Путешествие к бессмертию (Новелла) Том 1 Глава 13 Странные явления
Ранее в Путешествие к бессмертию (Новелла)...
Глава 13: Странные явления
Из-за повреждения ноги Хань Ли Чжан Те сам доставил ему ужин и посидел вместе за едой.
Хань Ли смотрел, как Чжан Те неловко суетится в его комнате, таща стулья и накрывая стол. Только спустя немало времени тот наконец справился, и настал момент приступить к трапезе. Хань Ли это скорее развлекало, но при этом глубоко трогало.
Как только стол был сервирован, они болтали во время ужина, набивая рты едой и делясь новостями о прогрессе в修炼.
Когда Хань Ли упомянул Путь Бронированного Слона, Чжан Те печально вздохнул.
Сейчас Чжан Те продвинулся в боевом искусстве лишь до 1-го уровня, но уже изрядно измотан нестерпимой болью. Каждую ночь ему приходилось отмачиваться в зловонных травяных настоях, а вдобавок выдерживать избиения от Доктора Мо, чтобы закалить тело и укрепить кости.
Этот дикий способ修炼 причинил Чжан Те бесчисленные бессонные ночи. Всё тело его распухало от ударов, и стоило коснуться постели, как он скрипел зубами от мучений.
Для него Путь Бронированного Слона обернулся настоящим кошмаром.
А вот修炼 Хань Ли безымянной оракульной мантры вызывало у Чжан Те приступ зависти.
Ему чудилось, будто Хань Ли просто сидит в тихой медитации, как истинный монах. Услышав чувства Чжан Те, Хань Ли не нашёл что возразить. Он и сам понимал, насколько его путь проще тяжких мук друга.
Хань Ли отчасти разделял опасения Чжан Те по поводу Пути Бронированного Слона. Ведь по всем 9 уровням этой техники предстояло вытерпеть немыслимые страдания.
Несмотря на все тяготы, Чжан Те не сдавался и держался стойко. Хань Ли невольно восхищался его железной волей и питал глубокое уважение.
Будь Хань Ли на месте Чжан Те, он ни за что не взялся бы за такую霸道ную технику. Даже если бы она мгновенно сделала его повелителем мира, он бы отверг её.
Они почти доели, взбудораженно беседуя о боевых искусствах. Как только ужин завершился, Чжан Те убрал посуду и попрощался. Напоследок он всё же посоветовал Хань Ли беречь раненую ногу и ложиться пораньше.
У двери Хань Ли проводил глазами удаляющегося Чжан Те, затем спешно вернулся внутрь, затворив все окна, кроме узкой щели в потолочном, для притока воздуха, и извлёк загадочную бутылку из кожаного мешочка.
Хань Ли был всего лишь десятилетним мальчиком с непостоянным вниманием, и, повозившись с бутылкой недолго, он быстро заскучал. Травма ноги плюс утомление дня сделали своё дело — незаметно он уснул на постели, крепко сжимая бутылку в ладони.
Время текло, и пока Хань Ли крепко спал, вдруг ощутил морозный холод от своей руки.
Хань Ли вздрогнул невольно и с усилием разлепил тяжёлые веки, уставившись в изумлении на ладонь.
— Ох! — он резко сел, рот его распахнулся от изумления так, что слюна потекла. Сон как рукой сняло; взор приковался к необычайному spectacle перед глазами.
Белые лучи света проникали через щель в потолочном окне. Они стягивались к бутылке в руке Хань Ли, рождая на ней множество крошечных белых искр величиной с рисовое зёрнышко и оплетая её сияющим покровом.
Эти лучи казались удивительно нежными, вовсе не пугающими, и морозное ощущение шло именно от них!
Хань Ли сглотнул ком в горле и наконец оторвал взгляд от бутылки. Словно обжёгшись, он швырнул её прочь и отпрыгнул в противоположный угол комнаты.
Выждав немного в напряжении, он убедился, что ничего плохого не случилось, и осторожно приблизился к загадочной бутылке.
Окутанная белым сиянием, загадочная бутылка излучала не только красоту, но и ауру иного мира.
Помешкав, Хань Ли несколько раз ткнул в неё пальцем. Не дождавшись отклика, он бережно поднял бутылку снова. Положив её на стол, он устроился на ближайшей койке и вглядывался в это небывалое явление.
Хань Ли не отрываясь всматривался в загадочную бутылку около полутора часов, не моргая, пока не разгадал часть её тайн.
Загадочная бутылка непрерывно втягивала в себя крошечные белые бусинки света. Нет, они словно сами рвались внутрь, соперничая за первенство.
Хань Ли взирал на это диковинное зрелище и коснулся пальцем одной из бусинок.
Морозный холод! Ничего больше.
Хань Ли поднял голову и уставился вверх. Белые лучи всё лились через щель в потолке, не думая угасать.
Хань Ли обвёл комнату взглядом, проверяя запоры на дверях и окнах, затем снова глянул на потолок. Вдруг мысль мелькнула, и он приоткрыл дверь, высунувшись наружу.
К счастью, стояла глубокая ночь; кроме насекомых, никого не было видно.
Вернувшись, Хань Ли схватил бутылку, спрятал в мешочек и снова выскользнул на улицу, добравшись до укромного уголка и остановившись.
Оглядевшись и удостоверившись в одиночестве, Хань Ли аккуратно достал бутылку из мешочка и положил на землю.
Пока загадочная бутылка томилась в мешочке, белые лучи исчезли.
Однако это Хань Ли не волновало.
Как и предполагалось, чуть погодя лучи света слетелись к бутылке со всех сторон. Теперь они были куда гуще, чем в комнате. Они плотно окутали загадочную бутылку сияющим шаром размером с таз для умывания.