Я стал отбросом графской семьи Том 1 Глава 44 Как-то так (3)
Бум!
Буууум!
Два взрыва, которые невозможно было сравнить с предыдущим, одновременно прогремели на площади. Все присели и закрыли головы руками.
— А-а-а-а-а!
— Ух… м-моя рука!
— Угх-х-х!
Крики раненых и умирающих заполнили площадь. А затем…
Шви-и-и-иш…
Над головами людей пронёсся порыв, похожий на шум дождя. Людей в центре площади обсыпало земной пылью, а тех, кто находился у фонтанов, окатило водой. Лишь после этого все начали медленно поднимать головы.
Первым, что они увидели, было нечто, уходящее на север. Никто из королевской семьи не пострадал, потому что вокруг неё создали щит, но люди рядом с ними были ранены.
Это были те, кто пришёл на площадь раньше всех, чтобы дождаться короля. Кроме того, там находились слуги, чиновники низшего ранга, низшие рыцари и маги, которые не успели развернуть свои щиты.
Кто-то из них был ранен, кто-то погиб. Из-за чёрного дыма было невозможно разглядеть золотые волосы королевской семьи.
Все выжившие подняли головы. Затем они посмотрели туда, где стояли дворяне и граждане.
Кла-а-анг!
Серебряный щит начал медленно раскалываться, словно стекло. Серебряные крылья тоже рассыпались. Когда они начали крошиться, из окружённого ими пространства повалил чёрный дым. Внутри определённо был человек, однако не было видно ничего — ни кусочка плоти, ни единой капли крови.
У всех, кто смотрел, по телу пробежал холод. Так они поняли, насколько силён был взрыв.
Их взгляды естественным образом повернулись к одному месту. К концу той серебряной нити света.
— Молодой господин Кейл!
Розалин быстро поддержала Кейла, когда одно его колено подогнулось и он начал падать. Она смотрела то на Кейла, то на серебряный щит, который медленно рассеивался. Затем она взглянула в сторону королевской семьи. Это были два чрезвычайно мощных взрыва.
Конечно, Розалин знала, что щит Чёрного Дракона поглотил большую часть взрыва, но серебряный щит Кейла всё равно совершил нечто поразительное.
А значит, отдача тоже должна была быть серьёзной.
Розалин схватила Кейла за руку, удерживая его на ногах, и окликнула. Кейл стоял, опустив голову.
— Молодой господин Кейл, вы в порядке? Молодой господин Кейл!
А сам он в это время думал:
«Чёрт, больно».
Кейл ослабил серебряный щит, когда увидел, что Чёрный Дракон прямо перед взрывом тоже развернул свой щит. Благодаря этому отдача оказалась не такой сильной. Но ладонь всё равно пульсировала болью. Кейл — или, точнее, Ким Рок Су — имел привычку преувеличивать всё, что касалось боли.
Даже слабая боль оставалась болью. Он попытался поднять голову.
— Кейл-ним!
— Молодой господин!
Кейл слышал, как к нему приближаются голоса. Он поднял голову.
— Кейл, ты в порядке?
— Я в поря… кхе!
— К-кровь…!
Лицо Эрика побледнело, и он едва не рухнул назад.
Однако Кейлу стало легче после того, как он выкашлял это небольшое количество крови.
«Жизненная сила сердца и правда хороша».
Боль в теле исчезла, и организм начал очень быстро возвращаться в норму. Более того, когда «Жизненная сила сердца» заработала, тело Кейла стало даже здоровее, чем прежде.
Его окутало свежее ощущение, похожее на то, что он испытал, когда смог спокойно выспаться после ухода Рона в отпуск. Кейл медленно закрыл глаза и прислушался к своему телу.
«Руки и ноги на месте. Ладонь недавно пульсировала, но порез бумагой болит сильнее. После одного кашля тело стало здоровее, чем когда-либо».
Кейлу показалось, что он понял, почему герои никогда не отказывались от древних сил, даже если те не были особенно полезны. У этих сил имелись преимущества. Использовать их оказалось менее больно, чем он ожидал, а сейчас ему вообще было прекрасно.
Кейл удовлетворённо улыбнулся.
И из-за этого люди вокруг него пришли в ещё больший беспорядок.
— Ты думаешь, сейчас смешно? Перестань улыбаться!
Услышав потрясённый и скорбный голос Тейлора, Кейл открыл глаза. Он открыл их после проверки тела, убедившись, что всё чувствуется отлично. Однако солнце светило слишком ярко, и ему пришлось прищуриться.
— И глаза тоже не пытайся открывать!
«Что с ним такое?»
Кейл с недоумением посмотрел на Тейлора и сел при поддержке Розалин. Дворянину не пристало так поступать, но в этой ситуации, казалось, было можно. Кейл практически плюхнулся на землю, не заботясь о том, что подумают люди.
Чёрный Дракон продолжал тараторить у него в ухе.
— Слабый человек, тебе нельзя умирать! Ты слишком слаб! Если ты умрёшь, я всё уничтожу! Я всех убью, всё разрушу, а когда не останется ничего, даже твоего трупа, я убью и себя!
Чёрный Дракон, похоже, переживал, но слова из его уст звучали довольно зловеще. От их содержания Кейл нахмурился.
— Молодой господин Кейл, мы приведём жреца!
— Я с вами!
Амиру и Гилберт сказали это и бросились к жрецу, входившему через ворота. Их не волновали испачканные платье и костюм. Глядя, как они несутся вперёд, Кейл уже не осмелился сказать, что у него ничего не болит.
«Провериться не помешает. К тому же мне нужно притвориться раненым».
Появление жреца было Кейлу только на руку. Эрик Уилсман стоял рядом с ним и свирепо смотрел на других дворян северо-востока поблизости, а также на дворян из прочих фракций, не позволяя им приблизиться.
Кейл на это не смотрел. Его внимание привлекал разговор, который мог породить ещё больше хаоса.
— …Пожалуйста, пропустите меня.
— Нельзя. Гражданским вход запрещён.
— …Гражданским? Кто придумал эту чушь?
Чхве Хан холодным взглядом смотрел на рыцаря, отвечавшего за дворян. Кейл велел Чхве Хану ни при каких обстоятельствах не выходить вперёд. Кейл нахмурился и махнул рукой, отгоняя Чхве Хана, который нарушил приказ.
Увидев реакцию Кейла, Чхве Хан стиснул губы и склонил голову.
— Прошу прощения.
«Я сказал ему не выходить, но это не то, за что нужно извиняться».
Позади Чхве Хана Кейл заметил Лока, а также Она и Хона на его плечах. Кейл улыбнулся, давая понять, что с ним всё в порядке, и отвернулся от них, потому что все трое выглядели совершенно потерянными.
— …Молодой господин Кейл, вы в порядке?
Кейл кивнул на вопрос Розалин и вытер кровь с уголка губ.
— Да. Я в полном порядке.
Его движения казались нормальными, когда он стирал кровь, красную, как его волосы. Однако Розалин только что видела, что сделал Кейл. Смогла бы такая принцесса, как она, поступить так же? Она тихо пробормотала себе под нос:
— …Я правда не могу вас понять.
Но когда Кейл обернулся к ней, она лишь молча смотрела на него. Лицо Кейла стало серьёзным. Он понял, что Розалин смотрит не на него, а за его спину. Он проследил за её взглядом и повернулся.
— Ах.
Маг, пьющий кровь. Теперь он парил в воздухе и смотрел на них сверху вниз.
— Никогда не ожидал, что случится нечто подобное. Но так тоже довольно весело.
Кровожадный маг Редика сказал это, глядя на королевскую семью. Маги снова использовали левитацию, и даже столичная стража подбежала, нацелив на Редику стрелы.
Затем Редика перевёл взгляд на дворян.
Он встретился взглядом с Кейлом, а потом заметил и Розалин рядом с ним. Хотя её волосы сейчас были выкрашены в каштановый, Редика должен был узнать Розалин, которую видел в деревне Синих Волков. Металлический скрежет его голоса снова разнёсся по площади.
— Ух ты, столько разных цветов крови, которые мне нравятся!
Многие маги выпустили в сторону Редики атакующую магию.
— Атаковать!
Из-за маски этого не было видно, но глаза Редики под ней изогнулись полумесяцами.
— Хочу поставить их в свою витрину.
Лицо Кейла напряглось, и он случайно произнёс вслух свою мысль:
— Он что, псих?
Обычно такие безумные персонажи быстро умирают. Кейл подумал об этом и посмотрел на Чхве Хана.
Чхве Хан кивнул и исчез.
Естественно, Чхве Хан двигался, чтобы схватить и убить этого мага. Однако он направлялся не к Редике.
Когда магические атаки уже должны были поразить Редику, тот посмотрел на короля и заговорил:
— Тогда до следующей встречи!
После этого он исчез. И не только сам — он забрал с собой всех, кто пришёл вместе с ним. Специализацией этого мерзавца была магия телепортации. Нападавшие не могли знать, куда они переместились. Однако в романе упоминалось, куда Редика телепортировался после исчезновения с площади.
Чхве Хан, Он, Хон и Лок уже заранее направились туда.
Если Редика и члены тайной организации действительно окажутся там, они, скорее всего, погибнут от рук Чхве Хана.
«Я только переживаю, что Чхве Хан сорвётся».
Именно поэтому Кейл отправил с Чхве Ханом Она, Хона и Лока. Эти трое смогут помочь Чхве Хану сохранить рассудок. Чхве Хан был слаб перед юными и слабыми существами.
Кейл поднялся с места.
Король возвращался на подиум, и люди на площади снова начали переговариваться. Злодеи исчезли, но оставили после себя жестокую картину. Король поднимался на подиум, чтобы попытаться успокоить толпу.
— Я сделаю всё возможное, чтобы отомстить за этот жестокий и ужасный инцидент. Поэтому прошу всех следовать приказам короны, сосредоточиться на том, чтобы успокоиться и отдохнуть. Это торжество будет перенесено.
Кейл отвернулся от короля и посмотрел на Розалин. Изначально она должна была сегодня скрывать своё присутствие, но ради Кейла раскрылась.
«Вероятно, она вмешалась, потому что Чёрный Дракон не может показать себя».
Встретившись взглядом с Кейлом, Розалин улыбнулась. Затем беззвучно произнесла слово, отвечая на его взгляд:
«Секрет».
Кейл тоже улыбнулся. Она действительно была человеком, мыслящим с ним в одном направлении.
Перед началом дня Кейл дал шестерым членам своей команды несколько указаний.
Первое: личность дракона и троицы зверолюдей не должна быть раскрыта ни при каких обстоятельствах.
Это была самая важная задача.
Второе: даже если Чхве Хана и Розалин узнают, они просто скажут, что случайно оказались здесь. Это было возможно лишь потому, что корона не могла знать о магических бомбах, спрятанных в разных местах площади, и не могла доказать, кто именно избавился от бомб, взлетевших в небо.
Третье: они не должны вредить друг другу.
Одного обмена взглядами хватило Кейлу и Розалин, чтобы понять, что каждый из них должен делать. Поэтому Кейл стряхнул грязь с одежды и поправил её.
Затем он улыбнулся человеку, который шёл к нему.
— Молодой господин Кейл, вы в порядке?
Жрец тяжело дышал, словно Амиру и Гилберт притащили его сюда силой. Розалин отступила, а Кейл протянул жрецу руку и заговорил:
— Очень болит. Пожалуйста, осмотрите.
Затем Кейл заметил, что к нему направляется наследный принц. Наследный принц наверняка узнает Розалин и, вероятно, уже видел её двухслойную магию. После этого он начнёт задаваться вопросом о связи между Кейлом и Розалин.
В такой ситуации лучше было выжать из неё всё возможное. Поэтому Кейл заговорил достаточно громко, чтобы его услышали жрец и дворяне вокруг.
— Защищать что-либо и правда тяжело.
«Раз уж пришлось раскрыть карту и использовать древнюю силу, нужно взять из этой ситуации всё до последнего».
Жертвовать собой ради одной лишь славы и без материальной выгоды было не в стиле Кейла. Деньги он ценил выше славы и считал, что быть богатым лучше, чем быть героем.
— Ах, да, да, разумеется. Я видел ваш серебряный щит, молодой господин Кейл. Вы совершили нечто поразительное.
Жрец сглотнул и взял руку Кейла, чтобы осмотреть его. Слова жреца заставили дворян вокруг Кейла смотреть на него с любопытством и сомнением.
Кейл Хенитьюз, человек, известный как мусор, раскрыл такую силу. Для всех это было огромным потрясением. А ещё были его действия несколько мгновений назад, когда он защитил людей от взрыва, а потом рухнул, выплёвывая кровь. Но теперь он стоял так, словно с ним ничего не случилось.
Дворяне наблюдали за Кейлом, и, поскольку король ушёл, многие граждане тоже смотрели на него. Они не могли забыть серебряный свет.
Кейл бегло оглядел лица любопытных дворян. Каждый раз, когда он встречался с кем-то взглядом, реакция была разной. Одни продолжали смотреть с любопытством, другие отводили глаза, третьи просто улыбались ему.
Осмотрев дворян, Кейл снова посмотрел на жреца и ответил на его слова. Его голос всё ещё был небрежным и спокойным.
— Полагаю, вы впервые осматриваете древнюю силу.
— Ах.
Жрец ахнул.
Древняя сила — реликвия прошлого, которую можно получить лишь благодаря счастливому стечению обстоятельств. Говорили, каждая из них обладает уникальными умениями и силой.
— Понимаю.
Знакомый голос раздался за спиной Кейла, и чья-то рука легла ему на плечо.
Кейл знал, что он пришёл.
— Ваше Высочество.
Кейл обернулся и встретился взглядом с наследным принцем Альберу Кроссманом. И тогда он понял, что этот момент похож на то, что он читал в романе.
Герой теракта на площади. Чтобы справиться с жалобами граждан на безопасность и с тем, что королевская семья и дворяне пытались бежать, наследный принц превратил Чхве Хана в символ надежды. Человеком, создавшим героя Чхве Хана в романе, был наследный принц Альберу — мужчина, стоявший сейчас перед Кейлом.
Увидев взгляд принца Альберу, Кейл понял: момент, которого он ожидал, настал. Он предвидел подобное с той минуты, как использовал древнюю силу, и быстро составил в голове план. С этого момента Кейл собирался обратить ситуацию себе на пользу.
Наследный принц тоже понял, что Кейл очень похож на него.
— …Господин Кейл.
Принц Альберу с выражением наполовину потрясения, наполовину восхищения обнял Кейла.
— Спасибо. Мы очень гордимся тем, что вы сделали.
Со стороны любой мог увидеть: наследный принц настолько переполнен восхищением, что позволил себе реакцию, не подобающую принцу.
В этот момент Кейл услышал, как наследный принц Альберу прошептал ему на ухо голосом, который мог услышать только он:
— Господин Кейл, у нас с вами один и тот же стиль, верно?
«Разумеется».
В голосе Альберу слышалось лёгкое напряжение человека, нашедшего похожего на себя.
— Я прослежу, чтобы не возникло ничего раздражающего, и щедро вас вознагражу. Что скажете?
«В таком случае…»
Кейл поднял руки и улыбнулся, обнимая принца Альберу в ответ. Затем заговорил:
— Ваше Высочество, это было пустяком. Я лишь сделал то, что сделал бы любой гражданин королевства.
В голове Кейла отозвался голос юного дракона.
— …Здесь происходит что-то очень странное.
Дракон, видевший всё это, был юн, но довольно проницателен.
Кейл завершил свои мошеннические объятия восхищения и направился во дворец. Формально причиной были лечение и расследование, но раз уж всё сложилось так, Кейл шёл рядом с наследным принцем, думая о том, как бы вытащить для себя из дворца хотя бы одну колонну.
Разумеется, лицо наследного принца было напряжённым.