Похоже, мой любимый муж собирается со мной развестись Том 1 Глава 3
Ранее в Похоже, мой любимый муж собирается со мной развестись...
Хоть и не случилось прямого удара мечом, но копьё, мгновенно преградившее путь при открытии двери, ясно показывало: их роль — скорее слежка, нежели охрана.
И, как и следовало ожидать:
– Госпожа, на самом деле герцог распорядился, чтобы вы пока оставались в своих покоях. Извините, что не сообщила раньше.
Анна, с испуганным видом, виновато опустила голову.
Меня это нисколько не взволновало. У герцога были все причины для наказания, и, зная нрав Евгении, можно было предположить, что она закатила бы скандал. Но раз она удачно утратила память, Анна, видимо, не стала меня провоцировать.
Я небрежно приказала Анне устроить встречу с моим отцом, поскольку мне требовалось с ним переговорить.
Анна уставилась на меня с недоумением.
– Отец…? Г-герцог?
О! Тут я наконец поняла свою промашку.
В исходной истории Евгения всегда именовала отца «герцогом», держа строгую дистанцию, и это вспомнилось мне с опозданием.
– Да, герцог Базилиан. Тот самый, кто даже не соизволил явиться, когда его дочь грохнулась в обморок и стукнулась головой о стену.
Я поспешила добавить, что назвала его «отцом» специально, дабы насмехнуться над герцогом Базилианом, и напустила на себя ледяное выражение.
Анна, явно сбитая с толку моим быстрым объяснением, энергично замотала руками.
– Нет-нет, это ошибка! Когда вы упали, герцог сильно встревожился! Ему просто пришлось срочно уехать с молодым господином по делам торговой компании. Они направились на север.
Её детальный рассказ показался мне необычным для простой служанки, но я лишь уклончиво кивнула.
Жаль было, что герцога нет, но в то же время я ощутила лёгкое облегчение. Честно говоря, меня огорчила мысль, что герцог не удосужился навестить дочь после обморока.
Какими бы натянутыми ни были их отношения, и даже если Евгения слыла бунтаркой и позором рода, всё равно это казалось перебором.
«Даже мой строгий отец дома взволновался бы, если б я пострадала!»
Разумеется, это после того, как он признал меня своим счастливым талисманом из-за процветания бизнеса.
Троп «несчастной злодейки» мне вовсе не нравился. Не из-за банальности, а потому что ставил в неловкое положение.
Хоть я и не по своей воле вселилась в это тело, чувствовала бы укол вины при наличии смягчающих обстоятельств.
К тому же отсутствие герцога вряд ли касалось торговой компании. Время наводило на другие мысли, и подтверждение Анны о поездке на север только усилило мои подозрения.
«Похоже, он рванул в путь сразу после потери сознания Евгении. Довольно решительный шаг».
Мне было чуть жаль герцога, отправившегося в дальнюю дорогу за будущим зятем, но Эвклид оставался идеальным кандидатом, даже без личной встречи.
В этот миг, когда я, полная сожаления, смотрела на дверь и завидовала герцогу, увидевшему лицо моего милого, Анна произнесла:
– Госпожа, вы, часом, не тревожитесь о том человеке в подвале?
– …Подвал?
Анна внезапно обронила зловещее слово, будто припоминая что-то, но тут же бодро продолжила, стараясь меня успокоить:
– Да. Вы же указали приносить ему еду только по вашему распоряжению?
– …?!
– Но не бойтесь! Вчера госпожа Мелисса тайком проникла во флигель и позаботилась о нём. Как вы велели ранее, я прикинулась, будто ничего не ведаю… э-э, госпожа?
Пока она говорила, лицо, которое я в неверии забыла, ярко всплыло в памяти, и моё лицо мгновенно побелело.
В подвальной тюрьме флигеля Евгении томился никто иной, как Ричард — один из главных мужских персонажей, будущий верховный злодей.
***
И теперь:
– Госпожа, вы точно уверены?
– Да, просто держи покрепче.
– Н-но это рискованно…
Анна стояла у оконной рамы, дрожа от мороза.
Видя её дрожь, я невольно содрогнулась сама, хватаясь за верёвку, привязанную к окну.
Хоть верёвку я крепко закрепила к кровати, страх всё равно не отпускал.
Анна, заметив трясущиеся руки мои, захныкала.
– Если б знала, чем кончится, не принесла бы верёвку. Вам и вправду нужно лезть самой, госпожа?
– Н-не переживай. Я мигом вернусь.
Но моя решимость не дрогнула.
…Хотя, если честно, слегка поколебалась.
Всё же мне надлежало лично осмотреть состояние Ричарда.
Ричард — тот, кому суждено возглавить гильдию убийц столь могучую, что даже королевская семья не рискнула бы её тронуть.
А ныне он — всего лишь раб, купленный Евгении на чёрном рынке. Его трагедия случилась лишь из-за красных глаз, подобных глазам кронпринца.
«Неужто Евгения срывала злобу на кронпринце на Ричарде?»
В оригинальной истории Мелисса описывала Ричарда, встреченного во флигеле, как человека, пережившего немыслимые муки.
Это объяснялось тем, что его кормили лишь с особым разрешением, следовательно, он, наверное, сильно страдал.
Владеть таким жестоким телом заставляло меня рыдать, но я стиснула зубы и спускалась ступень за ступенью, полностью сосредоточившись на главной цели: выйти замуж за любимого персонажа.
Каблуки превращали каждый шаг в настоящее испытание.
«Зачем невысокой Евгении надевать такие каблуки?»
Если бросить Ричарда в заточении, он точно отомстит, как в оригинальной истории. А может, уже отомстил…
В любом случае, следовало его успокоить. Иначе мой великий план по триумфу любимого персонажа окажется под угрозой.
Не то чтобы я хотела закончить хуже оригинальной Евгении, которая хотя бы развелась без хлопот для дома герцога Рудеон.
С тихой молитвой, чтобы Евгения не натворила с Ричардом ничего страшного, я наконец благополучно достигла низа.
Как только ноги коснулись пола, Анна, тревожно следившая сверху, облегчённо выдохнула.
Я слегка помахала Анне, давая понять, что вернусь, и развернулась.
«Боже, какая холодина».
Анна уговаривала надеть тёплое пальто, но я отказалась, предпочитая оставаться лёгкой и подвижной.
С заходом солнца холодный воздух проникал сквозь тонкую ткань платья.
Преодолевая озноб, я спешила вперёд, помня, что патрули охранников вот-вот начнутся.
К удаче, путь был прямым, и я не заплутала.
Особняк сиял огнями повсюду, кроме флигеля Евгении, который тонул во мраке – идеальное место для тёмных дел.
Добравшись до флигеля без помех, я направилась в подвал с тюрьмой, но внезапно замерла.
Тусклые лампы на лестнице мигали, отбрасывая тень на стену.
Неужто Ричард уже вырвался?
С опаской я юркнула за колонну и заметила фигуру, крадучись поднимающуюся по ступеням.
– …!
Таинственную гостью я узнала мгновенно.
Не узнать её было невозможно.
Пшеничные волосы, сияющие почти золотом, бледная кожа и круглые яркие зелёные глаза – это Мелисса, ангельская главная героиня из «Опасного выбора святой».
Попав к герцогу Базилиану, Мелисса рыскала по особняку и наткнулась на флигель Евгении, где узнала о Ричарде.
Увидев мальчика своего возраста в таком ужасном заточении, она ужаснулась и пожелала его спасти. Но зная, что владелица – Евгения, не решилась на смелый шаг.
Вместо этого она тайком проникала во флигель, принося еду и лекарства для ран.
Разумеется, только сегодня я узнала, что Анна потакала этому по моему же приказу.
«Похоже, Евгению интересовал исключительно кронпринц».
С её собственнической и маниакальной натурой я ожидала скандала при приближении кого угодно, даже раба, к своей собственности.
С облегчением я смотрела, как фигура Мелиссы удаляется, полная сочувствия в глазах.
Честно говоря, с перерождения в этот мир я мало внимания уделяла оригинальному сюжету.
Любовная линия героини? Пусть сама разбирается.
Если роман не расцветёт без злодейки, то это уже серьёзная беда.
Так же относилась я и к дому герцога Базилиана.
Я намеревалась разорвать связи мирно после свадьбы с Эвклидом.
По правде, Евгения всю жизнь сеяла лишь беды. По крайней мере, чистый развод избавит дом Рудеон от последствий, в отличие от семьи Базилиан, которая пострадала от кошмарных бед из-за её выходок.
В этом смысле я была рада завладеть её телом.
Теперь оставалось лишь стремиться к счастью с Эвклидом…
С одним условием.
Оригинальная история может развиваться как угодно, но…
«Лучше бы Мелисса вообще не связывалась с Ричардом».