План вернувшегося наёмника Том 1 Глава 156 Я позабочусь об этом (2)

~8 мин. чтения · 2,076 слов

Главный управляющий Бердиума, Хомерн, после долгого перерыва наслаждался изысканным чаепитием.

“Такое спокойствие.”

Бердиум переживал самый мирный период в своей истории.

Цвальтер и Рэндольф отправились в Северную крепость. Если их слишком долго не охранять, варвары могут воспользоваться случаем и вторгнуться.

Поход в Северную крепость был изнурительной задачей как для солдат, так и для их командиров. Из-за бедности поместья те, кто вернулся, рискуя жизнью в борьбе с варварами, не могли ни нормально питаться, ни отдыхать.

Лица тех, кто возвращался в крепость с пустыми руками, без необходимых припасов, всегда были мрачными.

Но эта экспедиция отличалась от предыдущих.

При наличии достаточных запасов, начиная от еды и заканчивая снаряжением, даже у тех, кто направлялся в крепость, были радостные выражения.

‘Мне действительно повезло, что я каждый год буду получать такую поддержку.’

Вскоре после того, как они, едва отдышавшись, получили рунные камни от Гислена, они также получили поддержку от королевской семьи.

Хотя Бердиум получил только половину выделенных средств, это все равно было находкой для поместья, которое постоянно боролось с бедностью.

Альберт, казначей, был так увлечен управлением финансами, что почти не выходил из своего кабинета.

"Подумать только, что молодой лорд мог справиться со всем этим. Возможно, я был слишком суров к нему."

Хомерн вспомнил о том времени, когда Гислен был молод, и его охватила волна ностальгии.

Гислен был сыном его названого брата, с которым они поклялись быть друзьями на всю жизнь, и наследником поместья. Он был ему больше племянником, чем любой другой кровный родственник.

Таким образом, с юных лет Хомерн окружал Гислена любовью и заботой.

Однако по мере того, как Гислен доставлял неприятности, привязанность, которую он когда-то испытывал, полностью исчезла.

Ребенок, которого он когда-то лелеял, стал тем, кого он ненавидел и презирал.

‘Ну, он всегда был необыкновенным ребенком. Мы просто не понимали его. Если бы мы знали, что он такой способный и преданный своему делу, кто бы его возненавидел? Возможно, он немного амбициозен, но это только потому, что он еще молод.’

Ненависть, наполнявшая сердце Хомерна, начала таять, как снег под теплым весенним солнцем.

Ему все еще не совсем нравилось все, что делал Гислен. Его действия часто были слишком опасными и ненадежными.

Но, судя по результатам, все сложилось хорошо.

Несмотря на то, что только после получения рунных камней и королевской поддержки они, наконец, достигли уровня, сравнимого с другими поместьями, положение Бердиума постепенно улучшалось.

Да, любые недостатки можно исправить при надлежащем руководстве. Разве не в этом заключается роль старейшины? Он все еще молод, и дух у него, несомненно, пылкий.

Хомерн добродушно улыбнулся и кивнул сам себе.

На поверхность стали всплывать старые воспоминания.

Он вспомнил те дни, когда посвятил себя обучению Гислена, стремясь сделать из него великого преемника и лорда.

С этого момента он мог бы снова начать направлять его в этом направлении.

Если бы только Гислен смог справиться с этим неуправляемым характером, он стал бы отличным лордом.

‘В конце концов, именно он унаследует поместье Бердиум. Давай снова поладим, Гислен.’

По мере того, как его враждебность постепенно угасала, на сердце становилось спокойнее.

‘Почему я прожил так долго, не осознавая этого умиротворяющего чувства? Ненависть только ранит мое собственное сердце.’

Осознав это, Хомерн встал, преисполнившись новой привязанности и надежды к Гислену.

Ему пора было отправляться на осмотр поместья.

“Сегодня я начну с восточной деревни.”

По его приказу рыцари и солдаты быстро подготовились.

Наместник лорда возлагал на себя большую ответственность. Поскольку лорд был в отъезде, ему пришлось уделять еще больше внимания управлению поместьем.

Но действительно ли в Бердиуме было о чем беспокоиться в эти дни? Он не мог не чувствовать себя непринужденно.

Даже во время верховой езды Хомерн не мог сдержать широкой улыбки.

“Ха-ха-ха, здесь действительно спокойно. Чистое небо без единого облачка, ослепительный солнечный свет, щебечущие птицы и лес, где… все деревья исчезли… Подождите… Что это?? Куда делись все деревья?”

На дороге, ведущей в восточную деревню, был небольшой лесок.

Но теперь, когда он посмотрел, все деревья были срублены, остались только пни.

Голос Хомерна дрожал, когда он говорил.

“Ч-что здесь произошло? Где лес? Мне это не просто мерещится, не так ли? Мы должны поторопиться и проверить!”

Когда они подошли ближе, стало ясно, что это не иллюзия. Лес действительно был разрушен до неузнаваемости.

“Лесник! Где лесник? Что здесь произошло? Что, черт возьми, произошло?!”

Когда Хомерн закричал во всю глотку, быстро появился человек, ответственный за управление лесом.

“Г-главный управляющий, вы здесь.”

“Что здесь произошло? Кто посмел так срубить деревья? Говори немедленно!”

В любом поместье неосторожное повреждение леса считалось серьезным преступлением.

Это было особенно актуально в северных регионах, где суровый рельеф местности заставлял людей в значительной степени полагаться на ресурсы лесов и гор. Это делало управление такими районами еще более сложным.

В противном случае это нанесло бы серьезный удар по и без того напряженным финансам поместья.

Даже в Бердиуме был выделен специальный персонал для управления лесами и их охраны, который не позволял никому входить в них без разрешения.

Но кто осмелился бы совершить такой дерзкий поступок?

Лесник, распростершись на земле, немедленно выявил виновника.

“Молодой лорд пришел и забрал все!”

“Что? Молодой лорд? Почему этот негодяй срубил деревья здесь, вместо того чтобы использовать те, что растут в его собственном поместье?”

“Он сказал, что в его поместье не хватает древесины, и он хотел бы одолжить немного...”

“Тьфу, тьфу!”

Хомерни внезапно почувствовал, как у него подскочило давление, и, пошатнувшись, схватился за шею.

‘У этого ублюдка определенно не все в порядке с головой.’

Даже если это было поместье его отца, он брал древесину из другого поместья только потому, что у него не хватало дров? Его нужно было немедленно поймать и наказать.

“Где этот псих? Где он?!”

Лесник робко поднялся и указал направление.

“Вон там, убегает так быстро, как только может.”

И действительно, вдалеке виднелась большая группа людей, тянущих за собой бесчисленные телеги, груженные лесом. Несмотря на свое отступление, они нагло размахивали знаменем Фенриса.

“Л-ловите его! Немедленно поймайте этого негодяя!”

С этими словами Хомерн потерял сознание, из носа у него потекла кровь.

Его организм не смог справиться с внезапным скачком кровяного давления.

Теряя сознание, Хомерн подумал:

‘Забудь о том, чтобы снова жить...’

Он ненавидел его, ненавидел так сильно, что готов был умереть!

Так, Гислен полностью уничтожил один из лесов Бердиума.

“Ух ты, что… Что все это значит?”

Жители деревни были ошеломлены, увидев длинную вереницу прибывающих повозок.

Они уже слышали, что строительство было отложено из-за нехватки древесины.

Каким бы богатым ни был лорд, они думали, что на этот раз им придется нелегко, но ему снова удалось найти замечательное решение.

Клод, который примчался, услышав, что завозят древесину, тоже потерял дар речи при виде этого зрелища.

‘Количество древесины огромно. Похоже, что они практически вырубили небольшой лес. Не может быть, чтобы Бердиум, который находится не в лучшей финансовой форме, добровольно отдал такое количество древесины...’

Он смело заявил, что собирается “взять” то, что ему нужно, и, похоже, он действительно взял это силой.

‘Ого, он действительно не думает о последствиях. Если я и дальше буду общаться с этим парнем, то не доживу до пенсии.’

Какой бы срочной или важной ни была ситуация, зайти так далеко и сделать что-то настолько необычное!

Конечно, Бердиум придет позже и потребует объяснений.

На мгновение Клод забеспокоился о будущем, но потом кое-что понял, и выражение его лица прояснилось.

‘Нет, подождите. Благодаря нам, они получают поддержку от королевской семьи, так что все должно быть в порядке, верно? Давайте поможем друг другу, главный управляющий Хомерн.’

Клод решил просто успокоиться. Не было смысла переживать из-за того, что уже произошло.

Тем временем среди жителей деревни распространялись слухи.

“Говорят, лорд совершил набег на поместье своего отца и забрал лес?”

“Очевидно, граф Бердиум отправился в экспедицию на север. Значит, он еще не знает.”

“Тсс, тсс, позже это вызовет большие проблемы. Кто знает, может быть, даже начнется война между отцом и сыном.”

“Я слышал, что лорд был известен в округе как неподобающий сын, но я и представить себе не мог, что он зайдет так далеко, что разграбит поместье своего отца.”

Все были встревожены, надеясь, что ничего серьезного не произойдет.

Клод успокоил обеспокоенных горожан и призвал их возобновить работу.

“Хорошо, давайте возобновим приостановленную работу. Позовите рабочих.”

Из-за нехватки ресурсов строительство было приостановлено, что привело к серьезным задержкам в графике.

Даже если бы они снова собрали рабочих и возобновили строительство, потерянное время не вернулось бы.

Кроме того, строительство дома было нелегким делом. Даже если они старались сделать все как можно проще, необходимо было предусмотреть такие необходимые удобства, как кухни и ванные комнаты.

Сроки строительства были ограничены.

Видя, что строительство застопорилось, Клод в конце концов отправился на поиски Гислена.

“У нас проблемаа”

“Ах, что на этот раз? У тебя всегда проблемы. Ты их специально придумываешь?”

“Это не я их придумываю.”

“Возможно, настоящая проблема в том, что ты видишь проблемы там, где их нет.”

“Ха, причина, по которой постоянно возникают проблемы, в том, что вы, милорд, всегда строите планы, оторванные от реальности.”

Гислен прищелкнул языком и спросил, пока Клод выражал свое разочарование.

“Так в чем проблема? У нас есть пиломатериалы, чего не хватает на этот раз?”

”Времени."

“Времени и так было в обрез, так почему ты поднимаешь этот вопрос, как будто это новая проблема?”

“Я говорю, что на этот раз проблема в другом. Похоже, мы не сможем уложиться в график строительства жилых домов.”

"Почему?”

“Здесь просто слишком много домов, которые нужно строить. Нам приходится вести строительство в нескольких деревнях одновременно. Несмотря на то, что мы собрали столько рабочих, сколько смогли, нам все еще не хватает людей.”

При этих словах Гислен в замешательстве склонил голову набок.

Здесь собрались тысячи людей. Даже если исключить пожилых и больных, их все равно должно быть много, поэтому ему было трудно понять, как может возникнуть нехватка рабочей силы.

“Почему у нас не хватает рабочей силы? Вокруг много людей.”

“Нам не хватает квалифицированных рабочих и плотников. Вы не можете просто сложить кирпичи и ожидать, что дом появится как по волшебству.”

“Хм, то есть ты хочешь сказать, что есть много людей, желающих работать, но недостаточно людей, чтобы должным образом руководить ими?”

“Да, поэтому привлечение дополнительных рабочих сейчас не поможет. Один управляющий не может справиться с десятками домов в одиночку.”

Но они не могли полагаться только на неквалифицированную рабочую силу для строительства домов. В противном случае результат был бы немногим лучше, чем лачуги, которые обычно строят бедняки.

Такие дома разрушались бы при малейшем ветре или дожде, расходуя материалы впустую.

“Хм...”

Гислен скрестил руки на груди и погрузился в размышления.

Сколько бы рабочих они ни наняли, это не помогло бы, если бы они не знали, как строить дома.

Необходим был более эффективный подход, который позволил бы управляющему управлять большим количеством домов, чем сейчас.

После недолгих размышлений Гислен пробормотал себе под нос:

“Ах, есть один способ... но...”

“Извините? Что вы сказали?”

“Хм, я не планировал строить дома таким образом, но, возможно, это лучший вариант...”

“Что? Что вы имеете в виду?”

“У нас нет выбора. Нам нужно стабилизировать ситуацию с жильем, прежде чем мы сможем перейти к чему-либо еще. Я сам позабочусь о квартирном вопросе.”

Клод посмотрел на Гислена, который поднял голову с решительным выражением лица, и спросил.

“Мой господин… Только не говорите мне, что вы умеете строить дома. Когда вы успели научиться такому мастерству?”

“Давным-давно я работал на стройке. Хотя у меня всегда лучше получалось разрушать, чем строить.”

Клод предположил, что лорд снова хвастается. В конце концов, печально известный возмутитель спокойствия в семье Бердиум, предположительно, имел опыт работы в строительстве? Это звучало абсурдно.

“...Ваше участие в работе не приведет к волшебному увеличению числа домов, милорд.”

“Я только что кое-что придумал и хочу попробовать. Я выберу одну из деревень в качестве испытательного полигона и буду непосредственно наблюдать за работой. Собери всех архитекторов и плотников. Ты тоже пойдешь.”

Клод, нахмурившись, последовал за Гисленом, беспокоясь о том, какой диковинный план готовит лорд на этот раз.

Когда были переданы приказы Гислена, все руководители, ответственные за надзор и управление различными строительными площадками, собрались вместе.

Оглядев собравшихся, Гислен уверенно произнес:

“Я собираюсь показать вам метод строительства, который позволит нам строить быстрее с привлечением большего количества рабочих и разместить больше людей!”

“Ооооо!”

Глаза всех присутствующих заблестели от предвкушения, когда они посмотрели на Гислена.

Даже если его идеи иногда казались странными, лорду всегда удавалось находить решения их проблем.

Особенно в сельском хозяйстве и косметологии, он внедрял новаторские технологии, которых раньше никто не видел.

Так что, если лорд собирался представить новый метод строительства, как они могли не прийти в восторг?

Видя их нетерпеливые взгляды, Гислен заговорил с уверенностью.

“Все, что нам нужно сделать, - это построить действительно большие дома!”

“…”

Предвкушение на их лицах мгновенно исчезло, сменившись отсутствующим выражением. Когда их холодные взгляды пронзили его, Гислен быстро исправился.

“Я покажу вам, какой именно дом я имею в виду. С этого момента я сам буду руководить строительством!”

С лукавой улыбкой он вспомнил новый тип дома, который видел в своей прошлой жизни, уверенный в своем плане.