Слабейшая укротительница отправляется в путешествие, чтобы собирать мусор (Новелла) Том 15 Глава 646 Детёныш в камне?
Ранее в Слабейшая укротительница отправляется в путешествие, чтобы собирать мусор (Новелла)...
Отец протянул руку к камню.
— Ты думаешь, его можно трогать?
— А вдруг что-нибудь случится? Сейчас… вот ветка… ага, нашёл, — пробормотал отец, подняв лежавшую рядом ветку.
Папа осторожно ткнул камень веткой. Раздалось:
— А?
Поверхность предмета начала крошиться и осыпаться после малейшего касания. Я очень удивилась: разве камень может так легко рассыпаться?
— Айви, похоже, это не камень, — сказал отец, слегка поскребя веткой поверхность предмета, похожего на камень. Осыпавшаяся корка обнажила что‑то белое внутри.
— Это… детёныш дракона.
Детёныш дракона… детёныш? Что это ещё такое… Ах, яйцо! Значит, это яйцо? Но почему тогда мне показалось, что такую ауру я уже где‑то ощущала? Я ведь не могу знать ауру дракона…
— Ты уверен, что это действительно детёныш дракона? — спросила я.
— Да. По форме и размеру всё сходится. Скорее всего, ошибки нет. Что такое?
— Мне показалось, что эту ауру я уже где‑то ощущала. Но я ведь никогда не сталкивалась с драконом, вот и не понимаю почему.
— Наверное, это потому что…
Что? Он знает?
— Помнишь, в лесу возле города Олл умер дракон?
— Угу.
— Тот самый дракон, из‑за которого магическая сила вышла из‑под контроля и монстры обезумели?
— Наверное, его аура ещё оставалась вокруг города.
Он ведь умер… а аура всё ещё оставалась?
— Ха, смотри‑ка, как ты удивилась.
— Просто я думала, что аура бывает только у живых существ.
Разве такое возможно? Хотя отец не стал бы говорить наугад.
— Говорят, если дракон прожил долгую жизнь, его аура способна ещё несколько лет держаться вокруг места его гибели. Более того, она ещё при жизни будто срастается с лесом, растворяется в нём. В книгах даже отмечают, что её почти никто не распознаёт как ауру дракона. Так что, если тебе показалось, будто ты уже ощущала её раньше, возможно, это было возле города Олл. Или ты просто шла тем же путём, которым когда‑то прошёл дракон.
— Его аура сливается с лесом?
— Да. Поэтому даже если окажешься рядом, не поймёшь, пока не увидишь его собственными глазами. Но чтобы вырасти до таких размеров, требуется очень много времени.
Вот как… Наверное, поэтому я не особенно интересовалась ими. Вряд ли мне доведётся иметь дело с драконом. Я знала лишь то, что это высокоранговый монстр и существо по‑настоящему страшное.
— Но почему детёныш дракона оказался в таком месте?
— Это странно?
— Конечно. В этом лесу он никак не мог оказаться сам по себе. Похоже, его сюда кто‑то принёс.
Значит, его откуда‑то украли?
— Друид. Вы не возвращались, вот я и пришёл проверить. Что‑то случилось? — крикнул Ур.
Я обернулась. Он махал рукой и направлялся к нам. Позади шли Галс, Ева и Арс.
— Здесь яйцо дракона.
— Что? В таком месте? — нахмурился Ур, увидев скорлупу.
— Яйцо дракона на свалке, которую авантюристы устроили незаконно… Как ни крути, здесь был какой‑то идиот, — сказал Ур.
Ничего не понимаю. Незаконная свалка и дракон... при чём тут идиот? Он про авантюристов?
— В каком смысле? — Галс с любопытством ткнул яйцо дракона веткой.
— Либо пытались приручить дракона, либо хотели продать яйцо. В любом случае, глупость, — ответил отец.
Галс, Ева и Арс переглянулись с удивлением.
— Приручить дракона? Ах, они решили, что если он только вылупится, то это возможно? И продать… Даже если это всего лишь детёныш, всё равно дракон.
Неужели они решили, что сумеют его приручить лишь потому, что он только появился на свет и ещё слаб? Или продать… Разве найдутся те, кто захочет купить яйцо, из которого может вылупиться дракон?
— Знать и богачи мечтают о драконе. Поэтому и охотятся за яйцами, которые можно унести с собой.
— Это же безрассудство, правда? — сказал Гаолс.
Отец и Ур кивнули.
— Да, безрассудство. Даже если им удастся заполучить яйцо, в момент вылупления их либо сожрёт детёныш, либо явится родитель и устроит такое, что мало не покажется. В любом случае, смерть, — объяснил Ур.
И всё равно желающие находятся… У меня вырвался горький смешок.
— Скорее всего, на этот раз они хотели именно приручить. На свалке валялось множество магических устройств. Я не проверял, какие именно, но, вероятно, среди них были такие, что скрывают ауру и магическую силу или меняют внешний вид. А ещё, устройства, способные ускорить вылупление яйца.
Отец настороженно огляделся по сторонам.
— Яйцо пустое, значит, он уже вылупился… Но детёныша нигде не видно.
И правда, внутри пусто. Значит, он благополучно вылупился. Но поблизости нет ни одного детёныша дракона. Неужели его всё‑таки приручили?..
— Айви.
— Да?
Я подняла взгляд на отца, и он легонько погладил меня по голове.
— Детёныши драконов с самого рождения очень сильны. К тому же без родителей рядом он, скорее всего, был нестабилен. В книгах сказано, что драконы, выросшие вдали от родителя, становятся особенно свирепыми.
Значит… даже в момент появления на свет приручить его невозможно.
— Понятно. Тогда хорошо.
— Авантюрист, укравший яйцо, к этому времени, возможно, уже стал пищей.
Пищей… Ну да. Ур ведь сказал, что в момент вылупления его могут съесть.
Я посмотрела на отца, но он лишь пожал плечами.
— Ха‑ха.
Теперь стало ясно, почему он назвал воришку идиотом. Так или иначе, его участь была предрешена — быть съеденным. И всё же он полез туда умышленно.
— По пустой скорлупе можно понять, что детёныш вылупился. Как думаешь, он успел встретиться с родителем? — Ур с лёгкой тревогой посмотрел на отца.
— В книгах сказано, что драконы — существа заботливые. Думаю, родитель его нашёл.
— Хотелось бы верить. Иначе всё может обернуться скверно.
Ур осмотрелся по сторонам. Я тоже взглянула вокруг, но не заметила ничего примечательного. Естественно, и самого детёныша нигде не было видно.
— А… вон там, — произнесла Ева.
Я перевела взгляд. Чуть поодаль действительно кто‑то лежал.
— Это… человек. Вернее, то, что от него осталось.
Лицо Ура исказилось явным отвращением. Действительно, из травы виднелись человеческие ноги. Одни лишь ноги. Предполагалось, что верхнюю половину тела уже разорвал детёныш дракона. Или, возможно, прежде него с ним расправился какой-то другой монстр.
— Граа…
— Что?
Громкий рёв внезапно разнёсся по всему лесу, и меня пробрала дрожь. В следующую секунду отец крепко обнял меня. Я попыталась уловить ауру, но ничего не почувствовала. Где же он?
— Это дракон?
От слов отца сердце сжалось. Он находится рядом?
— Не знаю. Но я не ощущаю никакой ауры, — ответил Ур.
Значит… это дракон, достигший значительного возраста. Я почувствовала, как напряжение охватило всех присутствующих.
— Граа!
Рёв стал громче! Он приближается?
— Мяу.
А? Сиэль? Я её не вижу, но это её голос. Что же мне делать? Неужели она бросилась к дракону? Я лихорадочно огляделась, но её нигде не было.
— Пупупупууу.
— Сора…
Я опустила взгляд. Слизни уже находились рядом.
— Гвак!
— А, тон изменился, — с облегчением заметил Ур. — Похоже, всё позади.
— Мяу.
— Драконы и адандара могут общаться? — удивился отец.
Ур в замешательстве пожал плечами, по-видимому, в книгах об этом не было никаких упоминаний.
— Смотрите, наверху! Наверху! — воскликнула Ева, и я подняла глаза.
— Дракон…
В небе пролетал дракон, а рядом с ним ещё один, совсем маленький.
— Фух… Детёныш тоже с ним, — Ур тяжело выдохнул и опустился на землю.
— Фу-ух… — отец тоже выдохнул и, словно обессилев, опустился на колени.
— Папа! Ты в порядке?
— Ха-ха… Это было весьма пугающе.
Я снова взглянула в небо, но дракон и его детёныш уже исчезли из виду.
— Они улетели?
— Вероятно. Вернулись на Неизведанные земли.
Неизведанные земли?
— Папа, что это за Неизведанные земли?
На карте я такого места не встречала.
— После столицы есть область, куда людям вход воспрещён. Её даже на картах не указывают.
Значит, существует земля, которая даже не отмечена на картах…
Комментарий от переводчика:
А я-то уж подумала, что в нашей дружной компании появится собственный дракончик (^ν^)