Сказания Регрессора о Культивации Том 1 Глава 719 Владыка Имён (2)

~20 мин. чтения · 5,042 слов
Ранее в Сказания Регрессора о Культивации...
Во время прибытия в гору Сумеру на группу напал Владыка Имён. О Хён Сок пожертвовал собой, чтобы спасти героя, получив удар от Хён Ран. Герой и его спутники были переправлены в Преисподнюю, где Великий Холод через неё объяснил план перевоплощения древней силы и раскрыл причину изменений в Кан Мин Хи и О Хён Соке. О Хён Сок решил в одиночку сразиться со своим мастером, Владыкой Имён, понимая, что его имя уже потеряно.
Куунг! Я выбрался из Преисподней, направив свой взор на гору Сумеру. Внутреннее Море горы Сумеру. Там разворачивалась схватка между ■■■ и Хён Ран. Кулаки гигантского бога из пара, Верховного Божества Имени Хён Ран, и ■■■, обретшего облик гиганта, чьё тело было пронизано звёздным светом, сошлись в поединке. И, наблюдая за ними, я кое-что осознал. «Чем больше Хён Ран и ■■-хённим сталкиваются… тем сильнее угасает присутствие ■■-хённима». С каждым столкновением с паровым гигантом, его тело, казалось, погружалось в туман, будто затягиваемое в сон. Я продолжал наблюдать, пытаясь разобраться в происходящем. «Я должен уловить хоть что-то собственными глазами. Жертва хённима не должна быть напрасной». Я, хоть и ненавидел это всей душой, понял, что должен вернуться. Регрессировать по своей воле — то, что я презирал до глубины души. Одно возвращение означает одну жизнь… …исчезнувшую вот так. Но… ■■■… Мой друг поставил свою жизнь на эту догадку. «Поэтому… только в этот раз, даже если придётся пожертвовать одной жизнью… я должен повернуть время вспять!» Мои руки дрожали, но я не отрывал взгляда от битвы между ними. Моё сознание, достигшее Сознания Арайя, позволяло мне ещё отчётливее ощущать власть Хён Ран. И в тот момент я оказался в новом мире. «Сосредоточенный вокруг Верховного Божества Имени…» Цуаааааа— Словно растекающиеся чернила, возник совершенно новый образ горы Сумеру. «Это… видение Верховного Божества…!?» Гора Сумеру была соткана из плотных [Имён], и эти бесчисленные [Имена] формировали бесчисленные потоки. Эти потоки сливались, образуя перевёрнутый конус, очерчивая границы множества Небесных Владений, Внутреннего и Внешнего Моря. И среди них обнаружилась одна точка, где сходились все эти бесчисленные потоки. Я понял, что эта точка — не кто иной, как Хён Ран. «Источник всех имён, существующих в этом мире…» Тук, тук… Точнее, он служил сердцем, обеспечивающим должное циркулирование в мире сил, известных как «имена». Это и было Верховное Божество Имени. Я тут же понял, что на самом деле представляло собой это видение, которое я наблюдал. «Это… видение идущих по Бессмертному Дао Имени…!?» Сквозь сознание Арайя я смог видеть видение даже Бессмертного Дао противника. «Ах… понимаю». Я осознал, что это была [Изначальная Сущность]. Изначальная Сущность была не конкретным материалом или объектом — она сама по себе представляла собой мир. «Нет… это не так. Я вижу это видение не только потому, что достиг Сознания Арайя». Я видел это видение, потому что непосредственно наблюдал, как Верховное Божество в полной мере использовало свою мощь. Существа, которые захватывают Изначальную Сущность и становятся ею. Существа, которых пожирает Небесное Дао, более известное как Изначальная Сущность, но вместо этого пожирают само Небесное Дао. «Те, кто пожирает целое Бессмертное Дао. Те, кто поглощает сам закон — вот кем являются Верховные Божества». Наблюдая за битвой между Верховным Божеством Имени и ■■■, я начал постигать, пусть и частично, сложность неизвестного процесса становления Верховным Божеством. «Чтобы вознестись к Верховному Божеству, необходимо, будучи хотя бы Бессмертным Владыкой, столкнуться в битве с Верховным Божеством». Прежде чем через яростную схватку можно было воочию осознать, что за существо такое Верховное Божество, трудность вознесения к нему должна была быть колоссальной. Курурурунг— Я смотрел на Верховное Божество Имени и постепенно всё яснее постигал, что такое Верховное Божество и что на самом деле означает Престол. Верховное Божество Имени нанесло удар по ■■■. Простой прямой удар, лишенный какого-либо просветления в боевых принципах. Но этим ударом [Имена], составляющие ■■■, разлетались. «Он бьёт напрямую по закону [Имён], существующему в явлениях». [Руки], [Ноги], [Торс], [Меридианы], [Бессмертное Тело], [Внутренний Мир] и все остальные [Имена], составляющие ■■■, были затронуты, и удары, превосходящие физические законы реальности, разрывали ■■■ на части. Прослеживая истоки этого явления, я постепенно проникал в секрет силы Хён Ран. «Понятно…». И когда я постиг принцип силы Хён Ран, Хон Фан появился рядом со мной с Бессмертными Сокровищами. Странно, ведь [Имена] всех явлений во вселенной были мне отчётливо видны, пока я непосредственно наблюдал за Верховным Божеством Имени, но у Хон Фана я видел лишь один иероглиф Хон, и больше ничего из его [Имени] не было видно. Казалось, будто что-то было отсечено. «Этот парень когда-то был един с Мантрой Сияния… Может, потому что теперь он от нее отделен?» Слегка недоумевая, я спросил: — Что привело тебя сюда...? — Разве Мастер не пришёл сюда, чтобы проанализировать битву Великого Мастера Хён Сока? Как подчинённый Мастера, как я мог не прийти, когда мой Мастер здесь? — Так ли…? Спасибо. Было бы полезно, если бы ты тоже помог с анализом.

Несмотря ни на что, способности Хон Фана были реальны. Его помощь значительно облегчила бы задачу.

Кууууунг!

■■■ был поражён Хён Раном и отброшен назад.

А [Имена], составляющие его, начали разлетаться на фрагменты.

— Ты тоже это видишь, Хон Фан? ■■-хённим…

— Да, вижу. Вероятно, потому что Верховное Божество Наименования должным образом высвобождает свою силу…

Затем, понаблюдав некоторое время, глаза Хон Фана сверкнули, когда он заговорил.

— Я постиг принцип. Я вижу, как работает [Сила Имён].

— Как быстро.

Беглого взгляда ему хватило, чтобы понять принцип силы Верховного Божества Наименования.

— Хотя это называется [Имена]… на самом деле это ближе к [Отношениям]. Или, возможно, эти две вещи не так уж и отличаются.

Хон Фан начал объяснять свой анализ силы Хён Ран.

В конечном счёте, Сила Имён, которую использовал Хён Ран, действовала следующим образом:

Имена существуют, в конечном счёте, для того, чтобы их называли другие.

Следовательно, способность украсть, стереть или переименовать [Имя] означала способность разорвать отношения, которые существовали с тобой.

Моим товарищем был ■■-хённим из Клана О,

А не какой-то непроизносимый объект по имени ■■■.

Те, кто теряли свои [Имена], начинали чувствовать, как все их отношения исчезают и разрушаются, и в конце концов они забывались всеми и переставали существовать.

«Это сила, специализирующаяся на убийстве Бессмертных Зверей или Земных Бессмертных».

Поскольку они управляют силой жизни и истории, Бессмертных Зверей и Земных Бессмертных было ещё труднее убить, чем Небесных Бессмертных. Но если бы они были поражены силой Верховного Божества Наименования, они не смогли бы сопротивляться и постепенно увяли бы, и умерли.

В некотором смысле, это похоже на яд.

«Нет, точнее… это ближе к воздействию радиации, чем к отравлению».

Постепенно у ■■■ стирались [Имена], составляющие его, и он превращался в сгусток пара.

«Он не исчезает».

Существо, потерявшее все имена и забытое всеми.

Он становился массой древней силы.

Его форма становилась всё бледнее, и Хён Ран больше не использовал против него свою власть.

В то же время я почувствовал странное дежавю.

«Что… это?»

Всё казалось сном.

Всё было странно нереальным и головокружительным.

В этот момент Хён Ран встретился с моими глазами.

[Ты наблюдал?]

— …

[О, Эндер. Не так давно я осознал свою сущность… и почувствовал долг пробудить твою судьбу…]

Эти глаза, подобные Солнцу и Луне, смотрели на меня.

Гигантский бог из пара указал на меня.

[Но, читая историю Восточного Близнеца Древа Сал, я понял. Ты… больше не потеряешь ничего из-за простой связи. Хотя я должен причинить тебе боль и лишения, чтобы продвинуть твою судьбу… я понял, что не могу пробудить тебя через простую игру судьбы.]

— …И что же ты собираешься делать?

[…Я, как Западный Король Ноль, объявляю… Ты, о Эндер, с этого дня потеряешь всё.]

— …Раз ты учитель ■■■, я не хочу пренебрегать тобой… но мне любопытно. Что именно такой, как ты, может сделать со мной?

[Я ничего не сделаю тебе. Ибо ты уже стал слишком силён, чтобы мои руки могли дотянуться до тебя… Однако если это не «ты», а «другое существо», история меняется…]

— Ты говоришь, что будешь целиться в моих товарищей?

[Нет… Они защищены Западным Небесным Почтенным, поэтому я тоже не смею поднять на них руку…]

— Тогда ты не можешь коснуться ничего, что связано со мной, так как же ты смеешь думать, что можешь что-то мне сделать?

[Я скажу это снова. На тебя это не повлияет. Однако… на вещи, которые не являются тобой, я могу влиять сколько угодно. Например…]

Кугугугугу!

Хён Ран поднял руку.

[Если я сотру концепцию [Имён] со всей горы Сумеру, ты неизбежно будешь бороться, отравленный смертельным ядом, и у тебя не будет выбора, кроме как следовать своей судьбе.]

— …Ты заявляешь, что можешь стереть эту концепцию со всей горы Сумеру?

Я спросил его в неверии.

— Даже Верховное Божество Небесного Наказания или Верховное Божество Великой Горы не могли стереть концепции вроде [Горы] или [Небесного Наказания] из этого мира, но ты утверждаешь, что можешь сделать это сейчас?

[Конечно, будь это прежний я, это было бы невозможно.]

— Ты говоришь, это возможно сейчас, потому что ты пробудил свою сущность?

[Даже с силой пробудившего сущность, это остаётся невозможным.]

С этими словами я заметил, что слабый пар, распространяющийся по горе Сумеру, начал сгущаться всё больше и больше.

«Понятно. Эта сила…»

Знакомая духовная энергия неба и земли наполняла гору Сумеру.

Эта духовная энергия неба и земли была…

Духовной энергией неба и земли Царства Головы.

[Я, Хён Ран, именем законного наследника Царства Головы, объявляю…]

Изначальная Сущность жизни, Всеведение.

Из самых дальних пределов горы Сумеру, где лежало Царство Головы, вырвался огромный свет духовной энергии неба и земли и пронзил Хён Рана сверху вниз.

Это зрелище выглядело как столп света, пронзающий всё пространство горы Сумеру.

[В Трёх Небесах Великой Тысячи Миров, властью Владыки Имён, я возвращаю все [Имена] Трём Небесам Великой Тысячи Миров Сумеру…!]

Цуаааааа!

С этим единственным объявлением пар, извергающийся вокруг Хён Рана, стал ещё гуще. В то же время я почувствовал иллюзию, будто мой разум внезапно опустел. ????????? (Не могу вспомнить или отобразить) Даже когда я пытался думать, самой концепции существительных больше не было. Нет, на этом уровне казалось, будто стёрлась даже сама концепция «письменности». [Имена] определяли очертания мира, и с их исчезновением все границы в этом мире потеряли смысл. Вот именно. Граница между Внутренним Морем и Внешним Морем горы Сумеру размылась, и гора Сумеру начала рушиться. …! (Не могу вспомнить или отобразить) Я был поражён шоком, осознав, на что целится Верховное Божество Наименования. В мире, где исчезли все очертания, он хотел, чтобы я вспомнил фигуры своих товарищей и связей, запомнил их формы и жаждал их [Имён]. Но я не сделал этого. Я просто… Безмолвно покаянно просветлялся на своей собственной истории. И в одно мгновение. Швикак! Я вытащил Меч Непостоянства и взмахнул им. Ччооок! Вот и всё. В тот же миг одна прядь тумана, покрывавшего гору Сумеру, рассеялась. […Впечатляет. Что ты сделал?] Затем, не говоря ни слова, я поднял меч и обрушил его вниз на гору Сумеру. Швукак! [Это…] Швукак! Каждый раз, когда я обрушивал меч, пар Хён Ран сдирался, и мир вновь обретал очертания. [Что это…? Что происходит? Как…!? Я забрал все связи, что являются источником твоей силы, имена дорогих твоему сердцу, и взял их в свои руки, чтобы создать мир Великого Тумана!] Слова были не нужны. Я продолжал сжимать меч, оттачивая свою форму, как в те времена, когда только начинал учиться боевым искусствам. Швикак, швикак, швикак, швикак! Цуаааа— В то же время туман, извергающийся из меня, начал оттеснять туман, завесой покрывавший гору Сумеру. [Это…!] Чухваак! [Что это!?] Я не отвечал. Не было нужды отвечать. То, что было вложено в мой меч, было… То, что называлось неудачей. У неудачи нет имени. Потому что его нельзя к ней прикрепить. Я просто влил все неудачи, которые пережил, в этот меч и заговорил. : : Я… как Король Бессмертных Зверей, отдаю приказ всем безымянным в Трёх Небесах Великой Тысячи Миров Сумеру… : : У неудачи нет имени. Но даже если у неё нет имени, это не значит, что она не имеет смысла. Ибо неудача настоящего становится тем камнем, с помощью которого делается шаг вперёд к следующему. Чваак! Ветер меча от Меча Непостоянства пронёсся по всей горе Сумеру. Спиральный ветер разгонял бледный туман. Имена могли исчезнуть по всей горе Сумеру. Но это не значило, что вместе с ними исчез и смысл. Властный Взор, Наполняющий Небеса! : : Определяйте свои собственные имена исключительно исходя из тех неудач, которые вы сами накопили. : : Диииин! Вся гора Сумеру содрогнулась. В то же время, казалось, зазвучал колокол Брахмы, и когда гора Сумеру загудела, некогда размытый мир начал проясняться и вновь обретать очертания. : : Если смысл не исчезает, то не исчезают и отношения. А если отношения не исчезают… то имена всё ещё можно помнить. : : Мои глаза встретились с глазами Хён Рана. : : Ты хочешь разрушить гору Сумеру? Это невозможно. Ибо я не позволю. : : […] Он молча смотрел на меня, прежде чем задать вопрос. [Как странно. Почему… почему ты не убиваешь меня? Если бы ты просто окружил меня Бессмертным Искусством, которое только что использовал, и обрушил его на меня, ты, несомненно, мог бы убить меня…] : : …Разве не очевидно? Твоя битва ещё не окончена. : : Туквааанг! При этих словах кулак ■■■ (не могу вспомнить или отобразить) вырвался из живота Хён Рана. [Хоо…] : : ■■-хённим… ещё не мёртв. : : Теперь его присутствие полностью исчезло, и даже я едва мог его ощущать. Но всё же он несомненно существовал. И Хён Ран, почувствовав нечто странное, перевёл взгляд на меня. […Ты… до сих пор не забыл его? Я стёр [Имя] и тем самым удалил историю из всех отношений… Он должен был умереть в одиночестве, забытый всеми… и всё же ты всё ещё помнишь его?] : : Конечно. : : Это правда, даже я до сих пор не могу вспомнить [имя] ■■■ (не могу вспомнить или отобразить). Но я определённо помню. Даже если существование было стёрто, связь, которую мы разделяли с ним, осталась во мне. С того момента, как я своими руками разбил Холст Бесчисленных Форм и Связей и Бесцветный Стеклянный меч, чтобы создать Бессмертную Корону… …я «никогда» не забывал свои связи. : : Ты, законный наследник Царства Головы. : : Я вышел из Преисподней и шагнул внутрь горы Сумеру. Затем, переступив через Небесное Владение Двойного Удержания, я приблизился к Верховному Божеству Наименования, которое вырывало руку ■■■ (не могу вспомнить или отобразить). [Нелепо…] Кваааанг! Верховное Божество Наименования ударило меня. Когда кулак из пара коснулся меня, я почувствовал, как власть моего [Имени] постепенно перетекает в него. Но мне было всё равно. : : Сын Изначальной Сущности жизни, Всеведения. : : Я схватил теперь полностью прозрачное и почти лишённое присутствия существование ■■-хённима и поднял его. [Ты останешься бессильным на мгновение!] Чджооооооонг! Бог Людей ударил меня. Однако я не контратаковал и сосредоточился лишь на том, чтобы поднять ■■■ (не могу вспомнить или отобразить) вверх. Хотя я не чувствовал его присутствия, ■■■ (не могу вспомнить или отобразить) вскоре поднялся. Шёпот… шёпот…

Едва слышны были слова ■■■, ведь его присутствие начало таять.

Но я принял его волю через Сеть Индры и ответил кивком.

: : С моим именем… не беспокойся. В конце концов… : :

Я явил своё истинное воплощение.

Одетый в белую круглую мантию, с формой безликого духа горы, чья голова была подобна пламени свечи, я поразил Хён Рана, полностью возвысившись.

: : Если есть те, кто меня помнит, я никогда не забуду. : :

«—И где же… существуют такие люди? Как только твоё имя похищает Мастер, всё кончено…!»

: : [Как только], говоришь? : :

Сабак, сабак—

Возле гигантского бога пара и духа горы в белой мантии возник огромный олень.

Это была Благодатная Душа, Наполняющая Небеса, завершённая после поглощения моего Холста Бесчисленных Форм и Связей, а также Осквернённой Души, Наполняющей Небеса.

Внутри Благодатной Души, Наполняющей Небеса, бурлили бесчисленные воспоминания.

Ранее, увидев форму [младенца], я понял принцип Мантры Сияния и осознал, что суть моей способности регрессии — создание параллельных измерений.

Другими словами, хотя это могла быть другая временная линия, она [оставалась], а не исчезала в никуда.

Поэтому…

Даже если моё имя забрали в этой временной линии,

Даже если мои связи украли в этой временной линии, имя [меня из другой временной линии] всё ещё существовало!

Словно уловив смысл моих слов, глаза Солнца и Луны Хён Ран засияли.

[Вот как. Так вот оно что? Но как глупо. Ты забыл? Из-за тебя Императоры теперь могут вмешиваться и в другие временные линии…!]

Хён Ран снова нанёс удар.

И вместе с этим моё имя в другой временной линии вновь было похищено.

Однако я сохранял спокойствие.

: : Превосходно. Тогда… тебе придётся повторить это ещё две тысячи раз. : :

[…]

Я достиг предела Боевых Искусств, достиг царства Короля Бессмертных Зверей и поднялся на вершину Небесно-Земного Бессмертного Великой Сети.

Более того, теперь даже [Колесо] почти подчинялось моей воле.

Ситуация изменилась: меня больше не отвергали, как раньше.

«Я чувствую это. Колесо…»

Это благородное Колесо теперь оценивало меня как «почти достигшего стандарта» и должным образом предоставляло мне свою силу.

В результате я больше не был уязвим перед несколькими ударами Верховного Божества Наименования Хён Ран.

Нет, я даже не ощущал опасности, не говоря уже о смерти.

: : Если ты хочешь мне угрожать… : :

Кваанг!

Кулак Хён Ран врезался мне в лоб.

: : Приведи хотя бы кого-то вроде Верховного Божества Небесного Наказания…! : :

Квааааанг!

Затем, своим ударом головы, Стеклянный Истинный Огонь взорвал руку Хён Ран, отбрасывая её.

[Именем Владыки Имён, я повелеваю…]

Во-оооонг!

Моё [Имя] откликнулось.

[Ты не посмеешь противостоять мне. Ты отступишь на мгновение и будешь просто наблюдать, как О Хён Сок умирает передо мной!]

Ччооок!

Одновременно всё моё тело оцепенело.

Это было похожее явление, как и когда я впервые принял удар Хён Ран.

Но это не имело значения.

Вудук, вудудудук—

: : Ты не Хён Му, не Небесное Наказание и не Великая Гора… Демонстрировать такую слабость такому, как ты, бессмысленно. : :

Это была, несомненно, мощная техника связывания.

Даже у меня не было уверенности, что я смогу освободиться за одну секунду.

Будь это Хён Му, Верховное Божество Великой Горы или Верховное Божество Небесного Наказания, они бы использовали этот момент, чтобы разорвать меня на тысячи, на десять тысяч частей — но для Хён Ран одна секунда ничего не значила.

Вииииин!

[Колесо] начало вращаться, разрывая оковы.

Сразу же в центре Колеса возникли белые Три Великих Предела и начали вращаться.

Колесо засияло звёздным светом, высвобождая безграничную и неисчерпаемую силу, и гора Сумеру начала сотрясаться.

[Что это…?]

Став свидетелем этой возмутительной мощи, Хён Ран застыл в недоверии.

: : Если ты хотел продвинуть мою судьбу или что-то ещё… тебе следовало сделать это, по крайней мере, до того, как я стал Королём Бессмертных Зверей. : :

Я посмотрел на Хён Ран и влил силу в ■■■.

: : Я не буду противостоять тебе. : :

Сила, близкая к бесконечности, хлынула в ■■■, и тот, чьё существование почти угасло, начал возрождаться.

: : Потому что это между тобой и ■■-хённимом, дело мастера и ученика. : :

Верховное Божество Наименования Хён Ран.

Он не был таким сложным противником, как Небесный Почтенный Древа Сал,

Не был таким острым врагом, как Верховное Божество Небесного Наказания,

Не был так угрожающ, как Великий Император Истинной Воинственности Хён Му.

Он даже не достигал уровня раздражения, как от Восьми Бессмертных Сияния.

Он был, буквально, просто Верховным Божеством среднего уровня.

Поскольку он владел властью имён, попасть под этот удар могло быть опасно, но это было лишь настолько.

Он не мог победить меня одним ударом, ни лишить меня силы.

: : Если ■■-хённим победит тебя… мы просто заберём твою голову. Что бы ты ни хотел от меня… какую бы боль ни намеревался причинить… ничего не выйдет по-твоему. Потому что… мои друзья, включая ■■-хённима, гораздо сильнее, чем ты можешь себе представить. : :

Квааааанг!

Хён Ран пожертвовал всем, что имел, чтобы оттолкнуть меня от ■■■, которого я восстанавливал.

Затем восстановленный ■■■ приблизился к Хён Рану.

Его присутствие оставалось слабым, но это не имело значения.

Его сила уже полностью вернулась к прежнему состоянию.

„—Спасибо, Со Ын Хён.“

■■■ произнесло моё имя и двинулось к Хён Рану.

Квааааааанг!

[…Вот как. Чтобы победить тебя, я должен целиться в твои связи и твой мир… но, чтобы целиться в них, я должен сначала превзойти тебя, верно? Противоречие, поистине…]

Хён Ран собрал пар, включил и меня, и ■■■ в радиус поражения и вытянул кулак.

[В таком случае… я сначала лишу тебя сил, а затем уничтожу то, что тебе дорого…]

Кугуагванг!

■■■ и я были поражены его кулаком.

■■■ был отброшен, но каждый раз, когда это случалось, я снова наполнял его силой.

Видя это, глаза Хён Ран вспыхнули, и он пробормотал:

[Так не закончится. У меня нет выбора, кроме как прибегнуть к крайним мерам…]

Он взглянул на нижнюю часть горы Сумеру и протянул руку.

[Я, как законный наследник Царства Главы, взываю к тебе. О Небесная Печь Пустоты, вросшая в Царство Главы, освободи Восемь Бессмертных и явись в мои руки!]

Кугугугугу!

В то же время откуда-то издалека начало ощущаться леденящее присутствие, и нечто вошло в руку Хён Ран.

По сравнению с размером наших явленных истинных тел, это было чрезвычайно мало, но в тот момент, когда я увидел это, я не мог не быть потрясён.

«Путь Вознесения!?»

Да.

Это определённо был Путь Вознесения, который находился в Царстве Главы!

И пока я был в замешательстве, Путь Вознесения в руке Хён Ран начал разрушаться, его земля и камни осыпались.

Вскоре открылась маленькая жаровня с тремя ножками.

Во-ооооон—

В тот момент, когда я увидел эту жаровню, меня поразила сильная головная боль, и в моём сознании промелькнуло определённое воспоминание из 16-го цикла.

И тотчас после этого,

Когда Хён Ран вдохнул силу в жаровню, её размер начал бесконечно расширяться, пока не стал таким же огромным, как наши истинные тела.

Кууууунг!

Вскоре Хён Ран поднял жаровню.

Кугугугу!

Схватив массивную жаровню, Хён Ран обрушил её на нас.

Квааааанг!

: : …! : :

В момент, когда меня ударила жаровня, я почувствовал иную боль, чем раньше.

: : Это действительно ощутимо. : :

Это было не просто какое-то Бессмертное Сокровище.

То, что я ощущал от неё, было, буквально, силой абсолюта!

«Жаровня, наделённая частью Абсолюта Жизни…!»

Квааааанг!

Но не было времени даже думать. Хён Ран снова взмахнул жаровней, снова поражая нас двоих.

Звук эхом разнёсся по всей горе Сумеру, и я не мог сдержаться, выплюнув глоток Истинной Крови Бессмертного Зверя.

[Как? Ты всё ещё можешь позволить себе быть таким спокойным? Сразись со мной. Иначе тебя забьют до смерти Небесной Печью Пустоты.]

: : Действительно, это немного опасно. Это сравнимо с одним ударом Хён Му. : :

[Тогда…]

: : И когда я сражался с Хён Му, я принял тысячи, десятки тысяч, сотни миллионов её ударов. Даже когда мой уровень был ниже, чем сейчас. : :

Конечно, это было отчасти потому, что Ким Ён Хун сдерживал Хён Му, так что она не могла полностью сосредоточиться на мне…

Всё же факт оставался фактом: я выдержал бесчисленные удары Небесного Почтенного ещё во время Битвы с Хён Му.

Усмехнувшись, я посмотрел на Хён Ран.

: : Давай, делай больше. Тот, кто сражается с тобой — ■■-хённим, и тот, кто победит тебя — тоже ■■-хённим… Даже без имени, пока я помню его, он никогда тебе не проиграет! : :

[…В таком случае, я заставлю тебя передумать.]

Курурурунг!

Слушая мои слова, Хён Ран снова был поражён кулаком ■■■, когда поднял Небесную Печь Пустоты.

[Именем Верховного Божества, я объявляю. Пусть Бесхозное Небесное Владение станет углём и топливом для моей печи.]

Курурурунг!

Небесное Владение Двойного Удержания под нашими ногами, казалось, всколыхнулось, и в одно мгновение начало всасываться прямо в Небесную Печь Пустоты.

«…!»

Это было несколько опасно.

Хварурурурук!

В мгновение ока Небесная Печь Пустоты поглотила целое Небесное Владение и начала гореть, используя его как топливо.

Кварурурур!

Небесная Печь Пустоты, испепелив целое Небесное Владение, начала гореть чёрным пламенем.

Квааааанг!

Хён Ран взмахнул Небесной Печью Пустоты, теперь извергающей чёрный огонь, по нам.

Огромная жаровня поразила и меня, и ■■■.

: : Кехёк…! : :

Действительно, этого удара было достаточно, чтобы помутить мой разум в момент соприкосновения.

Если бы я не защищал ■■■, он, вероятно, умер бы от одного удара.

Но я усмехнулся.

: : Эта так называемая Небесная Печь Пустоты… похоже, ты не сможешь использовать её долго. : :

[Кажется, ты ошибаешься. Однако… я могу взмахнуть ею ещё примерно две тысячи раз.]

: : Прежде чем ты сможешь взмахнуть ею две тысячи раз… я думаю, появятся те, кто будет достаточно разъярён, чтобы убить тебя… : :

При этих словах Хён Ран посмотрел вниз, на нижние части горы Сумеру.

[…]

С того направления вырвались восемь лучей света, излучая ужасающее убийственное намерение по направлению к нам.

«Я недоумевал, почему Восемь Сияющих Бессмертных молчали, пока Хён Ран творил это безумство».

Судя по его словам, когда он призвал Небесную Печь Пустоты, казалось, что он временно подавил Восемь Сияющих Бессмертных этой печью.

Но теперь, когда Небесная Печь Пустоты была убрана, Восемь Сияющих Бессмертных снова появились.

: : Хён Ран!!! : :

С далёкого Небесного Предела Небесного Короля была вызвана эмблема [Чёрной Змеи, Кусающей Собственный Хвост].

И что-то в этой эмблеме отличалось от всех предыдущих.

Дрожь!

«Эта сила… Я понимаю. Они могут быть поддельным Верховным Божеством, но Верховное Божество остаётся Верховным Божеством…»

Постепенно Изначальная Сущность Света также начинала черпать силу из других временных линий, подобно прочим Верховным Божествам.

«Возможно, другие Сияющие Бессмертные, кроме Меч-Копья, тоже начнут извлекать воспоминания из других временных линий».

И в отличие от других Верховных Божеств, чья заимствованная сила из других временных линий лишь приумножает их собственную мощь в десять раз, Сияющее Верховное Божество было иным.

«Только масштаб силы, что они черпают из других временных линий, отличается… Это становится настоящей проблемой».

В некотором смысле, Мантра Сияния казалась самой оптимальной мантрой для усиления мощи Сияющего Верховного Божества.

Кугугугугу!

Я улыбнулся, наблюдая за вызываемой эмблемой [Чёрной Змеи, Кусающей Собственный Хвост].

К счастью или нет, но, казалось, подавляющее увеличение заимствованной силы сделало невозможным призыв символа так же быстро, как раньше.

Однако…

Хотя это и медленно, но это не даст Хён Рану времени, необходимого, чтобы стереть всё моё имя.

: : А теперь, бесись сколько хочешь. Лимит времени… пока полностью разъярённая сила Восьми Сияющих Бессмертных не придёт сюда. : :

[Ты так самоуверен… Ты действительно думаешь, что сможешь продержаться до тех пор, совсем не отвечая, просто принимая удар за ударом?]

: : Сейчас это немного затруднительно. : :

Но это не имело значения.

: : Ён Сын!!! : :

Паатт!

Ён Сын материализовался рядом со мной, глядя на меня глазами, полными предвкушения.

Я передал ему координаты Внешнего Моря, где встретил Небесного Почтенного Времени.

Знамя, Запечатывающее Бессмертных, Северного Ковша.

Условие освобождения для одного из трёх оставшихся знамён.

«Получить намёк на координаты Внешнего Моря, где обитает Небесный Почтенный Времени… и доставить их подчиненным Небесного Почтенного Времени».

Другими словами, если я просто передам эти координаты Семи Небесным Владыкам Северного Ковша и Ён Сыну…

Чольканг!

Эта печать будет снята!

Среди семи Знамён, Запечатывающих Бессмертных, Северного Ковша остались только те, у которых были условия «победить трёх Верховных Божеств в бою» и «принять по одному удару от всех Восьми Сияющих Бессмертных по порядку».

«Что касается ударов от Восьми Сияющих Бессмертных… дела идут не очень хорошо, вероятно, из-за сложности сохранения „порядка“».

В тот момент, когда пять Знамён, Запечатывающих Бессмертных, Северного Ковша были освобождены —

Курурурунг!

Сила, бурлящая внутри моего тела, изгнала все полученные мной смертельные раны, даруя мне силу выдерживать атаки Хён Ран ещё дольше.

: : Бей сколько хочешь. : :

Я взглянул на Хён Ран и продолжил.

: : Я не буду сражаться с тобой. : :

Момент, когда я начну действовать, наступит только после того, как ■■■ победит Верховное Божество Наименования, только когда Верховное Божество Наименования испустит свой последний вздох.

Это было между ■■■ и Верховным Божеством Наименования — дело мастера и ученика.

[Делая так… ты думаешь, что сможешь спасти О Хён Сока…? Его имя уже украдено моей рукой. Даже если я умру, он тоже умрёт…! Ты никогда не сможешь спасти его в этой временной линии…]

: : Вот почему я не буду сражаться с тобой. : :

[Что…?]

: : Наши жизни могут продолжаться… но жизнь хённима… это последняя. : :

Конечно, если он пробудится как Небесный Король, эта жизнь может быть продолжена…

Но это оставалось лишь в области возможного.

Это не было реальностью данного момента.

Кваааааанг!

Кулак ■■■ врезался в живот Хён Ран.

Хён Ран посмотрел на него, казалось, не ощущая значительного воздействия.

Прямо сейчас разрыв между ■■■ и Хён Раном был так же велик, как разрыв между Хён Раном и мной.

Не было никакой возможности, чтобы он нанёс смертельный удар.

: : И поскольку это конец… я буду уважать конец хённима. : :

[…]

При этих словах Хён Ран молчамахнул Небесной Печью Пустоты и отбросил и меня, и ■■■ прочь.

Кваааааанг!

Больше не было сказано ни слова.

Хён Ран взмахнул Небесной Печью Пустоты по мне и ■■■, и я заблокировал её.

А ■■■, воспользовавшись моментом, использовал силу, полученную от меня, и вонзил кулак в грудь Хён Ран.

: : Небесное Разрушение! : :

С криком ■■■ кулак света врезался в грудь Хён Ран.

Хён Ран не выказал никакой реакции.

: : Небесное Разрушение! : :

: : Небесное Разрушение! : :

: : Небесного! Разрушения! : :

Сколько бы раз ни приходился удар, снова и снова…

Хён Ран не реагировал.

Хотя я продолжал подпитывать его своей силой, возможно, из-за напряжения от её высвобождения, разум хённима начал ослабевать. Его голос становился тише, а сила начала угасать.

: : Небесное Разрушение! : :

[Небесное Разрушение!]

[Небесное Разрушение!]

— Небесное… Разрушение…

От воли Истинного Бессмертного к мысленной речи.

От мысленной речи к устному голосу.

Вскоре разум хённима ослаб настолько, что он едва мог собрать силы обычного смертного.

[…Такова сила того, в кого ты веришь?]

Хён Ран посмотрел на меня с жалостью.

[Жалкое зрелище. Он даже не может поцарапать меня. Даже если украденное имя не приводит к смерти… он явно умрёт, просто истощив свою Ци…]

: : … : :

[Значит, связь, в которую ты веришь… даёт лишь такой уровень силы. Говорят, что Эндеры способны творить чудеса… но если разница в ранге слишком велика, ничего не произойдёт…]

Пук!

— Небесное… Разрушение…

Наконец, кулак ■■■ — теперь опустившийся до уровня простого смертного — устремился вперёд.

Квааааанг!

Хён Ран снова взмахнул Небесной Печью Пустоты, ударив меня, который защищал его.

[Это даже лучше для меня. Ты сражайся со мной, чтобы защитить своего ослабленного друга. Он сейчас уже всё равно что мёртв…]

Ток—

[…А? Ах, вот как…]

Вскоре Хён Ран похлопал по своему массивному телу и щёлкнул языком, увидев, что ■■■ полностью перестал двигаться.

С Небесного Владения Небесного Царя змея была почти завершена, и пламя, пылающее из Небесной Печи Пустоты Хён Ран, достигло своего пика…

И ■■■… наконец закрыл глаза.

[Ничего не сумев совершить… он умер.]

: : … : :

[Это… связь, которую ты так лелеял…]

И затем, я легко вонзил кулак в грудь [Западного Короля Ноль], точно в той же позе, что использовал ■■■.

[Что ты—]

Тотчас после этого [Западный Король Ноль], Хён Ран, пошатнулся на месте, не в силах удержаться.

[…!?]

: : Ты сказал, чудеса не случаются… Ты ошибаешься. : :

Во-ооооонг!

Я отозвал свою Ци и трансформировал основное тело, вернувшись в человеческую форму.

— Оно уже случилось.

Это был не просто обычный удар.

Это был сигнал, которым ученик призывал своего мастера.

[Западный Король Ноль] Хён Ран столкнулся с личностью изначального владельца тела, [Человеком Хён Ран], что на мгновение заставило его потерять контроль над своим телом.

Став свидетелем этого…

Я собрал останки ■■■, чьё имя не мог вспомнить.

Лицо ■■■ было неузнаваемо из-за того, что его имя украли…

Но, поистине, поистине, он выглядел умиротворённым.

— Я, может, и не много знаю о силе своей собственной связи… но сила «твоей» связи… кажется, вот именно такова.

Внутри Хён Ран, пробудившегося к воле Царя Будущего, личность [Человека Хён Ран] — который принял ■■■ как ученика, учил его, взаимодействовал с ним и дарил ему свою привязанность—

Пробудилась наконец перед лицом непрекращающегося призыва ■■■.

— Понимаешь? Связи между людьми… особенно связь между мастером и учеником… это не то, к чему можно относиться легкомысленно.

С того момента, как ■■■ принял решение, победа была уже предрешена.

Кугугугугу!

Огромный столп света нацелился на нас, и впервые Хён Ран запаниковал и закричал.

[Если, если я перейду в следующую временную линию…]

Я положил тело хённима и улыбнулся в столпе света, выпущенном Верховным Божеством Сияния.

— Ты говоришь, что намерен сбежать? От связи мастера и ученика? Это бесполезно. Будь то следующая временная линия или следующее место… куда бы ты ни попытался бежать, тебе не скрыться. Сердце ■■■ уже однажды достигло тебя.

У Хён Ран была способность украсть имя противника и заставить его постепенно исчезать, словно отравленного.

И…

■■■, вкладывая смысл в грудь Хён Ран, впрыснул в него яд, ещё более мощный, чем тот, что распространял Хён Ран.

Имя этому яду—

Не Выраженное Словами.

Исчезая вместе с ■■■ внутри удара Верховного Божества Сияния, пересекая в следующую временную линию, я укрепил свою решимость.

Жизнью никогда не следует разбрасываться легкомысленно…

Но теперь, унаследовав решимость ■■■—

Только в этот раз!

Даже если мне придётся умереть сотню раз, я восстановлю связь между мастером и учеником!


Подписывайтесь на тгк: https://t.me/taleoftranslator и читайте главы раньше.Также подписывайтесь на бусти: https://boosty.to/talesoftranlator, там уже лежит 788 глава.