Преподобный Гу Том 1 Глава 1 Сердце демона никогда не сожалеет, даже перед смертью

~6 мин. чтения · 1,493 слов
Ранее в Преподобный Гу...
Автор переживает личные муки и разочарование в шаблонных героях и злодеях романов, мечтая о настоящем злодее — безжалостном Гу Чжэньрэне, враге мира и разрушителе сект. Шесть лет назад он придумал этот образ, но только теперь решается воплотить его в книге. Он предупреждает о суперзлодее, убивающем даже красивых женщин, и спорном мировоззрении.

«Будь послушным и отпусти Цикаду Весны и Осени, Фан Юань, тогда я сделаю твою смерть легче!»

«Старый демон Фан, брось бесполезное сопротивление! Сегодня все праведные силы объединились, чтобы раздавить твое логово чудовищ. Сети расставлены! Тебе не сносить головы!»

«Поганый монстр Фан Юань, ты погубил десятки миллионов жизней ради выращивания этой Цикады Весны и Осени! Твое преступление ужасно и заслуживает кары! Непростительный грех! Слишком подло!»

«Демон, это ты низверг меня триста лет назад! Разорвал мое тело, уничтожил десять поколений моей семьи! С тех пор я ненавижу тебя до мозга костей, жажду сожрать твою плоть и выпить кровь! Сегодня я желаю тебе смерти!»

На Фан Юане висел изорванный нефритовый плащ, ветер ерошил его волосы. Кровь покрывала его тело от макушки до пят, пока он осматривал окружение. Горный ветер заставлял его окровавленные одежды реять, словно знамя на поле боя.

Из сотен ран на теле Фан Юаня хлестала свежая алая кровь. Он неподвижно стоял некоторое время, и под ногами уже натекла огромная лужа.

Враги сомкнули кольцо, перекрыв все пути отхода. Казалось, ему остается только принять смерть сегодня. Фан Юань четко видел положение дел, словно огонь в ночи. Но даже перед неминуемой гибелью он сохранял спокойствие, лицо оставалось бесстрастным. Глаза его напоминали древние озера — глубокие и бездонные.

Среди героев Праведных Сект были не только почтенные старейшины, но и известные молодые таланты. Все они плотно окружили Фан Юаня: кто-то рычал в ярости, кто-то холодно ухмылялся, а кто-то сощуренными глазами, полными боли и страха, прижимал раны.

Никто не смел пошевелиться, все замерли в страхе перед последней атакой умирающего Фан Юаня. Толпа окружила его шесть часов назад. Солнце село, закатное сияние окрасило облака в огненные тона. Фан Юань, стоявший все это время как каменная статуя, медленно развернулся. Герои в смятении отступили на шаг.

Серо-белые камни у ног Фан Юаня давно пропитались темной кровью, его лицо побелело от кровопотери, но в лучах заката все вдруг засияло красивым блеском.

Взглянув на горы на фоне заходящего солнца, Фан Юань мягко улыбнулся. «Закат над синими горами, весенний ветер, осенняя луна. Как сказано, когда солнце садится, юная династия гибнет под снегами. Верно ли, неверно ли, победа или поражение — один поворот головы, и все пустота».

Пока он говорил, перед глазами всплыли воспоминания о предыдущем воплощении на Земле.

Он учился в Средиземном мире этого мира, но случай забросил его в другой. После трехсот тяжелых лет он шел походом по землям более двухсот лет, и так минуло пятьсот лет.

Глубоко запрятанные воспоминания ожили в этот миг, представая ясно перед взором. «В итоге я проиграл...» — мысленно вздохнул Фан Юань. Он был взволнован, но без сожалений. Он предвидел такой исход с самого начала, когда выбрал путь, и подготовился к нему душой.

Путь Зла, или Дао, не приносил почестей, но дозволял жечь и убивать. Преступления его были непрощаемыми ни для людей, ни для богов, все вокруг — враги, а последователи шли за прихотями сердца без оглядки.

«Если Цикада Весны и Осени, которую я вырастил, сработает, я стану злым демоном в следующей реинкарнации!» С такой мыслью Фан Юань громко рассмеялся.

«Чему смеешься, старый демон?»

«Осторожно! Перед смертью враги бьют сильнее».

«Быстрее хватайте Цикаду Весны и Осени!»

Герои бросились вперед сплоченной группой, а Фан Юань взорвался с громким «БА-БАХ».

***

Весенний дождь мирно моросил, тихо просачиваясь в гору Цинмао. Ночь опустилась, холодный ветер нес мелкие брызги. Гора Цинмао светилась огнями от подножия до середины, будто опоясанная сияющим поясом.

Эти огни горели в больших навесных домах. Ламп было не десятки тысяч, но тысячи — все равно. Это была Древняя Деревня Луны, сердце человеческой цивилизации в горах.

В центре Деревни Древней Луны возвышался грандиозный павильон. Сейчас там проходила пышная церемония жертв предкам. Вся деревня сияла волшебным светом.

«Получив благословение предков, мы надеемся, что в этот раз церемония подарит нам достойных и умных юношей, чтобы влить свежую кровь и надежду в наш клан!» Глава клана Древней Луны, мужчина средних лет с сединой на висках, надел торжественные белые одежды для обряда жертвоприношения. Он стоял на коленях на светло-коричневом полу, держа спину прямо, сжав руки вместе и крепко зажмурив глаза, поскольку молился от всего сердца.

Перед ним возвышался высокий черный лакированный алтарь, разделенный на три яруса. Каждый ярус украшала мемориальная табличка с именем предка, фланкированная с боков красными медными курильницами, откуда поднимались змеящиеся нити ароматного дыма.

Позади него на коленях расположилось еще десять фигур в широких белых робах — все старейшины или ключевые члены клана. По окончании молитв глава клана Древней Луны наклонился вперед, упершись ладонями в пол для поклона. Его лоб мягко ударился о доски.

Старейшины за его спиной сохраняли лица, полные торжественности и уважения, следуя его примеру и кланяясь в ответ.

В родовом зале клана на миг воцарилась тишина, прерываемая лишь тихими стуками лбов о пол.

Когда великая церемония завершилась, все постепенно поднялись и молча удалились из грандиозного зала. Выйдя в коридор, каждый выдохнул с облегчением, и среди собравшихся потихоньку зазвучали разговоры.

«Я и глазом не моргнул, как год пролетел. Время летит так стремительно.»

«Предыдущая церемония кажется вчерашней.»

«Завтра состоится ежегодная церемония Расширяющихся Горизонтов, интересно, какую новую кровь принесет нашему клану?»

«Верно, желаю, чтоб у нас были таланты «первого сорта». Клан Древней Луны уже три года без гения.»

«Точно. У Белого Клана и Клана Медведя за эти годы гении появились. Особенно Бай Нинбин [1] из Клана Бай, его скрытый талант ужасающ.»

Неизвестно, кто произнес это, но имя Бай Нинбина мгновенно омрачило лица тревогой. Скрытый талант этого юноши поистине поразителен: за два года он поднялся до третьего уровня Мастера Гу [2]. Среди сверстников он — вершина, даже старшие поколения восхищались его прогрессом.

Все были уверены: вскоре он станет опорой Клана Бай. По меньшей мере, лидером, способным править частями клана в одиночку. В этом никто не усомнился.

«Впрочем, в этом году на Церемонии Расширения Горизонтов молодежь дает надежду.»

«Да, кстати, у Фанов появился юный гений. Говорить начал в три месяца, ходить — в четыре, а к пяти уже слагал фразы и стихи. Невероятно одаренный малыш. Жаль, отец умер рано. Теперь его растят дядя по матери и тетя.»

«Ах, этот ранний вундеркинд с великими амбициями! Слышал о его сочинениях: «Предложение Тоста», «Ода сливе» и «Город пригородов». Истинный гений!»

Глава клана Древней Луны вышел из зала предков последним. Закрывая тяжелую дверь, он уловил беседу старейшин в коридоре.

Он сразу догадался: речь о Фан Юане из Древней Луны. Как глава, он внимательно следил за одаренной молодежью, и Фан Юань сиял ярче всех.

Опыт подсказывал: кто запоминает с одного раза, обладает взрослой силой в юности или полон врожденных даров, тот всегда преуспеет в пути.

«Даже если такой талант не дотягивает до Бай Нинбина, он все равно будет вторым среди нас, но в будущем — уникальным, знаменем клана Древней Луны. Талант второго ранга для него маловат. Скорее, первого.» Эта мысль заставила губы главы клана изогнуться в улыбке.

Вскоре он кашлянул и обратился к старейшинам: «Господа, ночь поздняя. Ради завтрашней церемонии «Расширение Горизонтов» нам следует сегодня как следует выспаться и набраться сил».

Старейшины, услышав это, ощутили легкую настороженность. В глазах друг друга они заметили скрытую бдительность. Слова Главы несли глубокий подтекст.

Ежегодно старейшины клана, отстаивая гениев младшего поколения, дерутся меж собой, покуда лица их не вспыхнут румянцем, а черепа не треснут. Им полагалось сберечь силы к завтрашнему состязанию.

Для Фан Юаня из Древней Луны это имело особую важность. Его шансы на первое место были велики. К тому же оба родителя его ушли из жизни, сделав его одной из двух сирот в роду Фан. При надлежащем продвижении и принятии в ученики это сулило сто лет благополучия!

«Но помните: сражайтесь честно, без подлых интриг, порочащих честь клана. Старейшины, зарубите на носу!» Глава клана старательно держал голос ровным и строгим.

«Не посмеем».

«Мы это давно усвоили.»

«Тогда уходим, незачем торчать здесь до конца, Предводитель.»

Погрузившись в раздумья, старейшины разошлись.

В коридорах вскоре воцарилась тишина. Весенний ливень стучал за окнами, когда глава клана приблизился к ним. Внезапно чистый горный ветерок коснулся его сердца.

Это был третий ярус павильона. Глава клана взирал на деревню, открытую взору целиком. Необычно, но в столь поздний час множество фонарей всё ещё мерцало в домах.

Завтра — Церемония Расширения Горизонтов, волнующая всех. Нервозное предвкушение витало среди клана, отчего многим не спалось.

«Это надежда клана на грядущее», — вобрал воздух глава клана, глядя на светящиеся точки.

В тот же миг пара ясных глазок молча взирала на те же огни, а их владелец переживал бурю чувств.

«Деревня Древней Луны пятьсот лет назад?! Значит, Цикада Весны и Осени сработала…» Взгляд Фан Юаня устремлён вдаль. Несмотря на хлещущий дождь и ветер, он стоял прямо у окна.

Цикада Весны и Осени послужила для прыжка сквозь время. В списке «Десяти Мистических Гу» она на седьмом месте, так что дело не простое. По сути, это было подобно перерождению.

«С помощью Весенней и Осенней Цикады я заново начал, вернувшись на пятьсот лет назад!» Фан Юань протянул руку, вглядываясь в юную нежную ладонь с бледно-белой кожей. Затем медленно сжал кулак, убеждаясь в реальности. Дождь колотил в окно, он прикрыл глаза. Долгое время спустя открыл и выдохнул. «Эти пятьсот лет и впрямь были как сон».

Но он отлично ведал, что это не сон.

-o-

[1] Бай Нинбин (白凝冰) – Фамилия – Бай, “белый”. Имя — Нинбин, что значит “замораживать”.

[2] Гу (蛊) – такое же значение, как у Гу Мастера Дао. Название легендарного ядовитого насекомого.