Преподобный Гу Том 3 Глава 565 Каждый со своим умыслом
Ранее в Преподобный Гу...
Удивительное изменение в Здании Восьмидесяти Восьми Истинных Ян повергло всех в Священном дворце в тяжелое положение. Бесчисленные люди ощущали тревогу, страх и беспомощность.
К счастью, вскоре после обвала первого яруса Здания ситуация начала улучшаться.
Сияние прекратило угасать и вместо этого стало вновь усиливаться.
Возможно, из-за того, что его потревожили, на этот раз яркость нарастала даже быстрее, чем раньше.
Через несколько дней густое, словно вода, сияние снова сгустилось в первый ярус Здания Восьмидесяти Восьми Истинных Ян.
Как только оно полностью сформировалось, Хэй Лу Лань и остальные, полные нетерпения, немедленно вошли внутрь. Проникновение в Здание прошло без проблем.
Это принесло Хэй Лу Ланю большое облегчение, и он постепенно успокоился.
Здание Восьмидесяти Восьми Истинных Ян имело для него огромное значение. Чтобы стать Бессмертным Гу и отомстить за мать, ему требовалось обладать одним из десяти предельных телосложений — телом Истинной Боевой Мощи Великой Силы. Только так он мог обрести бессмертие, заполучив Бессмертного Гу пути силы из Здания Восьмидесяти Восьми Истинных Ян.
Об этом упоминалось в «Легендах о Жэнь Цзу».
Человеку для жизни можно обойтись без силы и даже без мудрости, но нельзя лишаться надежды.
Хэй Лу Лань вновь обрел надежду на спасение своей жизни. Его настроение постепенно улучшилось, и он начал планировать, как на этот раз прорваться через сотню раундов.
Первый ярус Здания Восьмидесяти Восьми Истинных Ян воссоздавался заново, что означало сброс всех препятствий, и прошлые усилия Хэй Лу Ланя пошли насмарку. Ему предстояло начинать все сначала.
Для Хэй Пэя и других старейшин это стало настоящим благом.
«Это радость после крайней печали! Пройти раунды снова значит получить еще больше наград!»
«Быть может, то была малая шутка нашего старого предка Преподобного Бессмертного...»
«На каждом ярусе Здания Восьмидесяти Восьми Истинных Ян по сотне раундов, и к концу сложность их резко возрастает. Взгляните на историю: мало кому из победителей Императорского Двора удавалось одолеть все раунды. Не стоит обольщаться, что мы сумеем пройти последний.
Но покуда мы выложимся на первых раундах, сила нашего племени возрастет неимоверно!»
Старейшины наполнились радостью, но для Хэй Лу Ланя это стало плохой новостью.
Добыть Бессмертного Гу пути силы из Здания Восьмидесяти Восьми Истинных Ян он мог только двумя путями.
Первый: пройти раунд на высшую степень, попасть в Сокровищницу и там, используя кровное родство, обменять Бессмертного Гу на равноценное сокровище.
Второй: одолеть последний раунд на каждом ярусе, что давало шанс получить Бессмертного Гу.
Первый способ был непрактичен для Хэй Лу Ланя, поскольку требовал равноценного сокровища. Единственная надежда оставалась на втором.
Пройти последние раунды будет невероятно трудно. А теперь, с сбросом раундов, придется преодолевать их заново, что наверняка отнимет ценное время.
Время не ждет. Если срок истечет, их вышвырнут из благословенной земли Императорского Двора. Без Бессмертного Гу пути силы Хэй Лу Лань не только не отомстит, но и погибнет.
Именно поэтому, игнорируя чужое мнение, он упорно держался своего и начал привлекать мастеров Гу из других племен, полностью открыв Здание Восьмидесяти Восьми Истинных Ян.
Теперь любой мог свободно входить в Здание и выходить, не платя пошлины. Все в Священном дворце, кроме старейшин племени Хэй, радовались этому.
«У Хэй Лу Ланя воистину великая душа! Он сделал то, чего не совершал ни один Владыка Императорского Двора до него. Я, Е Люй Сан, полон глубокого восхищения!» Е Люй Сан первым шагнул в Здание Восьмидесяти Восьми Истинных Ян, и его лицо светилось радостью.
Он был нынешним вождем племени Е Люй и одним из главных претендентов на победу в прошлом состязании Императорского Двора. Бессмертные Гу его племени сильно поддержали его, даже одолжив Бессмертного Гу пути огня.
Но он проиграл и, чтобы сохранить Бессмертного Гу пути огня, встал на сторону Хэй Лу Ланя.
В итоге они победили и вошли в благословенную землю Императорского Двора. Однако для представителя великой силы подчиняться племени Хэй было для Е Люй Сана позором. По возвращении в племя его ждал холодный прием, отстранение или наказание.
«Если я хорошо поживлюсь в Здании Восьмидесяти Восьми Истинных Ян, то заглажу ошибки и вернусь с почетом в племя!» чувства Е Люй Сана взволновались.
«Чан Шань Инь, не зазнавайся. Пока ты не стал бессмертным, у меня есть шанс. Здание Восьмидесяти Восьми Истинных Ян — краеугольный камень моего возвышения!» взгляд Чан Бяо был ледяным. Он тоже был среди первых мастеров, вошедших в башню.
Он не шел один. Рядом шагал его спутник.
То был Генерал Одиночного Клинка Пань Пин.
Ранее на пике Синьцзю Фан Юань публично отобрал у Пань Пина его шанс, и в сердце того затаилась палящая обида.
Чан Бяо узнал об инциденте и специально сблизился с Пань Пином. Они быстро сошлись и превратились в союзников.
«Идите, идите. Станьте авангардом, что проложит мне дорогу. Расширьте мой путь своими жизнями», — злорадствовал в душе Хэй Лу Лань. Сжимая в ладони жетон хозяина, он невозмутимо наблюдал за мощным потоком людей, хлынувшим в башню.
Когда поток начал редеть, на верхней площадке Священного дворца возник Тай Бай Юнь Шэн. С виду простой и состарившийся, высокий и крепкого сложения, в белых одеждах.
«Почтенный господин Тай Бай», — приветствовал его Хэй Лу Лань.
«У господина вождя поистине невероятная хватка. Этот старик в восхищении», — с восторгом произнес Тай Бай Юнь Шэн.
Он держался с грациозным достоинством и спокойствием. Теперь, когда вход и выход были свободны без квот, он не торопился в башню. Ведь раунды с Гу Продолжительности Жизни наверняка окажутся среди последних.
Они обменялись еще парой слов, и Тай Бай Юнь Шэн вошел в башню.
«В единстве сила», — в душе поразился Хэй Лу Лань.
По данным от жетона хозяина, за короткий срок, благодаря массе гу-мастеров, первые тридцать раундов были пройдены подряд.
Но начиная с сороковых раундов, одной массы было мало. Нужны были специальные гу-мастера, чтобы их одолеть.
Пань Пин, Чан Бяо, Е Люй Сан и Тай Бай Юнь Шэн поочередно вступали в бой и дошли до пятьдесят третьего раунда. Тут же их продвижение застопорилось. Препятствие: для этого раунда требовался мастер пути порабощения.
«Похоже, без Короля Волков не обойтись», — пробормотал Тай Бай Юнь Шэн, поглаживая белоснежную бороду.
Выступление Фан Юаня на состязании Императорского Двора оставило у всех незабываемое впечатление. Титул первого гу-мастера пути порабощения поколения Северных Равнин прочно утвердился за ним.
Поэтому при столкновении с этой трудностью все сразу подумали о Фан Юане.
«Странно, отчего я не вижу Чан Шань Иня?» — Е Люй Сан оглянулся, но не обнаружил его.
«Король Волков в эти дни выводит своих волков на охоту», — вскоре ответил кто-то.
«Чан Шань Инь и впрямь необыкновенный человек. Мы свободно входим в Здание Восьмидесяти Восьми Истинных Ян и выходим, а его сердце не дрогнуло!» — в толпе раздались вздохи и восклицания восхищения.
Пань Пин фыркнул и мрачно сказал: «Не забывайте, господа, наш господин Король Волков уже входил в башню раньше. По достоверным сведениям, он прошел раунд на высшую ступень. А выйдя, сразу ушел в культивацию и отверг множество приглашений самого вождя Хэй Лу Ланя».
Все присутствующие знали о его ссоре с Фан Юанем, и никто не хотел нажить врага в лице этого восходящего Генерала Одиночного Клинка, так что похвалы и восхищения Фан Юаню мгновенно умолкли.
Все ненадолго погрузились в молчание.
Лица многих знаменитых гу-мастеров слегка изменились, отразив замешательство.
Пань Пин с хитрым умыслом напомнил, что Фан Юань уже ранее забрал огромную награду, намекая на ее масштаб и разжигая в умах зависть.
Раньше, не познав величия благ от Здания Восьмидесяти Восьми Истинных Ян, все еще мирилось. Но теперь, сами пройдя раунды и ощутив это, в их душах вспыхнул пламень зависти!
В этот момент голос молодого гу-мастера прервал тишину: «Раз уж Здание Восьмидесяти Восьми Истинных Ян открыто для всех, каждый может взять свою долю. Что мой господин отец извлек пользу — это его собственные заслуги!»
Все взгляды мгновенно устремились к говорившему, и все узнали сына самого Чан Шань Иня — Чан Цзи Ю.
Лицо Пань Пина мгновенно исказилось злобой, и он свирепо уставился на Чан Цзи Ю.
Хоть Чан Цзи Ю и уступал Пань Пину в мощи, но полон был почтения к отцу, не отступил, а ответил Пань Пину яростным взглядом.
В мыслях Пань Пина вспыхнуло убийственное намерение, но напасть он не посмел. Как же он изумился, что этот юнец Чан Цзи Ю выставил его в глупом свете!
Самые противоречивые эмоции переживал сейчас Чан Бяо.
Он был настоящим отцом Чан Цзи Ю, но вынужден был смотреть, как сын защищает его заклятого врага.
Обида и ненависть неустанно бурлили в его сердце!
«Кхм-кхм», — Тай Бай Юнь Шэн шагнул вперед, разряжая напряжение. «Давайте сосредоточимся на этом раунде».
«Пока что нам только и остается, что просить помощи у господина Короля Волков».
«Почтенный господин Тай Бай имеет среди нас наибольший авторитет. Если вы лично напишете письмо, Король Волков точно отзовётся на вашу просьбу».
Мастера Гу заговорили по очереди, но Чан Бяо и Пань Пин обменялись взглядами, и их сердца сжались от тревоги.
Ежели Король Волков явится, то он без сомнения пройдёт этот этап.
Однако тогда, помимо наград за преодоление раунда, его престиж взлетит ещё выше. Такого оба они допустить не желали.
Пань Пин рвался вставить слово, но всё медлил.
Он жаждал помешать этому, однако вклиниться и заставить Тай Бай Юнь Шэна отступить было весьма непросто. А коли Чан Цзи Ю вновь вмешается, то он вообще рискует полностью потерять лицо!
Чан Бяо тайком следил за мимикой Пань Пина и видел, как тот не раз приоткрывает рот, но так и не осмеливается произнести ни слова. В душе он мысленно обозвал Пань Пина трусишкой, после чего оглянулся по сторонам и подал знак одному из своих подручных в толпе.
Мгновенно уразумев намёк, подосланный закричал: «По-моему, господин Король Волков занят серьёзными делами, и пригласить его будет непросто. Почему бы не обратиться к госпоже Тан Мяо Мин? Её постижение пути порабощения уже почти достигло мастерского уровня».
Мысли Тай Бай Юнь Шэна слегка заколебались.
Он почти не общался с Фан Юанем, зато был наслышан о его «заносчивости». Зачем рисковать отказом и унижением, когда можно сначала дать шанс Тан Мяо Мин.
Хлоп-хлоп-хлоп...
Стая за стаей блаженных снежных летучих мышей слетались отовсюду, словно реки, сливающиеся с океаном. Все они неслись прямиком к пещере на горе Ди Цю.
Чудесный аромат распространился на сотню ли.
Именно этот насыщенный запах манил стаи блаженных снежных летучих мышей.
К этому моменту переплавка Гу уже подходила к финалу.
«Здесь жертвуются жизни зверей. Это великолепный метод, аналогичный механизму Здания Восьмидесяти Восьми Истинных Ян. Только в Здании малые башни приносят в жертву диких Гу, сливающих их мощь».
Практикуя процесс на деле, Фан Юань глубже постиг суть переплавки Гу.
Чудесный аромат постепенно рассеялся, и оставшиеся редкие блаженные снежные летучие мыши, лишившись приманки, в смятении разлетелись.
«Скоро всё завершится!» — дыхание Фан Юаня участилось, а взгляд, прикованный к пещере, не скрывал возбуждения.
♢ ♢ ♢ ♢
Переводчик: Lozeryy
Редактор: Eroks