Поднятие уровня в одиночку Том 1 Глава 19

~5 мин. чтения · 1,312 слов
Ранее в Поднятие уровня в одиночку...
Сон Джин-Ву присоединился к рейдерскому отряду из девяти охотников под командованием Хван Донг-Сока для атаки на врата C-ранга. Пятеро охотников C-ранга и четверо D-ранга, включая нанятого Ю Джин-Хо, подписали контракты; Джин-Ву должен был нести багаж, не участвуя в бою. В темном подземелье без светящихся камней отряд услышал шаги приближающихся гигантских жуков с потолка. Хван Донг-Сок взял агро, и бой с насекомыми начался.

Хотя жуки не переставали грызть и разрывать его барьер, Хван Донг-Сок терпеливо дожидался подходящего мгновения. Ему было важно, чтобы агро полностью перешло на него, даже когда дамагеры перейдут в наступление.

«Достаточно уже!»

Сейчас развернется настоящая охота. Жуки поймут, отчего охотников величают именно так!

Хван Донг-Сок мощно заорал,

— Огонь!

По этой короткой команде вся мощь атаки отряда обрушилась на тварей.

визг-!

скрьююю-!

Вокруг не смолкали вопли монстров. В рамках договора о рейде Джин-Ву следил за боем команды сзади. Разбирая динамику битвы, он мысленно прокручивал, как сам бы расправился с этими жуками.

«Сплошное разочарование»

Он сдержал порыв ринуться вперед. У магических зверей хватало уязвимых мест. Жаль, что охотники словно не замечали этих шансов. Ему же приходилось торчать в тылу без дела. Это раздражало.

Впрочем, потери в группе Хван Донг-Сока оказались ничтожными. Их слаженность впечатляла. Выяснилось, что беспечность Хван Донг-Сока перед рейдом имела под собой основания.

— Джин-Сок, 11 часов!

— Брат, справа тоже!

— Джун-Тай, Сак-Мин, Гю-Хван! На правый фланг!

— Да, сэр!

— Чоль-Джин, запястье опухло. Отходи назад!

— Брат Хван, я выдержу!

— Думаешь, это конец? Неизвестно, сколько боев впереди, не трать все силы сразу! Держи ритм!

— Хорошо, понял!

Прошедшие через бесчисленные стычки, они даже в диалогах проявляли мастерство. Верное общение в разгар боя — основа командной слаженности. В отличие от беспорядочных построений охотников из Ассоциации, эти ребята выделялись.

«У него тоже все гладко.»

Джин-Ву глянул на Ю Джин-Хо. Когда тварь ударилась о его щит, Джин-Хо отбросил жука и рубанул мечом. Клинок премиум-класса пробил череп навылет. Пусть он всего D-ранг охотник, но сражался на уровне.

«Экипировка компенсирует пробелы в мощи и навыках.»

Имелось объяснение, почему охотники гоняются за крутым шмотом.

Поймав его взгляд, Ю Джин-Хо показал большой палец.

— …

Поддавшись яркому и полному веры взору Джин-Хо, Джин-Ву ответил тем же жестом и вновь уставился на парня. Ю Джин-Хо сиял от радости.

скриииии-

В общем, сражение подходило к финалу. Пока остальные добивали последних магических монстров, Хван Донг-Сок распорядился подчиненным:

— Сбирайте все магические кристаллы! Разделим поровну на 9 долей

— Да, сэр

— Любимый момент

— И мой

Глядя, как довольные напарники трудятся, Хван Донг-Сок приблизился к Джин-Ву.

— Эй, парень, спасибо тебе

— Хм?

— Ты ведь первым предупредил в начале, да? Откуда узнал?

— Просто... чутье

Джин-Ву выдал отговорку. Не мог же он упомянуть прокачанное восприятие.

— Ага, понятно. Чуйка сработала. Тебе подфартило. Рисковали пропустить их всего на миг... фух-

Вдруг охотник, рывшийся в трупах, окликнул Хван Донг-Сока.

— Брат Хван, глянь сюда.

Подопечные сгрудились у чего-то. Хван Донг-Сок поспешил туда.

— Что там?

— С этими тварями неладно.

Охотники разошлись, пропуская Хван Донг-Сока. Он опустился и уставился на указанное. С виду обычные мертвые жуки.

— Что именно?

Один из подчиненных ткнул в лапу жука. Конец выглядел рвано оторванным.

— Эта царапина — не наша.

— …

Лоб Хван Донг-Сока собрался в складки. Вглядевшись, он разглядел:

— Похоже... откусили.

— Верно? И не один такой. Вот этот. И вон тот. У этого крыло оторвано. Они уже были покалечены до нашей встречи.

Черты Хван Донг-Сока омрачились. Несмотря на стаю, монстры пали слишком просто.

— Они... бились меж собой раньше?

Мимолетно, но Джин-Ву уловил взгляды всех восьмерых на себе. Увидев, что он заметил, те отвернулись. Теперь сомнений не осталось.

«Как и предполагал...»

Первая догадка сбылась. Их идеальная координация говорила о давнем опыте вместе. Но как они забрались так глубоко без хилера? Пусть умелые, но ошибки случаются. Даже сейчас без Джин-Ву внезапный набег жуков сломал бы строй.

В голове Джин-Ву пазл сложился, губы растянулись в ухмылке.

«Может, использую их в своих целях...»

Лишь бы шли по его плану.

Хван Донг-Сок хмыкнул и поднялся,

— Ладно, ладно. Двигаемся дальше. Если все на таком уровне, проблем не жди.

Его громогласный окрик не порадовал соратников. Они-то были поблизости.

В этот момент Ю Джин-Хо приблизился к Джин-Ву с широкой улыбкой на лице.

— Брат, ты видел? Ты же меня заметил, правда? Я просто взмахнул! И БАМ! Все эти магические монстры-

Он мощно взмахнул мечом.

Джин-Ву поинтересовался у него,

— Твой меч и щит стоят немалых денег, верно?

— А? О, да. Отец особенно одарил меня, узнав о моем первом рейде.

— Тогда и тебе стоит быть осторожным.

Джин-Ву хлопнул Ю Джин-Хо по спине и пошел за остальными охотниками.

— Э?

С озадаченным выражением Ю Джин-Хо последовал за ним.

Отряд продвинулся глубже в пещеру, но больше ни одного монстра не встретил. Поскольку подземелье имело единственную длинную тропу, обойти её было невозможно.

— Это были те у входа?

— Нет, не может быть.

— Странно.

— Должен же быть хотя бы босс, правда?

— Разве врата открылись бы без босса?

Охотники перешептывались, выражая разные мысли, пока продвигались по огромному, но пустому подземелью.

— Стойте!

Хван Донг-Сок резко остановил группу. Из-за его внезапного приказа несколько человек налетели друг на друга при торможении. Охотник, уткнувшийся лицом в спину Хван Донг-Соку, потер нос и спросил:

— Ай, брат Хван, что такое?

— Гю-Хван, посвети сюда.

Джо Гю-Хван перенес свой светящийся шар с тыла в указанное Хван Донг-Соком место.

— Черт возьми…

— Они все...

Охотники тихо ахнули.

Крылья, ноги, туловища и даже головы насекомых валялись повсюду. Трупы жуков усеивали землю. Мертвецы накапливались всё глубже в пещеру, и в конце прохода:

— Комната босса!

Кто-то произнес это. Хван Донг-Сок кивнул в согласии.

— Всем приготовиться.

Они мгновенно отреагировали, лица их напряглись от волнения. Группа осторожно вошла в комнату босса, с Хван Донг-Соком впереди. Вдруг тот, кто налетел на Хван Донг-Сока, воскликнул:

— Святое... святое дерьмо!

Громкие звуки в подземелье — чистая глупость. Они только приманивают магических монстров, которых можно избежать. Но никто не стал корить кричавшего охотника.

— Воооу!

— Сколько это будет стоить?

— Это jackpot!

Все изумленно вздыхали.

— Подождите.

Когда свет Джо Гю-Хвана осветил потолок, то, что увидели охотники в комнате, прояснилось. Стены были усыпаны бесчисленными камнями, похожими на драгоценности.

— Кристаллы маны!

— Вся стена в них!

Глаза охотников загорелись ярче, чем отблески от кристаллов маны.

Кристаллы маны!

Одно из ценнейших сокровищ подземелий. Хотя магической силы в них меньше, чем в ядрах магических монстров, их обычно находят в огромных количествах. Добыча сулит рейдовой группе солидный доход. А здесь — вся стена набита ими под завязку.

— По моим прикидкам…

Один охотник быстро посчитал и заговорил.

— Если вытащить всё, выйдет около 1 миллиарда. Разделить на 9 частей — каждому более 100 миллионов.

На лицах охотников расцвели широкие улыбки. Внезапно Ю Джин-Хо, стоявший подле Джин-Ву, толкнул его локтем.

— Брат, дай контракт на миг.

— Контракт? Зачем?

— Доверься, я в этом разбираюсь.

Джин-Ву пожал плечами и отдал контракт. Ю Джин-Хо схватил его и подошел к Хван Донг-Соку.

— Прошу прощения, уважаемые охотники, хочу сказать кое-что.

Он развернул контракт и показал всем.

— Лидер, вот контракт брата Джин-Ву. Как видно, исключены только ядра, про кристаллы маны ни слова.

Все уловили намек Ю Джин-Хо. Обычно сокровища и артефакты делят поровну среди всех в рейде. В отличие от ядер, идущих убийце монстра. Значит, кристаллы на 10 долей, не на 9.

Лица других охотников помрачнели, но Хван Донг-Сок с улыбкой вышел вперед.

— Конечно, разделим на всех. Я в курсе. Но сначала есть дело поважнее.

Хван Донг-Сок указал вперед. Ю Джин-Хо на миг испугался, подумав, что на него. Но, обернувшись, узрел в углу исполинского паука.

— Огоо...!

Ю Джин-Хо отшатнулся, зажав рот рукой. К счастью, паук не двигался. Спал, похоже. Вокруг — обглоданные останки насекомых, как объедки в помойке.

— Это босс.

— Он всех жуков сожрал?

— Устроил настоящий банкет.

Хван Донг-Сок собрал всех, включая Джин-Ву и Ю Джин-Хо.

— Как знаете, после падения босса врата закроются. Почему не взять все кристаллы маны до убийства паука?

Все энергично закивали.

Хван Донг-Сок обратился к лысому охотнику.

— Чоль-Джин, снаряжение взял?

Ли Чоль-Джин отрицательно покачал головой.

— Нет. Кто бы мог ожидать кристаллы маны в подземелье С-Ранга? Вся шахтерская экипировка осталась в машине.

— Ты, сопляк... разве я не велел тебе всегда быть наготове?

— Прости, прости. Мне ужасно жаль.

С улыбкой Ли Чоль-Джин извинился перед присутствующими.

Почесав затылок, Хван Донг-Сок заговорил:

— Ээх, это окажется хлопотным делом. Вы двое сможете подождать здесь, пока мы не принесем оборудование?