Психопат из мурима Том 1 Глава 51 Окружены со всех сторон
Ранее в Психопат из мурима...
В небесах повисла почти полная луна, разливая свой холодный свет по зеркальной глади озера Чаоху, где десятки крупногабаритных и малых суденышек стремительно неслись вперед.
На юг.
Лишь на юг.
Шух-шух.
Носы кораблей легко пронзали водную толщу, оставляя позади длинные, дрожащие шлейфы.
Большинство пассажиров на борту не принадлежали к клану Нангун.
Однако сами корабли принадлежали именно ему.
Основная масса путников составляли гости, прибывшие на свадебное торжество. Часть из них осталась в поместье – кто-то ещё не осознал всей угрозы, а иные решили, что находиться внутри клана безопаснее.
Впрочем, таких было крайне мало.
Для рода Нангун это даже стало некоторым облегчением – меньше людей, за которыми нужно было бы присматривать.
Остальные – прислуга, работники и зависимые члены рода – были почти насильно препровождены на корабли по распоряжению Нангун Бёка.
Ведь бой у Чаочуани всё равно должен был начаться.
И нельзя было растрачивать силы будущих жертв на бесполезные действия.
Сами гости об этом не подозревали.
Они ощущали лишь смешанные чувства вины и облегчения, покидая поместье одними из первых.
Ни один из них не сомневался, что благополучно достигнет Янцзы.
Однако…
В самом хвосте флотилии находилось судно, где реальность была известна.
Дон Бонсу.
Тан О.
Тан Хва.
И Нангун Хе.
Только эти четверо ясно осознавали: впереди их ждёт не спасение.
И среди них Дон Бонсу был единственным, кто был абсолютно уверен:
истинная опасность гораздо более ужасна, чем предполагает Нангун Бёк.
Если для главы клана это было тяжелое решение…
то для Дон Бонсу это было нечто иное.
Это было полное окружение.
Он обернулся.
Позади – лишь черная вода и редкие всплески рыб, пробудившихся от шума кораблей.
Вдали, за покровом холодного ночного тумана, неясным силуэтом вырисовывалось огромное поместье.
Клан Нангун.
Гордость всей провинции Аньхой.
Но Дон Бонсу не задержал на нем своего взгляда.
Сейчас это место было самым опасным на свете.
Возвращение туда даже не рассматривалось.
Вперед.
Его взгляд снова устремился вперед.
Если всё пойдет без сучка без задоринки, через несколько часов они достигнут Чаочуани.
Так полагали Нангун Бёк и Тан О.
Но Дон Бонсу мыслил иначе.
Если его расчеты верны…
Даже достигнув Чаочуани.
Даже прорвавшись через неё.
Они всё равно никогда не попадут в Янцзы.
На губах Дон Бонсу появилась едва уловимая усмешка.
Наивность.
Нангун Бёк всё ещё не осознавал, насколько тщательно враг подготовил свою западню.
Окружение – это не просто кольцо.
Это методичное, безупречное, смертельное кольцо.
Если он переживет это…
Если у него появится время…
Нангун Бёк непременно поймет это.
Если выживет.
Дон Бонсу перевел взгляд вправо.
Затем влево.
Вдали, вдоль берегов озера, мерцали десятки огней.
Факелы.
Силы Небесного Демонического Замка.
Они двигались параллельно флотилии.
Не приближаясь.
Не отставая.
Наблюдали.
Но часть огней оставалась неподвижной.
Резерв.
Для перехвата беглецов, если те попытаются высадиться.
Это означало лишь одно.
Враг не собирался позволить сбежать ни одному живому существу.
И в этот момент Дон Бонсу осознал нечто ещё более тревожное.
Возможно…
Цель противника – не просто уничтожить клан Нангун.
Возможно…
Задача – умертвить всех, кто сегодня находился в поместье.
Всех.
Без исключения.
...
Тревога уже начала распространяться среди гостей.
Они видели факелы.
Видели преследование.
И страх постепенно проникал в их сердца.
С точки зрения Дон Бонсу, берега были опасны.
Но всё же не так опасны, как то, что ждало впереди и позади.
Высадка означала бы немедленную погоню.
И неминуемую смерть.
Вперед – смерть.
Назад – смерть.
Влево – смерть.
Вправо – смерть.
...
Тогда остается…
Он поднял голову.
Кааа – кааа – кааа.
Небо было заполнено хищными птицами.
Стервятниками.
Даже если бы у них были крылья…
Им бы не дали улететь.
Оставалось лишь одно направление.
Вниз.
Вода.
Озеро Чаоху.
Но это было равносильно самоубийству.
Холод.
Истощение.
Смерть.
А даже если они переживут ночь…
Днём их всё равно обнаружат.
...
Все пути были отрезаны.
Вперёд.
Назад.
Влево.
Вправо.
Вверх.
Вниз.
Все.
Ни одного выхода.
...
– Тогда… что же делать?
Он продолжал размышлять.
Шанс на спасение был ничтожно мал.
Самый разумный вариант – довериться Тан О.
Стоящему рядом.
С руками за спиной.
Смотрящему лишь вперед.
Но даже этот путь…
Был всего лишь выбором между плохим и худшим.
И, возможно…
Даже худшим.
Его взгляд скользнул к углу палубы.
Там сидели две женщины.
Нангун Хе.
Тан Хва.
Обе – обладательницы редкой красоты.
Но Нангун Хе была совершенно опустошена предательством До Хо Ока.
А Тан Хва всё ещё страдала от раны.
Даже будь они здоровы…
Они всё равно стали бы обузой.
Тан О – великий мастер.
Но он всего лишь человек.
С одним телом.
С двумя руками.
В критический момент…
Он спасёт их.
Возможно, спасёт всех.
Но если придётся выбирать…
Тан Хва.
Нангун Хе.
Или Тан Сам.
...
Это будет он.
Без каких-либо сомнений.
Он будет тем, кого оставят умирать.
Внучка.
Дочь побратима.
И просто ученик.
Выбор очевиден.
...
Любой другой на его месте уже бы впал в отчаяние.
Но не Дон Бонсу.
Он продолжал думать.
Почему он должен жить?
Он не знал.
Но всё равно выбирал жить.
И, как всегда…
Он выживет.
Непременно.
Шух-шух.
Корабли набирали скорость.
И его разум ускорялся вместе с ними.
Прошел час.
Еще один.
Озеро словно не имело конца. Однако, медленно, границы суши стали сближаться. Поток воды также усилился. Это был верный признак того, что река уже близко. Чаочуань была совсем рядом. На бортах кораблей начали появляться признаки облегчения, люди обретали надежду. Они верили, что спасение вот-вот наступит. Но лица Тан О и Тан Хва становились всё мрачнее. В воздухе витало предчувствие грядущей битвы. Дон Бонсу оставался совершенно неподвижным, его лицо не выражало никаких эмоций. Однако внутри... он вел обратный отсчет последних мгновений. И вдруг – «Чаочуань! Мы видим Чаочуань!» – крик разнесся с головного корабля.