испытания, чтобы защитить Гидеона, Брона и меня от любых непредвиденных ситуаций.

«Вы уверены, что эти двое смогут достаточно точно регулировать поток маны для таких тонких корректировок, которые требуются для этого эксперимента?» — снова спросил Гидеон Брона. Маги бросили на него недовольные взгляды.

В голосе Брона слышалось почти пренебрежение, когда он ответил: «Пусть их гербы не исключительны в бою, но оба этих мага продемонстрировали невероятный контроль над своей маной. Я более чем уверен, что они справятся с твоими требованиями, хотя я все еще не понимаю, почему они не могут колдовать за барьером…»

«Расчеты слишком точны!» — огрызнулся Гидеон. «Им нужно будет испускать ровно нужное количество ветра и тепла, и в строго определенное время. Ты думаешь, они смогут сделать это, находясь за барьером из маны, который искажает их восприятие и заклинания?»

«Нет, не смогут», — согласился Брон. Его взгляд переместился на третьего мага.

Гидеон усмехнулся, что еще больше усилило его сходство с безумным ученым.

«Это просто мера предосторожности, если вдруг окажется, что предоставленные тобой заклинатели не так хороши, как ты утверждаешь».

Один из магов повернулся к Гидеону, его кулаки сжались, но взгляд Брона заставил его умерить пыл.

«Хватит болтать, приступим к самому интересному», — объявил Гидеон, наклонившись вперед и положив руки на колени, чтобы рассмотреть стол. «Разожгите угли и доведите их до синего пламени. Как только пламя станет синим, создайте поток ветра через огненные соли, а дальше я дам вам инструкции».

Все заняли свои места. Заклинатель с огненным гербом направил пламя на угли. Оно замерцало оранжевым, затем быстро сменило цвет с красного на желтовато-зеленый, а потом и на синий.

«Еще немного тепла, примерно на 14 градусов, пока пламя не станет на оттенок темнее…»

Маг начал потеть, вливая ману в пламя. Как только оттенок синего изменился, Гидеон воскликнул: «Вот так! Держите!»

Я нервно теребила подол своей свободной, колючей рубашки. Пламя стало слишком синим. Мы предполагали, что добавление определенного количества тепла от маны огненного атрибута и использование маны ветряного атрибута для подачи кислорода к огненным солям приведет к эффекту горения, но огонь оказался на несколько градусов горячее.

«Мне нужно что-нибудь сказать?»

Гидеон полностью сосредоточился на эксперименте. Это была его теория. Он должен был знать, что делает…

Второй маг направил концентрированный поток ветра на соляные угли, заставляя их полыхать от ярко-оранжевого до почти белого.

«Держите пламя!» — крикнул Гидеон, когда синий огонь замерцал. «Увеличьте силу ветра до 20 метров в секунду».

Маг, создававший поток ветра, сосредоточил свой взгляд, пытаясь одновременно поддерживать заклинание и точно следовать требованиям Гидеона.

Гидеон надел на глаза затемненные очки, поскольку угли огненной соли стали слишком яркими, чтобы смотреть на них напрямую, и я последовала его примеру. Брон неодобрительно посмотрел на меня. Очевидно, Гидеон забыл дать Исследователю его собственную пару.

«Щит, столько слоев, сколько сможете выдержать».

Между нами и областью эксперимента возникла полупрозрачная панель маны, похожая на толстое стекло.

Брон прикрыл глаза рукой. Гидеон наклонился вперед так, что его нос почти касался щита. Оба заклинателя щурились от яркого света огненных соляных углей.

«Теперь медленно уменьшите ветер до 15 метров в секунду и снизьте температуру на 5 градусов».

Несмотря на жару в помещении, холодный озноб пробежал по моему позвоночнику, вызывая мурашки на руках и шее. С таким количеством тепла и ветра, направленных на соляные угли, он должен был…

Соляные угли взорвались ослепительным белым светом, обжигая глаза и вызывая звон в ушах. Взрыв сотряс армированный пол, лабораторию наполнила пыль, а потолок треснул. Даже за щитом я почувствовала ударную волну. Хотя мои глаза были закрыты за толстым затемненным стеклом очков, на сетчатке все еще горели разноцветные точки.

«Вритра, спаси нас!» — вскрикнул Брон с земли рядом со мной.

Я стянула очки с лица и моргала сквозь слезы, пока снова не смогла видеть.

Лаборатория поверглась в полный хаос. Осколки соляного лотка и стола впились в пол, потолок и стены. Инструменты расплавились и прилипли к стеллажам. В каменной кладке зияли трещины, а дверь слегка деформировалась. Даже массивная металлическая печь получила повреждения от силы пламени. Если бы не защитные барьеры, которыми было огорожено помещение, я была уверена, что вся лаборатория обрушилась бы на наши головы. От Заклинателей не осталось и следа. Полностью расщеплены. Брон, видимо, споткнувшийся во время взрыва, поднялся и раздраженно отряхнулся. Но когда он шагнул в комнату — за четкую границу, отделяющую разрушенную лабораторию от нашего небольшого, защищенного магическим щитом уголка, — по его крысиному лицу расползлась медленная, зловещая улыбка. Гидеон прокашлялся. «Должно быть, я немного просчитался. Уверен, что ничего настолько серьезного, чего нельзя было бы исправить еще парой тестов». «Возможно, инвестиции в этот проект все-таки окажутся оправданными», — неопределенно произнес Брон, продолжая осматривать руины. «Пройдемте со мной, Гидеон. Я бы хотел, чтобы вы лично доложили о результатах. А ты, девочка, уберись здесь». С этими словами Брон покинул лабораторию. Гидеон бросил на меня понимающий взгляд, похлопал по плечу и последовал за ним, оставив меня наедине с бледнолицым Щитом, который, прислонившись к стене, хромал, явно находясь на пределе сил. «Вы в порядке?» — неуверенно спросила я. Обычно я старалась избегать общения с магами алакрийцев, но не могла вынести неловкости, стоя в комнате, где только что погибли два человека, и игнорируя единственного другого выжившего. Щит оттолкнулся от стены, собираясь с силами. «Этот безумный ублюдок мог убить нас всех. Вам следует благодарить Вритру за мою защиту, чего вы, конечно, не заслуживаете». Маг выбежал из лаборатории, оставив меня провожать его взглядом, не столько удивленная, сколько раздраженная. Сделав глубокий вдох, я обернулась к обломкам лаборатории. Я даже не знала, с чего начать. Все было полностью разрушено. «Что ж, нельзя закончить то, что никогда не начиналось», — пробормотала я себе под нос, взяв из стеллажа с инструментами сверхпрочные железные щипцы — один из немногих предметов, переживших взрыв, — и приступила к трудоемкому процессу удаления фрагментов со стен лаборатории. *** Прошло несколько часов, когда дверь распахнулась, и Гидеон буквально влетел в лабораторию с охапкой пергаментов. Несмотря на то, что мои руки онемели от работы, я почти не продвинулась. Гидеон, казалось, совершенно не замечал состояния помещения. Он просто смахнул пыль и следы ожогов с каменного верстака рядом с печью, достал угольный карандаш и принялся что-то чертить. «Ну?» — спросила я, стиснув зубы. Он повернулся ко мне и потер лоб, измазав его темной сажей. «Что “ну”?» Я просто уставилась на него, будучи уверенной, что в конце концов он поймет, о чем речь. «А, разговор? Ну, патрон Олеандра, похоже, в восторге от результатов, как и следовало ожидать». Он вернулся к своим записям. «Знаете, я думаю, что у этих огненных солей есть реальный потенциал в качестве источника энергии. Первоначальный проект системы подземных поездов, над которым мы с Артуром работали, основан на использовании парового двигателя, аналогичного «Дикатеусу», но двигатель внутреннего сгорания, работающий на огненных солях, может быть на порядок эффективнее, требуя значительно меньших объемов и позволяя работать дольше без дозаправки...» Я моргнула, глядя на его согнутую спину. «Вы думаете, что ваши исследования будут использованы для поездов?» «Конечно», — ворчал он. «Когда-нибудь это обязательно произойдет». Проходя через лабораторию, я прислонилась к верстаку, чтобы видеть лицо своего наставника. «Но пока это будет использовано для оружия». Он отложил карандаш и повернулся ко мне. «У каждого есть своя цель, мисс Уотскен, своя причина существования. Моя — это исследования и изобретения. Ваша — раздражать меня и подавать нужный инструмент в нужный момент, а иногда и чашечку кофе. Есть и другие, кому суждено сражаться в войнах, командовать солдатами, разрабатывать стратегии». «Большинство из них мертвы, и война, которую они вели, проиграна. Так что, если вы действительно хотите, чтобы мир стал лучше, вам придется быть рядом, чтобы помочь его создать. Понятно?» Я неохотно кивнула, затем нахмурилась, вспомнив о кое-чем. «Что насчет инструкций, которые вы дали тем Заклинателям? Введение ветра и тепла было намного выше, чем мы ожидали». Он поднял на меня испачканную сажей бровь. «Эксперименты довольно опасны. Мы можем только надеяться, что в следующий раз нам пришлют еще хороших магов». С этими словами Гидеон вернулся к своим бумагам. Издав глубокий вздох, я взяла плоскогубцы и вернулась к работе. *** Если вы обнаружили ошибку(и) в главе, то, пожалуйста, заполните форму по этой ссылке: https://vk.cc/c2ZJiD Эпизоды в оригинале: 23 (1 эпизод) Над главой работали: — Osaka Minami (Переводчик) — Редакторы отдыхают :( Благодарю за уделенное внимание.