Перестроить мир (LN) Том 8 Глава 236 Бремя Шерил
Исполинская башня пронзала ветшающий горизонт трущоб, словно памятник несбыточным амбициям. Внутри её роскошно обставленного пентхауса, помещения, скорее предназначенного для устрашения, чем для комфорта, Шерил изучала нескончаемые потоки данных через своё дополненное зрение. Каждый отчёт лишь подтверждал то, что она и так знала: магазин реликвий, охрана и прочие предприятия под эгидой её банды процветали, превосходя все ожидания.
Тем не менее, чувство удовлетворения оставалось неуловимым.
Оставив своё вычурное кресло, она подошла к панорамной стене-дисплею, вглядываясь вниз на разросшуюся городскую застройку. Бесчисленные лачуги тянулись до самого горизонта, их убогость была типична для трущоб. Но её штаб-квартира открывала вид, сравнимый с внутренними районами города, что демонстрировало, как далеко она зашла.
Не так давно этот район контролировали две крупные банды: Семья Эзонт и Хариас. Обе накопили огромное богатство через теневые сделки, прежде чем их неизбежная война поглотила их. Теперь же трущобы подчинялись единой власти: Семье Шерил.
Её персонал, облачённый в силовые костюмы, был способен подавить любое оставшееся сопротивление, в то время как боевые мехи служили высшим сдерживающим фактором. Даже без защиты Акиры ни одна конкурирующая банда не осмеливалась бросить вызов её господству. Эта подавляющая сила создавала стабильность, которая привлекала состоятельных клиентов в её антикварную лавку, где хранились бесценные реликвии Цубаки. Естественно, они поступали через связи Инабэ, и каждая из них имела астрономическую цену.
Экономическое преображение было поразительным. То, что начиналось как забытый угол трущоб, теперь соперничало по коммерческой мощи с небольшим городом. Городская администрация не могла игнорировать такой массивный поток капитала, однако и противодействовать ей она тоже не могла. Её союз с Инабэ защищал бизнес, делая любое нападение на неё равносильным межфракционной войне внутри высшей городской иерархии.
Шерил осознавала, что её достижение было против всякой вероятности. Девушка из трущоб, достигшая такого положения, требовала не иначе, как чудесных обстоятельств.
Но тяжесть её тайны убивала всякую радость от этих достижений.
— Этого недостаточно… — прошептала она, глядя вниз на раскинувшийся вид. — Этого всё ещё недостаточно.
Её слова не источали жажды власти. Вместо этого они отражали более глубокий ужас: страх того, что Акира раскроет её роль в гибели Юмины.
Работа стала её убежищем. Это было отчаянное бегство от сокрушительного чувства вины. Стремительный взлёт Семьи Шерил лишь подчёркивал, насколько отчаянно она бежала от этой истины. Она цеплялась за надежду, что её растущее влияние каким-то образом сможет принести спасение, что, возможно, Акира простит её косвенное участие, или, по крайней мере, поколеблется, прежде чем разорвать с ней все связи.
Тем не менее, она знала, что это лишь иллюзия. Как только Акира увидит в ней врага, никакая сила не будет иметь значения. Единственной переменной останется то, столкнётся ли он со слабым или сильным сопротивлением, а Акира никогда не отступал перед превосходящими шансами.
Звук входящего вызова прервал её глубокие размышления. Шерил потратила драгоценные секунды, чтобы прийти в себя, затем ответила со своей обычной властностью.
— Что?
— Босс, прибыл Сидзима.
— Впустите его.
Через несколько минут Сидзима вошёл один, в сопровождении лишь личной охраны Шерил. Это было явной демонстрацией их относительных позиций. Несмотря на изменившиеся обстоятельства, он сохранял своё привычно усталое самообладание.
— Давно не виделись, Шерил.
— Да. Я помню, что вы просили о встрече. Что привело вас сюда?
— Думаю, это очевидно. Речь об Акире.
Баланс сил в трущобах кристаллизовался в две фракции: банда Шерил и все остальные. Сидзима теперь выступал в роли координатора последних. Это была позиция, навязанная ему, а не та, к которой он стремился.
Их союз восходит к тому времени, когда Акира совершил налёт на среднюю банду Сидзимы при поддержке Шерил. Их «партнёрство» сохранилось и тогда, когда банда Шерил превратилась в по-настоящему доминирующую силу, позволяя банде Сидзимы расти за счёт совместной прибыли.
Когда оставшимся лидерам банд потребовался представитель, одобрение Шерил сделало выбор неизбежным. Её рассуждение было холодным и практичным. Сидзима, единственный человек, столкнувшийся с Акирой и разрешивший конфликт через переговоры, а не насилие, был выбран. Если какому-либо другому лидеру банды придётся столкнуться с гневом Акиры, им нужен был кто-то, способный выдержать такую встречу.
Остальные лидеры охотно приняли эту логику. В конце концов, никто не хотел нести прямую ответственность за возможное противостояние с Акирой.
Выражение лица Сидзимы выдавало его дискомфорт, когда Шерил пронзила его ледяным взглядом.
— Насчёт Акиры? Что именно насчёт него?
— Теперь на его голову назначена награда.
— И что?
Лёгкое подёргивание лица Шерил не ускользнуло от внимания Сидзимы. Он продолжил осторожно, ощущая, что впереди опасная почва.
— Ну... чтобы показать, что наша позиция не изменилась. Особенно для мелких банд, я решил вам лично сообщить.
Своим визитом Шиджима подтвердил, что союз не распадётся только из-за награды, объявленной Управлением города на Аккиру. Учитывая нынешнее настроение Шерил, любое подозрение в нелояльности могло оказаться смертельным. Некоторые лидеры мелких банд опасались, что она может неверно истолковать их намерения, поэтому они решили заранее заявить о своей позиции.
— Я вас поняла. Тогда у вас больше нет дел здесь. Я сейчас довольно занята, так что, если позволите, можете идти.
— Конечно. Прошу прощения за беспокойство.
Шиджима уже повернулся, чтобы уйти, и почувствовал облегчение, когда голос Шерил остановил его.
— Подождите. Ещё кое-что.
— Да?
Его мгновенное облегчение сменилось напряжением, когда Шерил активировала настенный дисплей, показав запись человека, который утверждал, что он Аккира. На видео он стоял на вершине огромного зверя, казнил Удачадзиму и заявлял о своей верности националистам.
— Управление города не заботится, настоящий ли это Аккира. Что вы думаете по этому поводу, Шиджима?
Облегчение Шиджимы вернулось, когда он понял, что вопрос не представляет немедленной угрозы.
— Что вы имеете в виду? Это же очевидная подделка.
Напряжённая поза Шерил немного смягчилась.
— Я тоже так считаю.
— Абсолютно. Без сомнения, это подделка. Только глупцы внутри городских стен могли быть обмануты таким очевидным трюком.
Шиджима понимал, что Управление города, скорее всего, знает, что запись поддельная, но поддерживает награду по политическим причинам. Однако спорить с настроением Шерил казалось неразумным.
В их разговор внезапно вмешался новый голос.
— Интересно. Значит, вы можете отличить подделку от настоящего?
Шиджима резко обернулся к источнику голоса, когда маскировка активировалась, показав идеальную копию Аккиры. Его выражение лица мгновенно стало мрачным.
— Аккира... значит, ты здесь.
Облегчение захлестнуло его. Он дал правильный ответ. Он боялся представить последствия, если бы ответил иначе, затем бросил обвиняющий взгляд на Шерил, подозревая, что это была тщательно спланированная проверка его лояльности.
Но что-то было не так.
— Шерил?
Она стояла неподвижно, её самообладание полностью было разрушено. Шок от того, что она увидела Аккиру, даже зная её текущее психологическое состояние, подавил её защиту. Её тщательно поддерживаемый фасад рухнул, когда она прошептала слова, которые никогда не собиралась никому позволить услышать.
— Кто ты?
Самозванец был разоблачён.
Шиджима немедленно понял ситуацию и крикнул на Шерил, не задумываясь.
— Ты дура!
Его вспышка вернула её к реальности. Она осознала свою катастрофическую ошибку, её брови нахмурились от раздражения. Хотя подделка обладала точной внешностью Аккиры, её близкое знание обнаружило тонкие различия в его манере держаться, присутствии и неопределимых качествах.
Но в этих словах она совершила серьёзную тактическую ошибку.
Правильной реакцией было бы притвориться незнающей, одновременно тайно связавшись с Инабэ и Управлением города. Такой подход мог бы немедленно устранить угрозу. Отряд городской обороны окружил бы и ликвидировал самозванца.
Вместо этого она раскрыла свою осведомлённость, уничтожив любой элемент неожиданности.
Однако это осознание также вернуло ей сосредоточенность. Чувство вины и страха из-за смерти Юмины стали несущественными в этом непосредственном кризисе.
Шерил активировала аварийные протоколы. Усиленные барьеры взметнулись между ними, когда поддельный Аккира изучал её через прозрачную стену безэмоциональными глазами.
— Значит, ты можешь отличить.
Шерил ответила с рассчитанной уверенностью.
— Ты правда думал, что одной внешности будет достаточно, чтобы обмануть меня?
Она улыбнулась, указывая на самозванца, полностью привлекая его внимание к себе, одновременно подавая своим людям сигнал избегать любых провокационных действий.
— Я девушка Аккиры, знаешь ли. Твоя грубая подделка может обмануть тех дураков из Управления города, но не меня.
Каждое слово служило для того, чтобы выиграть драгоценное время. Пока она поддерживала разговор, её противник, вероятно, оставался бы вовлечённым, а не пытался бы сбежать.
— Ты можешь выглядеть в точности как он. Любой, кто знает Аккиру лишь поверхностно, был бы обманут. Но я знаю его с тех времён, когда он был в трущобах, задолго до его успеха как охотника.
Шиджима постепенно понял, что она тянет время в ожидании подкрепления. Бросив нервный взгляд на барьер, он наклонился к одному из её охранников.
— Насколько прочная эта стена?
— Трудно сказать наверняка. Мы не знаем подробных характеристик всего оборудования Босса.
Шиджима сдержал свою оценку их компетентности.
— А что насчёт подкрепления? Сколько времени до их прибытия?
— Не уверен... Босс подал сигнал не предпринимать действий, так что мы ждём.
Оценка Сидзимой их шансов на успех упала ещё ниже, хотя он держал свои мысли при себе. Когда он размышлял о возможности побега, голос Шерил прошипел через коммуникатор её телохранителя.
— Сидзима, не делайте глупостей. Падайте на землю по моей команде. Три... два... один...
Не успела она досчитать до нуля, как три чёрных меха пробили внешний слой здания, их массивные руки прорвали барьеры, нацелившись на самозванца с подавляющей огневой мощью.
— Ноль!
Все попадали на пол, когда мехи обрушили разрушительные очереди, разрывавшие всё на своём пути.
Поддерживая разговор, Шерил дистанционно активировала мехи, находившиеся в ангаре, запрограммировав их на автоматическую атаку. Это были Кокуро от «Yoshioka Heavy Industries», олицетворявшие вершину их технологического развития. Они идеально подходили для охраны её бесценного запаса реликвий.
Мехи стартовали прямо из ангара банды, проламывая стены здания, чтобы как можно быстрее добраться до цели. Шерил подменила внешний дисплей искусственной записью, чтобы замаскировать их приближение, в то время как высокоэффективные силовые барьеры препятствовали утечке информации, которая могла бы предупредить самозванца.
Засада достигла полной тактической внезапности. Хотя автопилот не обладал сложными маневренными способностями, он превосходил людей в наведении на врагов в замкнутых пространствах, используя подавляющую огневую мощь.
Крупнокалиберные снаряды крушили всё. Стены, потолки, даже защитные барьеры — ничто не щадилось, а ударные волны отбрасывали всех назад.
Когда хаос утих, Шерил и её телохранители поднялись на ноги; их силовые костюмы и её платье из старого мира обеспечивали достаточную защиту. Сидзима выжил лишь благодаря удаче, хотя оставался оглушённым и потрясённым среди обломков.
Облака пыли застилали видимость, пока Шерил сканировала окружение в поисках их цели, отчаянно надеясь, что засада увенчалась успехом.
Сильный порыв ветра пронёсся через разрушенную комнату, очищая обломки и раскрывая разрушительную правду: поддельный Акира стоял совершенно невредимым, в то время как все три меха представляли собой искореженную груду металла.
— Невозможно!
Шерил надеялась хотя бы на частичный успех. На какое-то повреждение, которое позволило бы её силам одолеть ослабленного противника. Однако теперь её наивность стала болезненно очевидной.
Нейтральное выражение лица самозванца осталось неизменным, когда он начал направляться к ней.
Её оставшиеся телохранители, несмотря на свой ужас, ответили с должной храбростью, немедленно открыв огонь. Однако поддельный Акира двигался с нечеловеческой грацией, уклоняясь от их выстрелов, одновременно отвечая разрушительным огнём из оружия, достаточно мощного, чтобы уничтожать мехи.
Простые силовые костюмы не давали никакой защиты против такой мощи, и её телохранители погибли в течение нескольких секунд.
Шерил попыталась сбежать. Её силовой костюм, надетой под платьем, обеспечивал ей сверхчеловеческую силу и скорость, которые должны были позволить ей скрыться быстрее, чем обычное зрение могло бы отследить.
Но самозванец материализовался прямо на её пути.
Прежде чем она успела среагировать, его кулак врезался ей в живот с достаточной силой, чтобы разрушить как её силовой костюм, так и платье из старого мира. Затем последовали рассчитанные удары, которые сломали обе её ноги, гарантируя, что она не сможет сбежать, даже если появится такая возможность.
Шерил рухнула, крича от боли, когда её захватчик опустился рядом с ней на колено и заставил её проглотить лекарство.
— Обезболивающее. Проглоти. У меня нет намерения убивать тебя здесь.
Несмотря на свою ненависть, Шерил подчинилась.
— Кто ты? Почему ты это делаешь?
— Объясню позже. Молчи и не сопротивляйся.
Он легко поднял её и повернулся, чтобы уйти.
Сидзима наблюдал со своего места среди обломков, переполненный облегчением от того, что выжил, но тут же поглощённый яростью из-за того, что его втянули в эту катастрофу. Он благоразумно молчал, но каким-то образом его мысли достигли самозванца, который приблизился с хищным намерением.
— Ты сказал, что видео очевидно поддельное. Как ты это понял?
Нейтральный тон нёс в себе безошибочную угрозу. Сидзима понимал свои варианты: говорить или умереть.
— Если бы это был настоящий Акира, он никогда не сделал бы подобного.
— Почему нет? Юмина погибла из-за халатности Управления города. Разве гнев не заставил бы его пойти на такие действия?
— Это полная противоположность тому, что он бы сделал. Если бы Акира действительно был так зол, он бы никогда не стал рассматривать сотрудничество с националистами. Я не знаю, как ты похитил Удадзиму, но настоящий Акира немедленно казнил бы его и убил бы всех на своём пути.
— Но это было бы самоубийством.
— Если бы он был так расчётлив, он бы не совершил налёт на мою базу, таща за собой труп, и не бросился бы в бой между двумя крупнейшими бандами трущоб.
Самозванец внимательно слушал, иногда кивая.
— Понятно. Значит, мне следовало выбрать прямое насилие вместо этого.
— А?
Ответ подразумевал, что этот фальшивый Акира каким-то образом считал себя настоящим. Замешательство Сидзимы продлилось лишь краткий миг. — Именно так. Ты тоже отправишься со мной. — Что!? Не обращая внимания на шок Сидзимы, самозванец схватил обоих пленников и направился к краю здания. Без всяких колебаний он сбросил их в пустоту. Крики Сидзимы наполнили воздух, когда они стремительно начали падать. Они не достигли земли. Вместо этого они приземлились в грузовом отсеке невидимого меха. Фальшивый Акира активировал собственную маскировку, сделав себя невидимым, прежде чем запрыгнуть на борт аппарата. В течение мгновения они полностью исчезли в небе. Через несколько минут подкрепление прибыло в разрушенную комнату, за ними последовали силы безопасности городского управления. Однако все было слишком поздно.