Повелитель тайн Том 8 Глава 1359 Раннее утро
Пока Клейн смотрел, внезапно вспыхнуло алое пламя и поглотило его.
Когда искры огня рассеялись, его фигура уже исчезла из собора Святого Самуила.
В пустой комнате обычной гостиницы Клейн вышел из внезапно взметнувшегося потока пламени и начал готовить ритуал с просьбой о даре.
Вскоре таинственные врата, образованные пламенем свечей, открылись, и из бескрайней тьмы вылетел предмет старинного вида, опустившись на алтарь.
Этот предмет, казалось, был выкован из золота и по форме напоминал изящную птицу. Её окружали крылья из бледного пламени, а в бронзовых глазах мерцали слои света, словно в них скрывались одни за другими призрачные врата.
Клейн искренне поблагодарил «Богиню Вечной Ночи», завершил ритуал и взял золотое украшение в виде птицы.
«Похоже на изображение легендарной Прародительницы Фениксов Грегары…»
«Этот древний Бог Смерти, помимо своего собственного Пути, похоже, владел и частью силы Пути „Ученика“, что можно предварительно подтвердить по руинам того города-государства в Забытой Земле Богов, где поклонялись фениксу…»
«Неудивительно, что большинству древних богов было так трудно контролировать свои эмоции, они балансировали на грани безумия, нет, они постоянно колебались между безумием и разумом… До появления первой „Скрижали Богохульства“ у всех сверхъестественных существ не было понятия о Последовательностях и Путях, были лишь инстинкты слияния, размножения и слепые пробы…» — размышлял Клейн, внимательно рассматривая золотое украшение в виде птицы и мысленно вздыхая.
Будучи хозяином «Замка Сефиры», он чувствовал тонкую связь между этим украшением и «Рекой Вечной Тьмы».
«Поэтому оно и может содержать воду из „Реки Вечной Тьмы“? Хм, вода из „Реки Вечной Тьмы“, конечно, не является водой в прямом смысле, а скорее абстрактным понятием или символом», — задумчиво кивнул Клейн и небрежно бросил золотое украшение в «Замок Сефиры», запечатав его среди прочего хлама, чтобы избежать ненужных происшествий.
На вершине горы за пределами города Баям.
Злой дух «Красного Ангела» смотрел, как край моря постепенно светлеет, и оранжевый диск солнца медленно отрывается от горизонта.
Неизвестно когда, рядом с Ним появился молодой человек в остроконечной мягкой шляпе и классической чёрной мантии.
Этот человек играл с моноклем из отшлифованного кристалла и надел его на правый глаз. Это был Амон, ставший господином «Ошибкой».
Сорен Эйнхорн Медичи искоса взглянул на Амона:
— Ты выставил в качестве жертвы своё настоящее тело.
— Если бы это было не настоящее тело, как бы я успел похитить ритуал и заменить Бертеля? — с улыбкой ответил Амон. — Как квалифицированный «Заговорщик», ты не мог этого не предвидеть.
Злой дух «Красного Ангела» усмехнулся:
— Откуда мне знать, что ты меня не обманываешь? Может, ты предвидел моё предвидение?
Амон улыбнулся, не дав прямого ответа, и вместо этого достал странную корону, покрытую ржавчиной и кровавыми пятнами.
— Это твоя награда, — он бросил предмет Сорену Эйнхорну Медичи.
Поймав странную корону, злой дух «Красного Ангела» был несколько удивлён:
— Ого, ты даже не попытался обмануть.
— Поступать вопреки твоим ожиданиям — это тоже своего рода обман, — сказал Амон, поправляя монокль на правом глазу и улыбаясь. — Я с нетерпением жду, когда ты станешь «Красным Жрецом» и поглотишь ту Ведьму. Тогда твой облик, должно быть, будет особенно забавным.
При этих словах в улыбке Амона сквозило неприкрытое злорадство.
Сорен Эйнхорн Медичи на мгновение замолчал:
— Не думаю, что будут какие-то кардинальные отличия от того, что есть сейчас.
На обеих его щеках треснули и открылись два кровавых рта, которые тут же снова сомкнулись.
Амон поправил монокль на правом глазу и, повернув голову, посмотрел на другую сторону моря:
— Ситуация на Западном континенте, кажется, весьма интересна.
Сказав это, господин «Ошибка», бывший «Ангел Времени», превратился в свет и бесследно исчез.
Злой дух «Красного Ангела» проследил за взглядом Амона и подбросил в руке странную корону.
На обеих его щеках снова появились кровавые рты, и каждый заговорил:
— После поглощения этой Потусторонней Черты тебе лучше держаться подальше от Банси.
— Если хочешь, чтобы у тебя выросла грудь, а тело распухло, можешь оставаться там.
Медичи скривил губы:
— Разве это не ваше желание?
Стоя перед алтарём, заставленным материалами и инструментами, Клейн поднял правую руку и щёлкнул пальцами.
Стол перед ним мгновенно стал пустым и чистым, все предметы были рассортированы и вернулись на свои прежние места.
Это было «чудо», порождённое некоторыми из накопленных Клейном желаний.
«По сравнению с „Чудотворцами“ и „Слугами Тайн“ прошлого, „чудеса“, которые я могу творить, весьма разнообразны и очень практичны, включая, но не ограничиваясь: строительством домов, внутренней отделкой, сортировкой мусора, защитой окружающей среды…» — Клейн взглянул на убранный алтарь и с усмешкой произнёс.
Он тут же открыл дверь и вышел на улицу.
Он хотел, вернувшись в реальность, в человеческое общество, укрепить свою человечность и предварительно стабилизировать своё ментальное состояние. Его нынешняя проблема была довольно сложной, связанной с пробуждающейся волей «Небесного Владыки Благословений Неба и Земли». Если не подавить её заранее и напрямую обратиться за лечением к мисс Справедливость, это лишь осквернит её и приведёт к тому, что его психотерапевт тоже заболеет психическим расстройством. Конечно, если бы мисс Справедливость была на уровне Последовательности 2, влияние было бы не таким сильным.
Нынешний Баклунд был уже восстановлен, и количество прохожих на улицах снова приближалось к пиковому. Едва Клейн толкнул дверь гостиницы, как услышал самые разные звуки:
— Подождите! Подождите!
— Свежая морская рыба из Порт-Прица, много мяса, мало костей, идеально для жарки!
— Особое имбирное пиво с булочками и жареной картошкой!
— Свежий и горячий устричный суп!
— Самые свежие овощи!
…
Большинство этих звуков исходило от уличных торговцев, немногие — от пассажиров, догоняющих общественный дилижанс, или прохожих, сбитых с ног спешащими людьми. Утренняя картина медленно разворачивалась в этом шуме, гаме и суете.
Клейн слушал эти одновременно незнакомые и знакомые крики, молча глядя на открывшуюся перед ним сцену, и несколько минут не двигался.
Лишь когда к нему приблизился воришка, он сунул руки в карманы чёрного шерстяного пальто и шаг за шагом вошёл в ближайшую кофейню.
— Чашку хорошего кофе, порцию тушёного ягнёнка с молодым горошком и овсяный хлеб, — сказал Клейн хозяину дешёвой кофейни.
— Всего 11 пенсов, — ответил хозяин, посчитав в уме.
Затем он добавил:
— Сейчас всё подорожало.
Клейн ничего не сказал, достал из «Замка Сефиры» банкноту в 1 сул и протянул её хозяину.
Он тут же нашёл место у окна, со столом не таким жирным, и, вытащив несколько салфеток, постелил их.
Затем Клейн разложил почтовую бумагу и достал тёмно-красную авторучку с пузатым корпусом.
Некоторое время он смотрел на утреннюю уличную сцену и прохожих, а затем наконец принялся писать:
«Уважаемый господин Азик,
Вот уже месяц я не писал Вам, так как мне пришлось на некоторое время уснуть. Это было не из-за травмы, а по требованию ритуала.
Когда я проснулся и снова вышел в человеческое общество, на улицу, я вдруг вспомнил свою жизнь в Тингене.
Тогда по утрам всегда было шумно и суетно, множество горожан покидали свои дома и спешили на фабрики и в конторы. Уличные торговцы собирались на обочинах, выкрикивая цены на овощи, готовую еду и фрукты сомнительного качества, которые всегда были очень дешёвыми.
Я, прикрывая кошелёк, осторожно протискивался сквозь них, направляясь к остановке, чтобы вместе с другими ждать общественный дилижанс.
Я работал в „Охранной компании Чёрный Шип“ по адресу Зоотланд-стрит, 36, и у меня была группа замечательных коллег:
Данн Смит был капитаном, начальником, опытным, добрым и очень ответственным Потусторонним. У него был мягкий характер, он был деловит и одинаково заботился обо всех членах команды. Единственным его недостатком была плохая память — не слишком важные вещи он мог тут же забыть. Его любимой фразой было: „Подождите, есть ещё кое-что“. Конечно, на то была причина: он потерял слишком много товарищей и хотел, чтобы они остались в его снах, поэтому часто не мог отличить, что происходило наяву, а что — во сне.
Старый Нил был моим первым учителем мистицизма, и самый полезный навык, которому он меня научил, — это возмещение расходов. Он всегда придумывал странные ритуалы, пытаясь получить помощь от Богини. Некоторые из них были успешными, другие приводили к смешным казусам, которые я до сих пор помню. Он был очень добрым человеком, и даже ради заветной мечты не желал никому вредить.
Леонард был поэтом со своими тайнами. Сначала я думал, что он очень загадочен, скрытый и сильный противник, которого следует опасаться. Позже я обнаружил, что по своей сути он — небрежный, простодушный, импульсивный, мятежный, легкомысленный и не очень вежливый молодой человек. И у него действительно не было литературного таланта, он мог отыгрывать роль, лишь заучивая стихи. Хм, у него, пожалуй, были и некоторые достоинства: он был довольно храбр, обладал острой интуицией в некоторых вопросах и пугающими дедуктивными способностями, но это касалось лишь определённых вещей.
Фрай был Потусторонним с холодной внешностью, к которому было страшно подойти. Но на самом деле он был очень ответственным и отзывчивым, всегда готовым протянуть руку помощи нуждающимся.
Корнели был невысокого роста, раньше работал в канцелярии, а потом по своей воле подал заявление, чтобы стать полноправным членом команды. Он был довольно умён, но никогда не уклонялся от дел. За картами он чаще всего говорил о своей невесте.
Розанна была секретарём в „Охранной компании Чёрный Шип“. Она была живой, немного ленивой и пользовалась всеобщей любовью. Для нас она была как младшая сестра. Она тоже любила каждого из нас, но при этом очень не любила всех полноправных членов команды, потому что её отец тоже был официальным Потусторонним и героически погиб при исполнении. Возможно, в её сердце полноправный член команды был равносилен человеку, получившему уведомление о смертельной болезни.
Миссис Орианна была бухгалтером, жертвой одного из Потусторонних инцидентов. Она была изящной и нежной, стремилась к изысканной жизни, обычно немногословна, но очень заботилась обо всех и никогда не создавала нам финансовых трудностей. Например, она редко отклоняла заявления Старого Нила на возмещение расходов, и даже если причины были самыми абсурдными, она просто передавала их на усмотрение капитана.
Мисс Сика Теонг была обладательницей редких белых волос и неудачливой писательницей. У неё была выдающаяся аура и спокойный характер, она совсем не походила на Потустороннего, сражающегося во тьме ночи. Она также была очень храброй и решительной, и даже перед лицом смерти не отступала.
Мисс Лойо была очень похожа на Фрая — оба были немногословны, но очень заботились о коллегах, хм, за исключением карточного стола.
Брайт был лучшим в написании отчётов среди канцелярских служащих, романтичным джентльменом, который даже после пятнадцати лет брака всё ещё очень любил свою жену. Я думаю, он проживёт долгую и хорошую жизнь, потому что его девиз: „Чем меньше знаешь, тем дольше живёшь“.
Сезар Франциск был нашим кучером. Хотя он и считался канцелярским служащим, ему часто приходилось сталкиваться с опасными ситуациями, поэтому капитан поручил ему закупку и получение припасов. Он был не очень заметным, и, возможно, именно это позволило ему выжить.
Иногда я думаю, что если бы не всё то, что случилось потом, я бы до сих пор жил в Тингене, каждый день ходил бы на работу, дежурил в подземелье, расследовал немногочисленные дела, играл в карты с коллегами, время от времени ходил бы с Мелиссой и Бенсоном в театр или цирк. А если бы удавалось вернуться домой пораньше, я бы занимался изучением кулинарии — это одно из моих главных увлечений. А по выходным, возможно, я бы навещал Вас, чтобы поговорить об истории разных эпох…
К сожалению, жизнь всегда толкает нас вперёд, заставляя сталкиваться с одной переменой за другой».