Выживая в игре за варвара (Новелла) Том 1 Глава 823 Спасительная нить (7)

~7 мин. чтения · 1,874 слов

Дальнейший разговор прошёл спокойно и деловито. Я спрашивал — он отвечал. Без каких-либо уловок.

— Тогда начну вот с чего. Раньше я видел твой дневник. В конце там было написано: «Сегодня мы умрём». Что случилось после этого?

На первый же вопрос он честно рассказал всё как было. Удивительно ровным голосом поведал свою мрачную историю.

— Мы все решили умереть вместе и приняли лекарство, которое приготовила Тарвиан. Но по какой-то причине я не умер. Похоже, из-за того, что за солдатские годы, когда я принимал разные трансформирующие препараты, у меня выработалась сопротивляемость.

Их план умереть в один день провалился.

Потому что Орми Ноарк выжил.

— Лекарства больше не осталось… Поэтому я покинул дом, где уснули мои товарищи, и пошёл куда глаза глядят. Демонов, которых искал, я так и не нашёл, но это не имело значения. Пламя жгло мне кожу, горячий воздух разъедал лёгкие. Я думал, что скоро и так смогу к ним присоединиться.

Однако, если бы он действительно умер тогда, эта история не дошла бы до нынешнего момента.

— И всё же я выжил.

— Как это возможно?

— Когда огонь уже медленно сжигал меня заживо, появился демон. Желанный гость, который должен был положить конец моей боли. Но стоило мне с улыбкой подойти к нему, как стрела пробила ему затылок.

Мужчина на миг сжал губы и продолжил:

— …Это был спасательный отряд. Те самые люди, которых мы четверо так долго ждали. Даже когда силы покидали меня и сознание меркло, я ясно слышал их голоса. Тёплые голоса, говорившие, что мне больше не о чем беспокоиться. Что теперь я в безопасности.

Так мужчина закрыл глаза в отчаянии.

А когда вскоре очнулся…

— Прошло несколько дней, и меня уже их руками выносили из этого проклятого Тэмагёна.

Он хотел вернуться туда, где они жили, чтобы хотя бы забрать останки товарищей, но спасатели отказались: у них не было на это ресурсов.

— Меня захлестнуло сожаление. Если бы… если бы мы приняли то решение всего на день позже, мы все могли бы выжить.

Человек, которого спас тот самый отряд, что он ждал годами, задумался.

«Жить мне или умереть?»

Конец этих размышлений был предрешён. У живых всегда остаются роли, которые нужно исполнить. В итоге он так и не смог сброситься со скалы, и его история продолжилась.

Но прежде чем слушать дальше, мне следовало задать один вопрос.

— Ты упомянул спасательный отряд. Кто это был?

— Лафдония.

— …Что?

— Рабигион Коммелби Лафдония.

Бессмертный король, Рабигион III.

— Если точнее, его спутники, следовавшие за ним в великом странствии.

Именно в этот миг судьба человека, который ждал лишь смерти, странным образом свернула в сторону.

***

На самом деле это была не первая встреча мужчины с Бессмертным королём. В конце концов, Бессмертный король был прямым потомком рода владыки, а сам мужчина — мальчиком из вассального дома.

— Но война становилась всё ожесточённее, и вербовщики добрались даже до дальних земель Империи. Мне пришлось покинуть дом, ещё не став взрослым.

Поэтому их новая встреча случилась лишь спустя долгие двадцать лет.

— Каким он был?

— Когда я встретил его после стольких лет, он почти не изменился. Всё так же не утратил жизнерадостности, в его словах всегда сквозило остроумие. Он любил подшутить, но даже при этом чувствовалось, что он постоянно думает о тех, кто рядом, и уважает их.

— То есть был самым обычным.

— Обычным… Что ж, можно сказать и так. Если бы мир не стал таким, каким стал.

Затем мужчина сказал:

— В мире, где исчезла надежда, его смех и жизнерадостность выглядели неуместно.

— Когда я встретил его снова… как бы это сказать…

— Он стал невероятно великим. Настолько, что это с первого взгляда мог понять даже такой обычный человек, как я.

Хм, я не ожидал, что человек с фамилией Ноарк будет так высоко оценивать Бессмертного короля. В этом чувствовался какой-то необъяснимый диссонанс, но его истинная природа наверняка станет ясна, если дослушать историю до конца. Поэтому я решил сосредоточиться на дальнейшем разговоре.

— В мире, где надежда исчезла, он вместе со своими спутниками странствовал по континенту в поисках надежды. Именно так они и нашли меня, брошенного в Тэмагёне.

— И что было дальше?

— Для начала они отвели меня в Лафдонию, чтобы перегруппироваться.

— Должно быть, приятно было спустя столько лет вернуться на родину.

— Не знаю, можно ли было назвать это родиной…

— …?

— Это была не та Лафдония, которую я знал. Всего лишь убежище, построенное глубоко под землёй, чтобы пережить конец света. Собравшиеся там выжившие просто день за днём держались из последних сил.

— А…

Стоило мне это услышать, и я сразу понял: убежище, о котором он говорил, было «Ноарком». Ну… вроде бы изначально говорилось, что это город, созданный Лафдонией. Поэтому в Ноарке и есть Площадь Измерений. Уже потом, когда технологии продвинулись дальше, они смогли подняться на поверхность, возвести стены и создать огромное королевство.

— В общем, я вернулся туда… А он снова ушёл. Передав мне тяжёлую обязанность управлять убежищем.

— До сих пор не понимаю, почему он доверил мне такую важную задачу. То ли из-за имени Ноарк, ведь наш род издавна был вассальным домом… то ли он просто хотел дать мне цель, потому что я выглядел человеком, который вот-вот умрёт…

Какова бы ни была причина, Бессмертный король снова отправился в своё великое странствие, а оставленный позади мужчина усердно управлял убежищем.

— Каждый раз, когда он возвращался, выжившие со всего света стекались к нам, убежище развивалось, а число талантливых людей, следовавших за ним в путешествии, тоже росло.

А потом, когда прошло довольно много времени…

— Он наконец завершил великое странствие и отыскал в этом мире надежду.

— Что это было?

— На вопросы, тесно связанные с Истоком, я отвечать не могу. Однако ты и сам уже знаешь, что это.

Услышав это, я тихо пробормотал:

— …Лабиринт.

Мужчина не ответил. Но одного этого было достаточно.

«Если совместить это с тем, что говорила Арта… Получается, Бессмертный король в конце концов обрёл Силу Истока?»

По-настоящему удивительная тайна древнейших времён. К сожалению, всё, что шло дальше, оказалось заперто.

— Знаешь? Иногда надежда рождает ещё большее отчаяние. Надежда, которую он нашёл, ничем не отличалась от предложения отвернуться от отчаяния прямо перед нами и смотреть на другое отчаяние.

— Может, хватит уже метафор и скажешь прямо?

— Не могу.

Вот же. И это тоже вопрос, связанный с Истоком?

— Узнав всю правду, он разработал план спасения мира. Невежды могли остаться довольны, но для тех, кто знал правду, этот план был ужасающим.

— Полагаю, что это был за план, ты тоже не расскажешь?

— …

— Ладно, я и не рассчитывал. Пропустим эту часть. Расскажи всё, что можешь.

— Те, кто согласился с его планом, покинули мрачное подземелье и отправились строить королевство на поверхности. А те, кто не смог согласиться, включая меня, остались под землёй.

Ха… Как-то неполно. Словно пирожок без начинки.

Теперь я прекрасно понимал, почему подземный город, бывший убежищем Лафдонии, получил имя «Ноарк»… Но та часть, которая меня по-настоящему интересовала, так и осталась без ответа.

— А революционный отряд Орми? Об этом ты тоже не можешь говорить?

— …Я рассказал всё, что могу.

— А Гаврилиус? Что, чёрт возьми, вытворял этот ублюдок?

— …Он был величайшим спутником Рабигиона на протяжении всего его странствия и тем, кто привёл в исполнение этот ужасный план. Хотя в конце концов, похоже, даже он передумал и повернул назад.

— Повернул назад?

— …

Цок. А я уж было подумал, что получу более внятный ответ. И всё же, если сложить то, что я слышал от Арты, и всё остальное, у меня было ощущение, что я постепенно приближаюсь к истине этого мира.

— Что ж, я рассказал всё, что мог. Поэтому теперь прошу тебя уйти.

На эти слова, обозначавшие конец разговора, я твёрдо покачал головой.

— Нет.

— …Сколько бы ты ни настаивал, больше я ничего не могу—

— Дело не в этом. Перед уходом мне нужно забрать то, за чем я пришёл.

В конце концов, разве не здесь можно было улучшить огненную сферу?

— Путь в подвал был туда, верно?

Быстро заберём нужное и выберемся отсюда.

***

[Вы получили Первозданную огненную сферу.]

[Имеющаяся у вас огненная сфера эволюционировала в Совершенную огненную сферу.]

***

Когда я спустился в подвал и получил ещё одну огненную сферу, она слилась с моей прежней, изменив её внешний вид. Полностью облик не поменялся, но пламя, клубившееся внутри сферы, стало гораздо яростнее.

«Эффект потом проверю…»

И всё же занятно.

Когда раньше я получил две огненные сферы, ничего подобного не произошло. Обязательно нужна именно та, что добыта здесь? Только тогда у меня возник новый вопрос.

— Ноарк, что это вообще за место?

Интересно, для чего существует это пространство. С какой стороны ни посмотри, оно не похоже просто на скрытый мир, куда можно попасть через зеркало Милы Роден…

— Святилище.

О, даже название локации другое.

— Как сюда попасть? Есть условия?

— …

— Я не могу сказать. В буквальном смысле… потому что это моё святилище. Я не могу позволить кому-либо входить сюда.

— Но я ведь как-то сюда попал?

— Если бы весь Лабиринт не находился в таком нестабильном состоянии, ты ни за что не смог бы сюда попасть.

— Судя по тому, как ты говоришь, условия входа довольно жёсткие.

Неужели это что-то вроде драконьих шаров, где надо собрать семь огненных сфер? Хотя теперь это уже неважно.

— Теперь прошу, уходи. Я отдал тебе всё, что мог.

— Да ладно, не подгоняй. Я и без твоих слов знаю, что мне всё равно придётся уйти.

— …

Поднявшись из подвала, я коротко оглядел гостиную. Зефирос по-прежнему стоял у входной двери неподвижно, будто сломанный робот. Если подняться наверх, Тарвиан с ребёнком наверняка находились в таком же состоянии.

[«В конце концов, всё это лишь пьеса, созданная тем ребёнком.»]

Внезапно я вспомнил слова Ноарка, сказанные раньше. Теперь выражение «пьеса» воспринималось совсем иначе.

— Пьеса для одного зрителя… Теперь понимаю, почему ты называешь это святилищем.

Ноарк никак не ответил на мои слова. И почему-то, глядя на него, я не удержался и спросил:

— Ты… доволен тем, как всё сейчас устроено?

Ответа снова не последовало. Но выражения его лица хватило.

— …

Лицо, омрачённое горечью, будто говорящее: как он вообще может быть доволен? Мой варварский инстинкт, от природы не способный терпеть такую физиономию, сработал сам собой, и я с силой похлопал его по спине.

**хлоп! хлоп!**

По спине раздались звонкие удары.

— Ч-что ты делаешь?!

Он дёрнулся, словно нейтральный монстр, которому внезапно прилетел урон, и, пока дело не зашло дальше, я быстро продолжил:

— Продержись ещё немного.

— …Что?

— Мне тоже не нравится, как всё сейчас устроено.

Честно говоря, больше мне было нечего сказать. Обещать что-либо было бы слишком самонадеянно: я знал слишком мало.

— ………Не говори мне, что это сейчас должно было меня утешить?

Он произнёс это так, будто с запозданием догадался, а я лишь пожал плечами и вышел за дверь.

И…

**вууух—!!**

Стоило мне отойти от дома, как их святилище, теперь оставшееся без огненной сферы, начало гореть. Я на мгновение остановился и посмотрел.

— Цок…

В любом случае, как только мы уйдём, это святилище восстановится. А тот тип, наверное, снова будет жутковато наблюдать свою пьесу прошлого, словно какой-то извращенец.

Я лишь яснее понял, что чувствую.

«Мне это правда не нравится.»

Если что-то тебе не нравится — от этого нужно избавиться.

Таков путь варвара.

***

Покинув святилище Ноарка, я вернулся к товарищам, которые ждали снаружи. Затем мы стали готовиться к моменту, когда коллапс измерений продолжится.

Тем, кому нужен был отдых, я позволил спокойно отдохнуть. С теми, у кого оставались силы, свободно обсудил возможные события и подготовил разные сценарии. А, ещё мы с Рейвен проверили характеристики недавно улучшенной огненной сферы…

— Э-э…

— …Ц-цифры ведь не могут быть ошибочными, да?

— О чём ты говоришь, если значения считала ты сама?

Результаты оказались невероятными.

[Весь урон огненного типа в радиусе 15 м уменьшается на 90%.]

Весь урон огненного типа — уже без условия «периодический урон». Аура радиусом пятнадцать метров, дающая девяностопроцентное снижение урона от огня.

«Это безумие…»

Урон огненным атрибутом можно было просто вычёркивать.