Переродился в наёмника: Я очнулся за штурвалом мощнейшего космического корабля! (Новелла) Том 15 Глава 7 Глава 7. Девушка в банке

~31 мин. чтения · 7,736 слов
Ранее в Переродился в наёмника: Я очнулся за штурвалом мощнейшего космического корабля! (Новелла)...
Полковник Серена была отравлена наномашинами, которые вызывали невыносимое желание близости, угрожая её жизни. Единственным способом нейтрализовать эффект было участие мужчины, и главный герой, несмотря на изначальные колебания и размышления о последствиях, согласился помочь. Он унёс Серену в свою комнату, заботился о ней, а затем они провели вместе ночь. После этого Серена полностью пришла в себя, и они обсудили произошедшее. Выяснилось, что теперь ей требуется регулярная близость с ним, чтобы противодействовать наномашинам, пока доктор Сёко не разработает лекарство. Тем временем, после успешного захвата базы снабжения, назревает крупное сражение с Федерацией Беллелум, и герою предстоит принять в нём участие. Серена также заявила, что по возвращении в столицу он должен будет встретиться с её родителями, на что герой, после шутливого торга, согласился.

— ХМ-М… НЕ ВИЖУ никаких удобных окон.

Прошло около двадцати часов с тех пор, как Серена переключилась в режим яндере. В результате я провёл с ней ещё два раунда, прежде чем контрнаномашины были готовы. После инъекции Серена покинула «Чёрный лотос».

Момент оказался идеальным, так как примерно в это же время мы достигли линии фронта. Там армии Гракканской империи и Федерации Беллелум замерли друг напротив друга.

Противостояние в космосе? Наверное, звучит странно, но хотя лазеры движутся со скоростью света, постоянно уходящую цель на достаточно большом расстоянии всё равно чрезвычайно трудно поразить. Сила лазера в вакууме почти не ослабевает на дистанции, но «почти» не означает «вовсе не ослабевает».

Приближаться на обычных двигателях, без FTL-привода, занимает неоправданно много времени. Конечно, можно просто открыть огонь, но всё же существует эффективная дальность. За её пределами лазерные пушки уже не могли нанести существенный удар.

Если наступающая сторона пользовалась FTL-приводом для быстрого сокращения дистанции, она появлялась в момент выхода из FTL. Фактически корабли превращались в беззащитные мишени для противника, который просто поджидал бы их с наведёнными орудиями. Поэтому ни одна сторона не желала применять FTL-привод.

К тому же у обороняющейся стороны — то есть у Империи Граккан — наверняка были развёрнуты корабли FTL-ловушек. Эти суда могли излучать мощные гравитационные волны, а эффект гравитационной линзы позволял им искажать траекторию лазеров, значительно ослабляя дальний огонь лазерных орудий. Когда два противника находились на большом расстоянии, даже крошечное отклонение приводило к полному промаху.

— Значит, в дальнем бою, который уже приближается к пределу эффективной дальности лазерных пушек, обороняющаяся сторона — в данном случае Империя — имеет преимущество.

— Понятно, — сказала Мими. — Империя может начать сдерживающий огонь в тот момент, когда их корабли FTL-ловушек отключатся, что даёт им преимущество в точности на большой дистанции.

— Угу. Но это также означает, что мы не можем ворваться туда на FTL-приводе. Корабли FTL-ловушек не различают союзников и врагов.

— Тогда мы просто наблюдаем? — спросила Куги, дёрнув лисьими ушами и наклонив голову.

— Да, но это противостояние не будет долгим. Если захват секторов этой системы рядом с входом в гипертрассу и создание плацдарма того стоят, они, скорее всего, пойдут на крайние жертвы. Значит, с другой стороны должно быть бесконечное подкрепление. С другой стороны, саботаж, устроенный подчиненными графа Иксамала, вывел врата из строя, так что подкрепления не успеют вовремя. Сейчас Империя пытается нарастить силы, собирая армии из ближайших звёздных систем, но эти силы не так сильны, как настоящий Имперский флот.

Системные армии, которым поручалось поддерживать порядок внутри отдельных звёздных систем, обычно использовали списанные корабли, которые больше не были нужны Имперскому флоту, так что по боевой мощи они были второсортными. К тому же у них, как правило, было меньше боевого опыта.

— Эм… и что это значит?.. — спросила Мими.

— Если Федерация собрала достаточно сил, чтобы прорвать нас, они могут просто ринуться вперёд, не считаясь с потерями.

— Разве это… не плохо? — спросила Куги.

— Плохо. По сути, Имперский флот отчаянно укрепляет плотину, которая вот-вот рухнет. О… эта метафора, наверное, слишком сложна для понимания. Сейчас. Короче говоря, Имперский флот пытается в аварийном порядке починить разваливающийся космический корабль, из которого уходит воздух.

При этом они не настолько глупы, чтобы просто сидеть и смириться с ситуацией, в которой, скорее всего, проиграют. И они не собирались соглашаться на такой урон, после которого они не смогут выдержать следующую волну атак.

— Если посмотреть вокруг, здесь меньше кораблей системных флотов, чем должно быть, поэтому я думаю, что с остальными они что-то готовят. Скорее всего, они уже отказались от идеи полностью остановить врага у порога. Вероятно, мы отступим с этой оборонительной линии и отыграем назад ко второй.

— И это будет… нормально? — спросила Мими с тревогой на лице. Как гражданке Империи, ей, вероятно, было неприятно думать, что благородный, гордый Имперский флот отдаст врагу территорию.

— Будет нормально, если в конце они победят. Когда врата починят и подойдут подкрепления основных сил Имперского флота, мы сможем перейти в наступление. Мы будем замедлять вражескую армию, заманивая её глубже, и заставлять её тратить значительные ресурсы на каждом шаге продвижения. Обычная стратегия, но эффективная — именно поэтому она обычная.

Такая стратегия называлась чем-то вроде «эластичной обороны». Это была тактика задержки: уступка территории и пространства для выигрыша времени и изматывания противника.

Но необъятные просторы космоса, возможности корабельных сенсоров, дальность и скорость направленного энергетического оружия создавали трудности. Оставить территорию, чтобы заманить противника в засаду, не сработает, если у вас недостаточно кораблей. Враг просто раскроет засаду прежде, чем она сможет нанести существенный урон. Впрочем, детали развёртывания — это, скорее всего, головная боль штабистов Имперского флота. Наверняка они найдут решение.

Пока я размышлял над всем этим, поступило зашифрованное военное сообщение. Я расшифровал его с помощью полученного ключа и проверил содержание.

— Значит, план состоит в том, чтобы замедлить врага возле астероидного пояса и устроить засаду?

— Почему Федерация вообще должна занимать позицию рядом с таким явным местом для засады? — спросила Мими.

— Похоже, Имперский флот собирается использовать корабли-ловушки FTL, чтобы вынудить противника двигаться именно туда. План таков: мы и все корабли размером с корвет и меньше прячемся в астероидном поясе, а большие корабли отвлекают внимание подавляющим огнём. Пока внимание противника сосредоточено на больших кораблях, мы осуществим быстрый налёт и немедленно отступим.

— Это звучит довольно рискованно… — заметила Куги.

— Именно поэтому это должна быть засада с короткими ударами «ударь и беги». Будем надеяться, что ничего не пойдёт наперекосяк.

«Муравьиный лев» тоже должен был участвовать в засаде. В конце концов, у него хватало огневой мощи. Правда, он не отличался высокой скоростью, так что после атаки ему пришлось бы немедленно отступать.

— Если у врага есть что-то вроде гравитационного подавителя «Муравьиного льва», это будут плохие новости, — сказала Куги.

— Думаю, беспокоиться об этом не стоит. Гравитационный подавитель — это секретная технология, которую Империя разработала относительно недавно. Но если у них есть что-то сопоставимое, нам придётся сначала уничтожить корабль с этим устройством, иначе мы окажемся в неприятном положении.

Истребители и другие корабли размером с корвет и меньше могли нанести серьёзный урон крупным кораблям, если подбирались достаточно близко. Однако, если по ним сосредоточенно ударит группа больших кораблей, они не продержатся и секунды. Именно поэтому малые корабли должны были атаковать и тут же отходить, пока крупные суда не успели отреагировать. Если что-то прервёт их отступление, это станет большой проблемой.

В этом смысле гравитационные подавители на таком поле боя можно считать контрмерой против засад малых кораблей и истребителей. Интересно, будет ли Имперский флот использовать их именно так?

— Нет смысла беспокоиться заранее. Двигаемся по плану.

Суда системных армий, которые были собраны, скорее всего, сейчас прочесывали окрестности, расставляли мины, выступали в роли приманки или занимались чем-то подобным. Удастся ли Имперскому флоту заманить противника в намеченную зону засады, зависело от мастерства командира этой битвы.

***

— Р-р-р… Проклятый двуличный аристократ. В конце концов, нельзя доверять нецивилизованному варвару, который живёт в устаревшем феодальном обществе.

Я бросил косой взгляд на адмирала Федерации, чьё лицо покраснело так, словно он вот-вот умрёт от ярости, и мысленно вздохнул. Он мог багроветь от бешенства сколько угодно, но своего положения и звания вице-адмирала он добился исключительно благодаря связям и поддержке семьи. Способностей командовать флотом у него не было абсолютно никаких. Я, честно говоря, не видела особой разницы между ним и тем имперским аристократом, которого он презирал.

На самом деле мне казалось, что имперские аристократы придают большое значение слову «благородный» в своём титуле. В Федерации на них косо смотрели, но по моему личному опыту общения они часто были гордыми людьми, и большинство из них были весьма способными. Находясь в командном блоке, я могла получать такую информацию, хотя и приходилось делать это тайно, чтобы никто не заметил.

— Договор заключался в том, что мы сможем добраться до врат почти без сопротивления… А такими темпами эта операция оставит чёрное пятно на моём послужном списке!

Сейчас наша армия Федерации превосходила армию Империи по численности, и мы постепенно продвигались в имперское пространство, но платили за это определённую цену. А адмирал утверждал, что заключил сделку с предателем, которая позволит нам пройти почти без сопротивления.

— Это правда, что противник не оказывает слишком активного сопротивления.

— Тогда почему мы не можем продвинуться дальше?! Нам нужно захватить врата!

— Я против. Командир имперских сил весьма проницателен. Попытка продавить ситуацию силой приведёт к тяжёлым последствиям.

— Адмирал здесь — я, выполняйте! Держитесь пояса астероидов и используйте его как укрытие. У нас численное преимущество, значит, нужно сделать всё, чтобы подобраться ближе! Когда мы окажемся на дистанции стрельбы, разница в огневой мощи позволит нам их растоптать!

— Такая стратегия действительно может позволить нам подойти на дистанцию, но существует вероятность, что мы попадём в заса—

— Я приказал выполнять!

— …Есть, — ответила я, а про себя пробормотала: ничем хорошим это не закончится.

При помощи своего кибернетического мозга я разослала предупреждение каждому флоту, предписывая им сохранять максимальную готовность к засадам. Когда операция полностью развернётся, мои собственные руки будут заняты, и свободных ресурсов не останется.

Голова раскалывалась. Мне давно не приходилось участвовать в столь продолжительных сражениях. Чип в моём мозгу, казалось, грозил перегреться от перегрузки, а нейронный разъём, через который я была подключена, кололся и болел.

— Как эта простая жестянка смеет мне противоречить?.. Как только операция завершится, я прикажу её заменить.

Ублюдок. Неужели он не понимал, что сам тоже подключён к сети флота? У меня возникло искушение вызвать скачок напряжения и «случайно» поджарить мозги этой тупой свинье.

— FTL-приводы синхронизированы, — объявила я. — Двигаемся к точке, где пояс астероидов сможет нас прикрыть.

— Только не облажайся.

Даже если я всё сделаю безупречно, твои приказы настолько никчёмны, что это не поможет, чёрт бы тебя побрал. Оставалось лишь надеяться, что засады не будет.

***

— Это ловушка?..

— Не уверен…

Примерно три часа прошло с того момента, как я получил зашифрованное сообщение. За это время мы оставили две оборонительные позиции, в то время как крейсеры и линкоры нашего флота сосредоточили подавляющий огонь, постепенно сокращая численность противника. Мы придерживались той самой стратегии «эластичной обороны».

Наконец мы заманили силы Федерации Беллелум к поясу астероидов, где и планировали устроить засаду. Но, как бы это сказать? Развёртывание противника выглядело слишком уж удобным для нашей стратегии. Они были настолько беззащитны, словно даже не рассматривали возможность засады. Разве они не должны были проявить хотя бы настороженность?

Даже если это ловушка и они готовы отразить засаду, с такого расстояния мы всё равно можем нанести серьёзный урон. По сути, нам даже не обязательно ограничиваться тактикой «ударил — ушёл»: мы, вероятно, можем инициировать ближний бой и уничтожить весь их флот. Почему они выстроились такой плотной формацией внутри пояса астероидов, сложного для манёвра?

— Мой господин, что будем делать?

— В любом случае устраиваем засаду. Но в зависимости от её исхода, возможно, останемся в бою и ввяжемся в ближнюю схватку. Рискованно, но если нам удастся уничтожить здесь флот Федерации, это будет невероятное достижение.

Правда, у меня не было полномочий принимать такие решения. А если я не отступлю вместе с остальными, враг сосредоточится на мне и уничтожит меня, прихватив с собой и Мими с Куги. Так что безумствовать нельзя. Однако, учитывая способности пилотов и командиров Имперского флота, они, скорее всего, не упустят такую возможность.

Я выключил главный генератор и перешёл на минимальное жизнеобеспечение, оставив пассивные сенсоры и главный экран работать только от энергии накопителя. Так мы прождали десятки минут, пока Федерация Беллелум и Имперский флот обменивались артиллерийским огнём. Противник выпустил истребители — видимо, в качестве меры предосторожности — но их было немного. Не знаю почему, но у Федерации было мало малых кораблей и истребителей.

О — один из крейсеров Федерации только что получил серьёзные повреждения от атаки, пробившей и щит, и броню. Скорее всего, это была EML «Чёрного лотоса». Один из её бронебойных снарядов с боеголовкой, нейтрализующей щиты, должно быть, попал точно в цель.

— Господин Хиро!

— Пора? Ладно, вперёд.

Мими следила за показаниями пассивного сенсора. По её сигналу я активировал генератор «Кришны», включил оружейные системы и рванул прямо во флот Федерации Беллелум.

— Первая кровь — моя.

Что я выберу первой целью? Разумеется, гигантские суда, похожие на возможные флагманы флота. Обстреливая малые корабли и истребители Федерации четырьмя тяжёлыми импульсными лазерами, я задействовал оружейный отсек на нижней стороне «Кришны» и направил по одной реактивной противокорабельной торпеде в каждый из крупных кораблей.

Хотя я целился в крупные корабли, разумеется, я никак не мог определить, какой из них является настоящим флагманом. Но у меня было четыре реактивные противокорабельные торпеды, и если хотя бы одно из попаданий придётся в цель, этого мне достаточно.

Запущенные «Кришной», четыре торпеды на максимальной скорости врезались в брюха четырёх линкоров Федерации Беллелум, вызвав мощные взрывы.

— Мы их уничтожили?! — спросила Мими.

— Нет. Если не повезёт безумно, одним попаданием линкор полностью не прикончишь. Но сражаться эти суда уже не смогут.

Мы сорвали с каждого корабля бронеплиты, части корпусов исчезли, а по каркасам пошли трещины. Экипажам на борту придётся сосредоточиться на борьбе за живучесть, иначе суда окончательно развалятся. Я заставил команды бороться за стабильность кораблей, так что людей для продолжения боя у них не останется. В зависимости от степени повреждений им, возможно, даже придётся немедленно глушить генераторы, чтобы предотвратить взрыв. Полное уничтожение кораблей принесло бы больше очков, но сейчас приоритетом была победа в бою. В любом случае, решающий удар нанесла «Кришна», так что награда будет почти такой же, как за полноценное уничтожение.

— Что дальше, мой господин?

— Нужно прорваться сквозь ряды врага и вывести главные корабли из строя, уничтожив их двигатели из наших шрапнельных орудий. Большие корабли и так медлительны, а лишив их двигателей, мы замедлим весь их флот.

Когда корабли идут группой, скорость всей формации определяется самым медленным судном. Если они хотят держаться вместе, они не могут просто оставить отставших. Во время тактики «бей и беги» замедление противника было чрезвычайно эффективным. Если же мы очистим их здесь, то замедлившиеся корабли будет легче взять на абордаж, ведь им будет сложнее уйти. Как бы ни сложилась ситуация, снижение скорости кораблей наших противников сыграет нам на руку.

Сообщения, перехваченные Мими и расшифрованные специальным программным обеспечением Мэй для взлома кодов, раздались из динамиков.

— Открыть ответный огонь! Уничтожить их!

— Мы слишком близко друг к другу!

— Блок 104, ответьте! Блок 104! Черт! Какой следующий командный блок?!

— Блоки 203 и 322 выведены из строя. Текущий блок, 251, фиксирует аномалии в системе жизнеобеспечения — долго не продержимся.

Хм? «Командный блок»? Незнакомый термин.

Затем мы получили приказ.

— Штурмовой отряд Имперского флота, продолжайте бой. Уничтожайте противника, пока он дезориентирован. Разбирайтесь с малыми вражескими кораблями по мере необходимости, но сосредоточьтесь на судах размером с эсминец и крупнее. Если выбьете их двигатели, наши союзники добьют остальное.

— Принято.

Командир штурмового отряда приказал нам продолжать наступление. Это означало, что вместо отступления после успешной засады, мы теперь собирались вывести из строя крупные корабли противника. Главная цель — нейтрализовать двигатели этих судов, а малыми кораблями заниматься лишь в случае крайней необходимости. Хм.

— Выполняем приказ командира, — объявил я. — Следите за зенитным огнем и малыми вражескими кораблями, но самое главное — вложите все силы в бой.

— Поняла! — ответила Мими.

— Эльма, займись мелкими кораблями. «Муравьиный лев» для этого подходит больше, нежели для атаки крупных.

— Так точно, сэр. Прикрою твою спину.

— Рассчитываю на тебя, напарник.

Стараясь не отставать на «Муравьином льве», я продолжал наносить удары по флоту Федерации Беллелум, который всё ещё не мог организовать достойный ответ и продолжал нести значительные потери. Даже «Кришна» едва справлялась с зенитным огнем со всех сторон, но корабли Федерации были так плотно сгруппированы, что из-за риска попасть по своим не могли вести огонь так свободно, как им хотелось бы. К тому же, судя по всему, их система командования была нарушена, поэтому скоординированные залпы были невозможны. Эти два фактора снизили угрозу от их зенитного оружия примерно на восемьдесят процентов. Разрозненные выстрелы зениток редко достигали цели.

— Так… где у вас расположены критически важные узлы?

На предельно близкой дистанции шрапнельные пушки «Кришны» могли наносить урон корпусу корабля напрямую, практически обходя щиты и броню. Это позволяло мне легко расправляться с космическими пиратами, с которыми я обычно сражался, но с крупными судами, такими как линкоры, так просто не получалось. Самое уязвимое место корабля, генератор, обычно располагалось глубоко внутри. Случайное попадание туда было маловероятно.

Однако реальной целью были накопители, питающие мостик, а также различные системы: оружейные, генератор щита, поддерживающий защитное поле, и каналы, по которым энергия передавалась от главного генератора. На моем уровне я мог примерно определить расположение оружейных систем корабля одним взглядом.

Все эти важные объекты объединялись общим термином: жизненно важные узлы. Поскольку они играли ключевую роль для корабля, они фактически являлись слабыми местами, по которым можно было бить. Целясь в них, можно было значительно снизить эффективность крупного корабля без излишних затрат.

— Действуем так, будто собираемся истратить весь боезапас! — объявил я.

— Так точно, сэр! — воскликнула Мими.

— Есть! — добавила Куги.

Я ускорил «Кришну». Четыре линкора, по которым я ранее нанес удар, уже представляли собой плавающие остовы, поэтому теперь я выбрал в качестве цели все еще представляющие угрозу крейсеры.

Мы снова услышали переговоры Федерации Беллелум:

— Перехватить их — немедленно! Уничтожьте этих назойливых мух!

— Астероиды и обломки мешают! Если не использовать главные орудия, мы не—

— Предлагаешь стрелять из главных орудий в такой плотной формации?! Как-нибудь оторвитесь от них!

— Вы требуете невозможного!

Им было крайне трудно противостоять нам. Нас атаковали не только «Кришна» и «Муравьиный лев»: к миссии присоединились и другие гильдейские наемники, а также корабли размером с корвет и меньше, плюс истребители Имперского флота. В общей сложности нас было немало.

Когда за тобой преследует целая армада мелких кораблей, ловко маневрирующих внутри пояса астероидов, для Беллелума это почти смертельный удар. Даже если бы они хотели как-то сбежать, астероиды и четыре поврежденных линкора мешали им. И поскольку суда были слишком плотно сгруппированы, они не могли использовать свои главные орудия. Один промах мог привести к полной катастрофе. Мы окружили их, фактически превратив это в одностороннее сражение — довольно легкий бой.

— Наши зенитные орудия вышли из строя?! Попали в энергетический канал?!

— Используйте другой!

— Не работает! Они, должно быть, попали в один из главных узлов соединения! Тяжёлые повреждения в третьем секторе! Как?! Наши щиты всё ещё подняты!

Шрапнельные снаряды, выпущенные из моих пушек по вражескому крейсеру, с лёгкостью пронзали его щиты и броню, разрушая корпус и энергетические линии напрямую. Разумеется, солдаты в повреждённом секторе были перемолоты. Зрелище было печальным, но такова война.

Я обошёл крейсер с кормы и произвёл залп шрапнельными пушками по его главному двигателю.

— Они попали в главный двигатель? И снова через щиты?!

— Чёрт! У какого ублюдка пробивные снаряды? Выделите его и сбейте!

— Да я бы уже сделал, если бы мог! А-а! Генератор щита получил попадание?!

Пока команда вражеского корабля разыгрывала комедийный номер, я уже расстрелял их генераторы щита и уничтожил. Отсекать жизненно важные узлы один за другим, словно конечности, — именно так я валил корабли, превосходящие мой по размерам. Если бы у меня оставались реактивные противокорабельные торпеды, сейчас хватило бы запустить одну, чтобы завершить бой, но на «Кришну» помещалось лишь четыре.

Что стало с крейсером, когда у него не осталось ни оружия, ни щитов, ни пути к отступлению? Тут особо нечего рассказывать: снова имело место полностью одностороннее избиение. По крейсеру обрушился огонь всех типов оружия, и он был уничтожен. Точнее, он взорвался бы, если бы экипаж не сдался первым.

— Следующий.

— Так точно, сэр! — хором ответили Мими и Эльма.

Боезапаса у меня было ещё полно, и я намеревался использовать его весь.

***

— «Летние травы — вот всё, что осталось от мечтаний воинов», да? — пробормотал я, взирая на катастрофическое состояние флота Федерации Беллелум.

Мими, обладая острым слухом, услышала.

— Что? Что это?

— О, это известное стихотворение из мира, откуда я родом.

— И что оно означает?

— Хм… Кажется, полностью оно звучит примерно так: «Летние травы — всё, что осталось от снов воинов». То есть: «В прошлом здесь сражалось множество храбрых воинов, но все они погибли и были забыты. Теперь осталась лишь летняя трава, растущая на этой земле». Примерно так.

— Какое грустное… или, скорее, печальное стихотворение.

— Наверное, поэт чувствовал что-то подобное, когда писал. Хотя откуда мне знать.

— Мне кажется, отмахиваться от такого стихотворения простым «откуда мне знать» — настоящее расточительство. Оно прекрасно и тронуло моё сердце, — сказала Куги с непривычно неловкой улыбкой.

Если быть точным, автор был поэтом хайку, а не просто поэтом. Хотя я и сам не особо понимал разницу, кроме части про ритм пять-семь-пять и сезонные слова. Честно говоря, я даже не был уверен, какие слова считаются сезонными, а какие нет. Кто вообще в этом разбирается? Точно не я. Какие слова какому времени года соответствуют? Подлинная загадка.

— Мой господин, я улавливаю жизненный сигнал.

— Похоже, у нас есть счастливчик-выживший. Сигнал из спасательной капсулы?

— Нет… Похоже, это не спасательная капсула. Я раньше ничего подобного не видела.

Поздновато упоминать, но в поясе астероидов мы одержали крупную победу над флотом Федерации Беллелум. Противник капитулировал, а наша первая атака, судя по всему, уничтожила их цепочку командования. Засадный отряд Имперского флота решил перейти от тактики «ударил — ушёл» к полномасштабному штурму и погрузил флот Федерации в хаос. Имперский флот под командованием Серены немного выдвинулся вперёд, чтобы сократить дистанцию, обойдя астероид. Когда они вошли в зону досягаемости, их пушечные залпы лишь усилили разрушения. По итогам бой обернулся разгромом: соотношение потерь составило целых десять к одному в нашу пользу.

Сейчас мы искали выживших, потому что так было по-человечески. Проверкой тех, кто уцелел на борту целых или повреждённых кораблей, должен был заниматься Имперский флот; наёмникам, таким как я, а также малым кораблям и истребителям Имперского флота было поручено прочёсывать поле боя на предмет случайных выживших, которых могло выбросить из их судов.

Хотя людей, способных выжить после выброса в открытый космос, было немного. Даже если на них было какое-то специальное снаряжение для выживания, сила, с которой их выбрасывало в вакуум, скорее всего, повредила бы его в той или иной степени, и носитель всё равно погиб бы.

То, что кто-то выжил и мы каким-то образом его нашли, делало этого выжившего очень удачливым.

— Что это…? Гроб?

— Оно цилиндрическое, так что скорее не гроб, а… банка? Довольно большая банка, — ответила Мими.

— Давайте подберём, — предложила Куги.

Её сборочный дрон вылетел к загадочному объекту и доставил его обратно. Так мы заполучили своего рода заложника. Оставалось надеяться, что внутри этого неудобно выглядящего металлического предмета находится человек. Это же не какое-нибудь биологическое оружие, правда?

***

— Мими была права. Эта штука слишком велика, чтобы называть её банкой.

Продолжительность работы системы жизнеобеспечения внутри банки — которую мы окрестили «Временной» — оставалась неизвестной, поэтому «Кришна» спешно вернулась на «Чёрный Лотос». Нашей целью стало перемещение банки из грузового отсека «Кришны» в медицинский, где мы планировали предпринять попытку её вскрытия.

Эльма и близняшки-механики продолжали свою работу, используя дронов для поиска других выживших. В медотсеке находились я, доктор Сёко, Мими, Куги и Мэй. Не стоит забывать и о боевом боте, который оказал нам неоценимую помощь в транспортировке этой массивной банки.

— Это правда. Однако для обычного человека она кажется чрезмерно миниатюрной.

— Верно, она подходит только для существа размером с младенца.

— Сканирование от неё отражается. Но, похоже, здесь имеется порт для данных, так что я попробую подключиться, — сообщила Мэй.

Она соединила кабель, свисавший с её шеи, с механической секцией, расположенной у основания банки. Учитывая скорость обработки информации Мэй, можно было ожидать мгновенного результата.

Мгновенного…? Но она всё ещё не закончила. Её тело застыло.

— Мэй…?

— …

Мэй замерла неподвижно, её глаза были широко раскрыты. Я забеспокоился: «Что случилось? Только не говорите, что она сломалась.»

— Эй, ты в порядке?

— Да… Это потребовало усилий, но мне удалось. Не беспокойтесь.

— «Удалось»?.. Так как же открыть эту штуку?

— В данный момент у нас нет инструментов, предназначенных для её вскрытия. Для штатного открытия требуется специализированное оборудование. Поэтому я прошу вас, мастер, использовать ваш меч. Если оставить всё как есть, существо внутри контейнера погибнет, когда иссякнет запас лекарств и встроенный источник энергии.

— То есть силой?.. Что ж, если ты так говоришь. Я не хочу уничтожить то, что внутри, так что скажи, где именно следует резать.

— Предоставьте это мне.

Мэй указала место для перпендикулярного разреза. Поскольку мы не хотели повредить содержимое банки, мне нужно было прорезать только круглую металлическую крышку. Это оказалось крайне неудобно. Я поинтересовался у Мэй, нельзя ли просто срезать верхнюю часть, как у обычной консервной банки, чтобы открыть металлический контейнер. Однако, согласно её словам, внутри было подключено множество различных систем, поэтому просто срезать «крышку» было невозможно. Мне требовалось сделать перпендикулярный разрез таким образом, чтобы банка раскрылась сама собой.

Несмотря на изрядные трудности, я успешно прорезал металлическую крышку, как она указала. Затем я сделал ещё один разрез вдоль основания банки, что позволило снять половину внешней оболочки. Задача была до смешного хлопотной.

— Итак. — Мэй подняла довольно плотную внешнюю оболочку банки, открывая её содержимое.

— Хм, — вырвалось у меня от изумления.

Мими и Куги тоже замерли в полном шоке.

— …

— …

Лишь доктор Сёко выглядела воодушевлённой. «О!»

В банке находилась совершенно белая, обнажённая… девушка? Пожалуй, «девушка» — это подходящее определение. Я говорю «пожалуй», потому что по неизвестной причине бесчисленные кабели проникали в её тело изнутри банки. Внутри контейнера к ней были подключены системы, поддерживающие её жизнь и заменяющие все основные внешние дыхательные, питательные и выделительные пути.

Пока я стоял, ошеломлённый, Мэй приступила к отсоединению кабелей и трубок, подключённых к девушке, а затем быстро переместила её в медицинскую капсулу. Доктор Сёко немедленно присоединилась к Мэй, а мы последовали за ними.

— Сейчас я проведу сканирование, — произнесла доктор Сёко.

— Похоже, подключение к этой системе жизнеобеспечения было для неё нормой существования, — заметила Мэй. — Физическое развитие соответствует слегка крупному новорождённому.

— Хм? Как интересно, — отозвалась доктор Сёко.

— Похоже, она превысила срок службы на один год.

— «Срок службы»? То есть Беллелум запихивает таких детей в банки и по какой-то причине использует их как биологические блоки? Они совсем перешли черту!

Слушая их разговор, я вдруг обнаружил, что смотрю в потолок. «Да вы издеваетесь… Те самые «командные блоки», или как их там, о которых противник говорил по связи, на самом деле были такими биологическими блоками? Это ведь несколько… ну… бесчеловечно, разве нет? Являются ли граждане Беллелума вообще людьми на данном этапе? Им правда пришлось прибегать к такому?»

— У этой девочки ещё и что-то есть в мозгу, — объявила доктор Сёко. — Нет… Там целая система. Что они вообще сделали с её органами, чтобы создать такое? Кости полностью деформированы, мышцы в ужасном состоянии. Для начала понадобится вот это, это и это…»

Она продолжала бормотать себе под нос, изучая результаты сканирования на дисплее медицинской капсулы. Я не до конца понимал, что именно показывали сканы, но было очевидно: состояние девушки было критическим.

В медицинскую капсулу было введено несколько препаратов, замигали многочисленные странные огни, а к лицу девушки было прикреплено устройство, похожее на аппарат искусственной вентиляции лёгких. Наблюдая за процессом, я спросил доктора Сёко:

— Эм… её можно спасти?

— Пока она находится в этой медицинской капсуле, её жизнь вне опасности. Ей повезло, что ты выложил внушительную сумму за эту технику. Я могу только догадываться, но, скорее всего, у этой девушки искусственно сдерживали развитие всего, кроме мозга. Если вам нужна точная информация, потребуется провести детальное обследование, но, оценивая её мозг, ей, вероятно, больше двадцати двух лет.

— Неужели?

С виду ей было не больше десяти лет. Её едва ли можно было назвать девушкой; большинство людей сочли бы её почти младенцем.

— Эм, господин Хиро, невежливо рассматривать девушку, когда она… в таком виде…

— Ты права, но…

Я не испытывал никаких ощущений, разглядывая обнажённое, совершенно бледное, почти младенческое тело без явных признаков зрелости, однако это не означало, что сама женщина не будет против. Поэтому я послушно прислушался к предостережению Мими и отвёл взгляд, одновременно задав вопрос Мэй.

— Мэй, ты общалась с ней?

— Да, — отозвалась Мэй. — Мы не говорили напрямую, но смогли обменяться информацией. Она попыталась проникнуть в мои системы.

— Подожди… Ты в порядке?

Значит, поэтому она ненадолго замерла? Хотя это продлилось недолго, Мэй оказалась под таким давлением, что на несколько мгновений утратила способность отвечать. Для хакера это было невероятным достижением.

— Со мной всё в порядке. Кибернетические возможности импланта, использующего всю вычислительную мощность человеческого мозга, по человеческим меркам весьма высоки, но их недостаточно, чтобы одолеть машинный интеллект с позитронным мозгом.

Мэй явно гордилась собой, хотя этого не было видно на её лице. Когда дело касалось её характеристик, она проявляла странную гордость. По крайней мере, она любила демонстрировать свои способности. Учитывая её обычное поведение, это было даже трогательно.

— П-понятно… — пробормотал я.

— Так это то, что ты имела в виду, когда сказала, что «справилась» с ней? Её мозг подключился к твоему, и она тут же попыталась вступить с тобой в бой, верно?.. С ней всё хорошо?

— Я не думаю, что наша конфронтация нанесла существенный урон её жизненно важным функциям. Тем не менее, для неё это могло стать весьма напряжённым испытанием.

— Весьма напряжённым, значит?.. Она потеряла сознание. Если бы испытание было ещё интенсивнее, она могла умереть до того, как мы извлекли её из этой ёмкости, знаешь ли.

— Было несколько сложно извлечь нужную информацию с её чипа. Однако я не считаю, что давление, которое я оказала на чип, повысило его температуру до уровня, при котором клетки её мозга действительно могли бы перегреться. Доктор, пожалуйста, охладите её мозг.

— Ты собираешься что-то предпринять? Только без лишней нагрузки на неё, пожалуйста.

— Необходимо предпринять шаги, чтобы она не запаниковала при пробуждении, — произнесла Мэй, отсоединяя кабель от своей шеи и подключая его к медицинской капсуле.

Внутри капсулы что-то наподобие кабеля вошло в мышцы шеи девушки. По всей видимости, именно там располагался её порт.

— Теперь всё должно быть в норме, — объявила Мэй.

— Что ты сделала? — спросил я.

— Я электронно изолировала эту медицинскую капсулу и настроила мгновенное оповещение о её пробуждении. Так что не беспокойтесь.

— Я понял. Я не особо разбираюсь в этих вещах, поэтому оставлю её вам двоим. Рассчитываю на вашу помощь.

— Да, мастер, — ответила Мэй.

— Можешь нам доверять, — добавила доктор Сёко.

Пока что я решил временно забыть о содержимом той ёмкости и продолжить поиск выживших. Ах да, наверное, стоит сообщить об этой находке командиру Имперского флота и Серене. Обычно мне было бы достаточно доложить о выжившем офицере, отвечающем за поисково-спасательную операцию Имперского флота, но найденная нами девушка явно не представляла собой обычный случай. Я уже понимал: хлопот будет немало.

***

— Я слышала слухи об их существовании, но это первый случай, когда кому-то удалось подобрать… или захватить… одну из них. Возможно, это снова сыграла твоя удача? — Серена вздохнула, глядя на другой конец голографического дисплея.

Эй, это ведь не моя вина. Я снова бродил по полю боя, ведя поиски выживших вместе с Мими и Куги, и параллельно принимал звонок от Серены.

— Что ж, — продолжила она, — с политической точки зрения она может оказаться полезным оружием. Не могли бы вы передать выжившую вместе с капсулой, в которой она находилась, нам?

— Я бы не возражал, но, похоже, срок её службы уже подходит к концу. Органы у неё все повреждены, мышцы подобны воску, скелет тоже, плюс кости полностью деформированы или что-то вроде того. По словам нашего врача и мейд-дроида, сейчас она фактически является новорождённым гигантским младенцем. В данный момент она почти мгновенно погибнет, если не будет находиться в какой-нибудь продвинутой медицинской капсуле.

— Всё настолько серьёзно?.. Как бесчеловечно. То, что делает Федерация, мало чем отличается от действий космических пиратов.

— Полностью согласен.

Эксплуатировать человеческие жизни ради собственных целей, пренебрегая волей самого человека, а затем выбрасывать его, когда его польза исчерпана, — вот типичное поведение космических пиратов. По сути, они обращались с людьми как со скотом. Но люди — не скот. Я не хотел бы такой участи для себя, поэтому был категорически против. Думаю, большинство людей тоже пришли бы в ужас от такой судьбы, если, конечно, не считать тех восторженных фанатиков, которые окончательно потеряли связь с реальностью.

— Так ты полагаешь, она одна из этих биологических командных модулей или как их там?

— Вряд ли ее можно считать жертвой, которую флот Федерации подобрал случайно у космических пиратов. Так что да, вероятность высока. Это не значит, что они заявят об этом открыто, но сам факт ее существования позволит нам по крайней мере критиковать их действия. Однако остается одна проблема…

— Проблема?

— Допустим, они откажутся признавать ее личность и заявят, что такой гражданки в Федерации никогда не существовало. Естественно, это будет означать, что и в их флоте такого человека не было, что все это — лишь дымовая завеса, состряпанная Империей, и что они отрицают любую связь с этой несчастной девушкой. Если они займут такую позицию…

— Мне вдруг стало не по себе, куда это ведет.

— Согласно имперскому и галактическому праву, это сделает ее жертвой без близких родственников, так что тебе придется взять на себя опеку над ней как над временным опекуном. В такой ситуации Империя, возможно, возьмет опеку на себя, чтобы использовать ее как доказательство ужасных поступков Федерации, но…

— Было бы замечательно… Но сейчас мы даже не уверены, что она выживет. Дай-ка я быстро позову доктора.

— Да, я тоже хочу услышать мнение специалиста по этому вопросу.

После того как я несколько раз набрал номер доктора Сёко, её лицо наконец появилось на голографическом экране.

— Ах, доктор Сёко! Я хотел спросить вас о девушке, которую мы извлекли из этой… банки. Говоря прямо, сколько ей осталось жить?

— Вероятно, немного, учитывая посредственный уровень генетической инженерии Федерации. Однако если применить генетические технологии Империи, ситуация может измениться.

Наш главный врач космического флота была впечатляющей — и в такой момент ее уверенное лицо даже успокаивало.

— Продлить ей жизнь и исправить ее состояние возможно, — продолжила доктор Сёко. — Но это потребует времени и средств.

— Средств, говорите? Сколько?..

— Дайте подумать. С учетом консультационных услуг — примерно пять миллионов энеров. Если считать только материалы, без учета консультаций, около двух миллионов.

— Консультации стоят дорого, — заметил я. — Но это логично. Мы пытаемся радикально продлить жизнь человеку, которому осталось жить меньше года, так что, возможно, пять миллионов энеров — это не так уж много. Похоже, мы справимся, если Империя готова оплатить. Что думаешь? — Я взглянул на Серену.

Она положила руку на подбородок, и выражение ее лица стало серьезным.

— Я уточню у руководства, но расходы действительно немалые. Разберусь.

— Пока я стабилизирую ее состояние и доведу до уровня, на котором она хотя бы сможет общаться, — сказала доктор Сёко. — Могу я вернуться к работе?

— Да, спасибо. Пока обращайтесь с ней как с хрупкой вазой. Если Империя не проявит интереса, мы сами позаботимся о ней.

— О? Как благородно с вашей стороны, — ответила доктор Сёко.

— Если и Федерация, и Империя бросят ее, ей останется только умереть. По-видимому, она гораздо старше, чем выглядит, но все равно напоминает мне младенца… И мысль о том, что я позволил ребенку умереть, не даст мне покоя.

Я представил себе девушку, спящую в медицинской капсуле. Она не могла даже стоять, не говоря уже о том, чтобы ходить, и мысль о том, что ее бросят в каком-нибудь темном переулке нижних уровней имперской столицы, где она будет медленно угасать и умирать… Нет, такого не случится. Я ненавидел такие истории. Даже если придется приложить немалые усилия, я хотел спасать тех, кого можно спасти и чью судьбу я мог бы изменить. У меня есть свои пределы, но если уж я оказался втянут в это, то таких людей я собирался вытаскивать.

— Еще одна новая женщина?.. — проговорила Серена.

— Ты определенно слишком узко мыслишь, если ревнуешь к ней.

— Кстати, вот о какой девушке идет речь, — сказала доктор Сёко.

На голографическом дисплее появилось изображение девушки. Теперь ее обнаженное тело прикрывала тонкая больничная рубашка, но респиратор и бесчисленные трубки делали ее вид весьма жалким.

— Беру свои слова назад, — сказала Серена. — Я действительно смотрела слишком узко.

— Рад, что ты поняла. Итак, ситуация такова. О… когда мы закончим здесь, мы, в свою очередь, вторгнемся на территорию противника?

— Мы вернем регионы, которые ранее принадлежали нам. Все, что сверх этого, будет решено после ремонта врат и прибытия дополнительных подкреплений. Они должны прийти с приказами от высшего командования.

— Понял. Тогда я возвращаюсь к поискам выживших.

Я завершил разговор с Сереной и доктором Сёко и, как и обещал, вернулся к поиску.

Вот так… Найти что-то такое необычное. Я не знал, что произойдет дальше, но, судя по всему, лучше быть готовым ко всему.

***

— Мы снова ищем выживших, но…

— Два часа уже прошло с момента боя. Вряд ли мы сможем найти ещё кого-то живого, — проговорила Эльма, пожимая плечами по ту сторону экрана. Пока мы были заняты девушкой из криокапсулы, Эльма неустанно сканировала окрестности в поисках выживших.

— Если кто-то был в костюме или силовой броне с системами жизнеобеспечения, он ещё может быть жив, но к этому моменту его бы наверняка уже нашли.

Ведь подобные костюмы и броня оснащались специальными маячками, передающими местоположение в экстренных ситуациях. Поэтому любой выживший, оказавшийся в таком снаряжении, уже давно бы активировал маячок и был бы спасён. То же самое касалось спасательных капсул.

Человек в боевой броне без такого маячка мог продержаться какое-то время, но два часа — это уже слишком. Если у него не было особых телесных модификаций или он не был киборгом, выжить в открытом космосе без жизнеобеспечения было невозможно. Некоторые нечеловеческие расы могли, но их представителей давно бы обнаружили и спасли.

— Мы можем продолжить поиски, — предложил я. — Но заодно можно начать собирать трофеи с поля боя.

— Да, — отозвалась Мими.

— Угу, — согласилась Эльма.

— Нам точно стоит этим заниматься?.. — спросила Куги.

— Стоит, — ответила Тина.

— Хотя мы всё ещё ищем выживших, — добавила Виска.

Кроме Куги и Виски, которые были очень добросовестными, все остальные уже переключились в режим мародёрства. Мы не полностью отказались от поиска людей, но теперь больше сосредоточились на охоте за ценностями. Ведь выжившие могли оставаться в обломках или кабинах кораблей; даже если общая система жизнеобеспечения корабля была нарушена, отдельные отсеки могли сохранять герметичность.

Однако мои псионические способности не улавливали никого живого в нашей зоне ответственности, а мои способности обнаруживать жизнь отличались высокой точностью. Неважно, спит человек или находится без сознания: ментальные волны живых существ никогда не прекращаются полностью, поэтому я мог их уловить. Возможно, я бы пропустил кого-то, кто находится на грани смерти и уже не подлежит спасению, но если бы мы нашли таких людей, мы всё равно ничем бы им не помогли.

Так что изменить направление на данном этапе было вполне логично.

— В основном ищем пехотное снаряжение. Всё военного класса хорошо продаётся, даже если оно произведено соседней страной.

Оружия направленной энергии, плазменного оружия и силовой брони никогда не бывает слишком много, поэтому такое снаряжение было прибыльными военными трофеями: его всегда можно было выгодно продать. А вот рационы, пищевые картриджи и вода — нет: их цена за единицу объёма была низкой. Нас интересовали высокотехнологичные изделия, боеприпасы и медицинские товары.

Военные корабельные компоненты тоже были неплохими трофеями, но если бы мы начали их собирать, делая вид, что всё ещё ищем выживших, нас, скорее всего, осудили бы. Наверное, мы могли бы без особых проблем подобрать вещи, выброшенные в космос при разрушении кораблей, но не более того.

— Что делать с телами, которые найдём?

— Забираем. Если не забрать, сюда прибудут космические монстры и устроят гнездо. Гракканская империя тоже не может позволить себе халатно относиться к телам вражеских солдат.

После боя с двадцатью пиратскими кораблями или меньшим количеством можно было не особо убирать за собой, но если не убрать тела с поля боя, где погибло много народу, туда начнут слетаться космические монстры. Если в районе окажется достаточно трупов и обломков, такие твари начнут вить гнёзда и даже размножаться. Поэтому зачистка крупного поля боя была невероятно важной.

— Космические монстры?.. Какие именно могут появиться здесь? — спросила Куги.

— Хм? Наверное, кристаллические формы жизни или космическая морская живность.

— Космическая… морская жизнь?

Она спросила из чистого любопытства, но теперь на её лице застыло выражение крайнего удивления, будто она увидела «космическую кошку». Хотя в случае Куги это, наверное, была бы «космическая лиса». Неужели космические морские обитатели настолько удивительны?

— М-можете привести конкретные примеры того, что входит в понятие «космическая морская жизнь»?

— Космические тунцы, космические кальмары, космические осьминоги, такие виды. В этом секторе космоса, вероятно, водятся космические осьминоги.

Космические осьминоги устраивали гнёзда среди обломков космических кораблей, а затем выжидали добычу — обычно это были мусорщики, пришедшие покопаться в руинах, или другие космические монстры, появляющиеся там. Это были весьма свирепые существа, стабильно входящие в топ-три причин гибели космических мусорщиков, которые зарабатывали на жизнь, прочёсывая корабельные развалины.

— Интересно, а космические осьминоги вкусные? — задумалась Мими.

— Почему ты сразу думаешь о том, чтобы их съесть? Пожалуйста, не надо! Кроме других космических монстров, они ещё и поедают мусорщиков, которые приходят искать добычу в корабельных обломках. Так что, прошу, не пытайся съесть такого.

Eating some kind of cosmic monster that could swallow other people didn't sit well with me. People said space octopuses were quite tasty, but I couldn't picture myself eating a monster capable of such actions.

— The meat of a monster that ate a person… that's kind of gross… especially when you compare it to food cartridges made by space pirates, — Mimi stated.

— Can you two stop that conversation? It's ruining my appetite, — Elma commented from across the screen, sticking out her tongue with a grimace.

Space pirates typically created food cartridges from waste generated during the processing of captured people… So yes. If the situation demanded it, perhaps one would have to use such a thing, but it's certainly not something one would seek out voluntarily.

Kugi simply listened to our discussion.

— The universe is vast, — she mumbled into the void with a unfocused gaze.

Was she really that shocked by what she had just learned? I wondered what kind of space monsters she had imagined. I also wondered if other types of space monsters existed in the Sacred Vertalz Empire.

— Hon! Hon…! We found a lot of crates with military goods! — Tina shouted over the comms. — There are tons of them!

— Oh, excellent. Take them!

Some of the crates turned out to be empty, containing only Bellalum's military uniforms, but we also managed to salvage a container of commonly used energy cells and some still-functional directed energy weapons. Depending on their specs, they could be sold or kept.

— Alright. Excellent work. Let's keep this up and continue the search.

Moments like these made battles against enemy military units seem justified. Finding good loot was certainly rewarding. Still, I didn't want to take on such requests too often. The income was good, but the mission itself was quite dangerous.

***

After finishing the rescue of survivors and setting up countermeasures against scavengers that might appear on the remnants of the battlefield, the Imperial fleet began a counteroffensive to reclaim lost territory. The fleet occasionally had to engage with the Bellalum Federation's logistical fleet and its escorts, but these engagements proved relatively easy.

Once temporary defenses were re-established, the main Imperial fleet forces arrived through the repaired gate, and our role came to an end. This didn't mean we were dismissed. We were permitted to return to the rear, the Klion system, where we could resupply and undergo necessary repairs.

— Won't you help me with some of the work? — Serena asked over the comms.

— No, thank you. That's not part of my contract.

Following Count Ixamal's arrest, Serena had taken command of the Klion supply depot and was now responsible for provisioning the Imperial fleet. The workload was suffocating. However, my contract only covered assistance related to combat operations, so I wasn't obligated to help her with logistical duties. Still, earning money just by sitting around and doing nothing felt somewhat immoral, so I took on patrolling the Klion system.

— Demon! Devil! A heartless, cold-blooded monster! — Serena reprimanded me. — Don't you have any pity for your poor wife?!

— Mixing work and personal life is a bad idea.

And also, I don't think calling herself my 'wife' is exactly accurate. Not yet, at least.

Serena informed me that the heavily armed pirates who had been harassing the supply lines had disappeared. Their plans had failed, so they might have gone into hiding, or perhaps returned to the Bellalum Federation. Or maybe the space pirates the Federation was using had betrayed them. What exactly happened was unclear, but unless they started attacking again, pursuing them would be difficult.

As for Count Ixamal, he was arrested by the military police and taken to the capital, along with evidence of his crimes. He might have been a powerful and influential Count, but this time he had gone too far. We had a confession and concrete proof of his wrongdoings. No matter how he tried to wriggle out of it, execution was his fate.

House Ixamal might survive, but the Empire would likely confiscate most of its authority and resources. The family would remain nobles in name only; the Empire might even turn them into convenient puppets. In any case, according to Serena, a bright future did not await them.

After ending my conversation with her, I headed to the living room and found Elma triumphantly raising her fist.

— We hit the jackpot this time! — she exclaimed. Her eyes seemed to have turned into 'ener' symbols. — And we made a huge contribution to the war! Maybe you'll get another medal!

— I'd rather not attend another stuffy ceremony…

Если учитывать не только полностью уничтоженные, но и сильно повреждённые вражеские суда, то на счету нашего корабля «Кришна» оказались четыре линкора, включая вражеский флагман, семь крейсеров, двенадцать эсминцев, три корвета и восемнадцать истребителей. Корабль «Муравьиный лев» смог уничтожить семь корветов и двадцать два истребителя, в то время как «Чёрный лотос» взял на себя три крейсера. Если добавить сюда награды за так называемых пиратов, которых мы победили, и вычесть десять миллионов энеров, гарантированных контрактом, то общей суммой нашего заработка за эту миссию будет около восьмидесяти миллионов энеров. Мы стали весьма состоятельными, хотя и не достигли неприлично высокого уровня богатства.

— И это ещё без учёта того, что мы получим за детали и товар, который удалось собрать, — добавила Тина. — Потратить такие деньги обычным путём будет непросто, даже если прилагать усилия всю жизнь. Возможно, нам стоит приобрести пивоварню?!

— Небольшую, полагаю, мы бы смогли купить, — предположила Виска. — Такая сумма денег совершенно не кажется реальной.

— Какие у вас планы на всё это богатство, мой господин? — поинтересовалась Куги.

— Хм… Может быть, купить земельный участок в верхнем районе какой-нибудь планеты и возвести там особняк.

Моя давняя мечта о собственном уединённом доме внезапно стала весьма достижимой. Более того, я мог бы просто приобрести материнский корабль, который будет ещё больше и мощнее «Чёрного лотоса», и использовать его в качестве дома. С такой суммой денег на руках вариантов было множество.

— Ах, да… Доктор Сёко, как там ребёнок? — спросил я.

Доктор Сёко находилась в медицинском отсеке, который мы видели на голографическом дисплее. Мне хотелось, чтобы она была здесь с нами, но ей приходилось оставаться рядом с девушкой из банка на случай непредвиденных обстоятельств.

— Я поддерживаю её сознание на минимально допустимом уровне, пока не закончу базовое лечение, поэтому она не проснётся. Но должна сказать, эти ребята работали на редкость небрежно, — произнесла доктор Сёко с саркастичной улыбкой.

Она коснулась нескольких кнопок на консоли, и на голографическом дисплее появилось изображение абсолютно белой девушки, находящейся в медицинской капсуле. Множество трубок было подключено к её телу. Облачённая лишь в тонкую больничную рубашку, она выглядела весьма жалко.

— А вместо того чтобы чинить её текущее тело, нельзя пересадить её в другое? — задал я вопрос. — Ну, перенести мозг или сознание? Например, в запасное тело, клонированное из её ДНК, или в полностью протезную оболочку?

— Иногда ты говоришь совершенно безумные вещи, Хиро, — заметила доктор Сёко. — То «запасное тело» через клонирование, о котором ты только что упомянул, является незаконным. А пересадка мозга из одного тела в другое — это, чтобы ты знал, буквально убийство. Империя не разработала технологию, позволяющую заменить все органы, кроме мозга, протезами… равно как и технологию копирования сознания из обычного мозга в позитронный мозг внутри андроида. С точки зрения генетических инженеров Империи, когда органы отказывают или их функции значительно снижаются, ремонт с помощью наномашин является более безопасным и имеет более высокий шанс на успех.

— Понимаю. А создать цифровое сознание невозможно? Может ли машинный интеллект реализовать нечто подобное?

— Мастер, мне больно это признавать, но я не знаю ни одного метода, которым это можно было бы осуществить, — ответила Мэй.

Она склонила голову в знак извинения. Хотя извиняться за такое, в общем-то, не за что.

— Это просто случайные мысли человека, который ничего не смыслит в этой области, — сказал я. — Я оставляю её вам двоим. Просто дайте знать, если что-то произойдёт.

— Да, поняла.

— Да, мастер.