Покинутый герой (Новелла) Том 1 Глава 53 Архивы

~6 мин. чтения · 1,375 слов

Я последовала за Троном в библиотеку и, когда он сел, облокотилась на стойку. Когда старый библиотекарь устроился в кресле, я поняла, что впервые вижу его за пределами библиотеки. В легендах говорилось, что он любил знания больше, чем свою семью, и оставил их в каком-то далёком королевстве, чтобы заботиться о книгах в Божественном Троне.

Трон откашлялся, прервав мои мысли. Я с любопытством посмотрела, как он взял перо и начал что-то писать на листе пергамента. Я поймала себя на том, что немного завидую его аккуратному, изящному почерку. В моей прошлой жизни у меня никогда не было возможности много писать, я и так едва научился читать, и у меня не было особого таланта к сложным письменным языкам Энузии. После пробуждения моя душа автоматически переводила на любой язык, что было общим для всех героев, но это не распространялось на письменность.

Я моргнула, увидев, как его старые, обветренные губы скривились, когда он подул на пергамент, высушивая чернила. Его подчеркнутая поза была похожа на позу для подбадривания детей, но я нашла ее странно успокаивающей.

— "Я счел вашу просьбу чрезвычайно любопытной и посвятил несколько часов изучению этого вопроса сегодня утром. Рассеивающая магия - древнее заклинание, вероятно, одно из первых, когда-либо изобретенных и записанных. В этой библиотеке нет оригинальных произведений тех времен, поскольку они слишком ценны, чтобы делиться ими с широкой публикой. Мы храним в Архивах все, что датируется более чем парой сотен лет."

Я не в первый раз слышала об Архивах, и я вспомнила то немногое, что знала. Архивы были подземным помещением глубоко в сердце гор, куда можно было попасть через похожие на лабиринт катакомбы под Божественным Троном. Солтайр указал мне на это, когда мы шли к Колизею, но я была слишком рассеяна в тот момент, чтобы обратить на это внимание.

Убедившись, что чернила высохли, Трон свернул свиток и перевязал его золотой лентой. — "Покажи это архивариусам. Это рекомендательное письмо, которое должно обеспечить тебе доступ, когда ты захочешь." — Он протянул его мне, и я потянулась, чтобы взять его. Когда я попыталась вырвать его из его рук, он сжал их крепче. — "Это привилегия, которой удостаиваются немногие, даже из высшего эшелона. Не злоупотребляй ею."

Я кивнула, чувствуя, как его слова связываются с рабской печатью. Приказ Папы быстро устаревал, но я подавила раздражение и убрала письмо. Я выполню его просьбу из уважения к библиотекарю и в знак признательности за его доброту, а не потому, что какая-то проклятая магия вынуждает меня это делать.

— "Спасибо", — сказала я, склонив голову перед библиотекарем. Я не понимала, что движет его добротой, и не спрашивала. Но меньше всего мне хотелось принимать это как должное.

— "Береги себя, Хивия", - с улыбкой сказал Трон. - "Я надеюсь, ты сможешь найти архив? Или тебе нужны какие-то инструкции?"

— "Я справлюсь", — быстро сказал я, вздрогнув, когда воспоминания о Дэвине промелькнули в моей голове. Я знала, что в инструкциях не было ошибки, но даже при мысли об этой ситуации у меня в груди вспыхнули фантомные боли. Я нахмурилась, надеясь, что преодолела это во время спарринга с Селеной, но, похоже, некоторые раны заживают дольше.

Я неплохо справлялась, по крайней мере, пока старалась. Расспросив нескольких стражников Божественного Трона, я нашла ближайший вход в катакомбы и направилась в архив. Стены туннелей были выложены древним камнем, скреплённым без раствора и усиленным бесчисленными магическими рунами. В основном они были тёмными, лишь изредка попадались светящиеся кристаллы, отмечающие ответвления коридоров, двери или лифты. Я предполагала, что большинство жрецов призвали бы магический свет, чтобы он освещал им путь, но тьма не таила в себе ничего загадочного для моих демонических глаз.

После суеты Божественного Трона одиночество и пустота казались почти тревожными. Время от времени я слышала то, что напоминало шаги, но эхо разносилось по катакомбам на многие мили, и даже мои острые уши не могли определить расстояние. Тем не менее я забеспокоилась, что кто-то идёт за мной по пятам, выжидая, когда я ослаблю бдительность, чтобы показаться. Я ускорила шаг, нервно оглядываясь через плечо на каждом повороте.

Наконец-то влажный затхлый воздух туннелей сменился затхлым запахом бумаги, и впереди показались двери архива. Я с облегчением вздохнула и замедлила шаг, чтобы перевести дыхание. Я прошла почти милю и начала беспокоиться, что заблудилась.

Через открытые двери архива проникал мерцающий свет, маня меня внутрь. Я осторожно приблизилась, не зная, что меня ожидает. Как только я миновала двери, стены значительно расширились, а потолок исчез над головой, уходя из поля моего зрения в непроглядную тьму. В центре пещеры возвышался большой кристалл, около двадцати футов высотой. Я на мгновение взглянул на него Глазами Судьбы, быстро отведя взгляд от ошеломляющей магии внутри.

Протерев глаза, я сморгнула слепящий свет и с благоговением уставилась на него. Может быть, это ещё один Осколок Всеведения? Забыв обо всём, я шагнула вперёд и протянула руку, чтобы коснуться его.

— "А ты кто такая?"

Я подпрыгнула и смущённо спрятала руку за спину. В проёме туннеля стоял пожилой жрец в коричневой рясе, опираясь на посох. Его пристальный взгляд был полон подозрения и враждебности, и он с ожиданием смотрел на меня.

— "П-привет", — запнувшись, пробормотала я, пытаясь развернуть свиток, который дал мне Трон.

Жрец хмурился, пока я, наконец, не вытащил его и не подошел ближе. Его трость громко стучала по земле при каждом шаге, заставляя меня удивляться, как я вообще мог не заметить его приближения. Когда он приблизился, меня окутала странная аура, спутавшая мои мысли и замедлившая движения.

— "Что это?" — спросил он, не сводя с меня глаз, пока разворачивал свиток.

Он подождал секунду, но я всё ещё боролась со странными ощущениями, исходящими от него, и не могла выдавить из себя ни слова. Он наклонился ближе, подцепил пальцем мой подбородок и посмотрел мне в глаза.

Мои глаза расширились от удивления, когда странная воля вторглась в мой разум, воспользовавшись моим замешательством и ослабленным сопротивлением. Я вскрикнула и обмякла, когда в моей голове вспыхнула ужасная боль, разрывая мои мысли, как зазубренный нож. Собрав последние остатки сил, я открыла Глаза Судьбы. Боль тут же исчезла, и вторжение в мой разум было пресечено.

— "Хм?" — Брови жреца приподнялись, и он в удивлении отступил назад. Воспользовавшись его замешательством, я отвела взгляд и рухнула на колени, тяжело дыша. Что это была за атака?

Перед глазами всё слегка расплывалось, мана утекала, и я была вынуждена закрыть Глаза Судьбы. Хотя у меня ещё оставалась большая часть маны, это был предел, с которым могла справиться моя душа.

— "Значит, ты и есть тот герой, о котором все говорят", — сказал жрец, заставив меня поднять взгляд. — "Хивия, да? Теперь я наконец понимаю, почему тот старик не умолкал о тебе".

Его аура продолжала подавлять меня, и мне потребовалось некоторое время, чтобы осознать его слова. С трудом я поднялась на ноги, стараясь не смотреть ему в глаза. — "Кто ты?" — спросил я, с трудом ворочая языком.

Звук шуршащей бумаги эхом отозвался на мой вопрос, когда жрец развернул свиток и просмотрел его. Через мгновение он оторвал взгляд от послания и снова посмотрел на меня.

— "Можешь называть меня Ритен. Я давний товарищ Лисандра и хранитель архива."

— "Лисандра?"

Я отчётливо помнила старого мага девятого уровня, который так любезно поделился со мной заклинанием «Эгида» и частью своей магической мудрости. Как этот человек, который, вероятно, всё время проводил в этой мрачной пещере, мог быть знаком с таким могущественным существом? Если только…

Я попятилась, чуть не упав снова, и уставилась на жреца.

— "Т-ты тоже…?" — запнулась я, почти осмелившись снова использовать «Глаза судьбы».

— "Именно. Должен сказать, довольно удивительно, что вам удалось противостоять Зонду Разума. Немногие твоего уровня продержались бы и секунды, прежде чем превратились бы в хнычущих идиотов. Последнему из них потребовался почти год, чтобы прийти в себя!"

Я немного отодвинулась, когда из его горла вырвался безумный смех, не сводя глаз с безумца передо мной. Он бросал что-то настолько опасное, когда мы впервые встретились?

Его смех оборвался, и он в замешательстве посмотрел на меня. — "Все в порядке? Ты выглядишь особенно бледной".

— "Все в порядке!" — Пискнула я. Мой хвост нервно завилял у меня за спиной, и я молилась, чтобы он согласился оставить это здесь. Кто знает, какие еще виды извращенной магии он может использовать?

— "О, боже мой. Прошу прощения за мое довольно грубое приветствие. Позвольте мне загладить свою вину одним одолжением. Есть ли у вас вопрос, который вы хотели бы задать Хранителю Архивов и одному из немногих ныне живущих заклинателей девятого уровня?"