Я стал отбросом графской семьи Том 1 Глава 56 В раздумьях (5)
В ответ на слова Тунки Кейл указал на него и заговорил:
— А вы со своими людьми разве не безумцы, раз пытаетесь всё перевернуть?
Улыбка Тунки перешла в смех.
— Ха-ха-ха!
Смех был таким громким, что разнёсся по островам. Лишь спустя некоторое время Тунка перестал смеяться, покачал головой и ответил Кейлу:
— Нет. Ничуть.
Когда смех стих, взгляд Тунки стал холодным, и он впился им в Кейла.
— Мы совсем не безумцы.
Кейл знал, что Тунка ответит именно так. Тунка был уверен: немаги — правильный выбор для будущего Королевства Виппер. И он собирался доказать это результатом.
— Конечно. Я такой же.
Тунка медленно осмотрел Кейла, который заявлял, что тоже не безумен. Некоторое время он изучал его, а затем наконец заговорил:
— Приезжай покупать лично.
Тунка не сказал, что не может разрушить Магическую башню, и не сказал, что у него нет планов её разрушать.
— Так и собирался.
Кейл не думал, что подчинённые Тунки станут спорить из-за того, что тот сам решил позволить Кейлу приехать и купить Магическую башню.
Королевство Виппер было крупнейшим источником магических устройств на Западном континенте. Иными словами, деньги королевства шли от магов и магических устройств.
Когда фракция немагов победит в гражданской войне, деньги станут для них главной проблемой. К тому же они желали избавиться от всех следов магии в Королевстве Виппер.
Кейл ждал именно этого момента.
«Наследный принц обрадуется по другой причине».
Магическая башня, которую Тунка и его люди сочтут пустой, на самом деле будет хранить сокровище, которое немаги отчаянно захотят получить.
— Но как ты понял, что я из фракции немагов?
Хаа.
Кейл снова глубоко вздохнул на вопрос Тунки. Тунка вздрогнул, и Кейл не упустил этот момент, чтобы ответить:
— Ты человек из Королевства Виппер, которое сейчас на грани гражданской войны. Потом ты выглядел так, будто убьёшь меня, стоит мне сказать, что я маг. Кто бы не подумал о фракции немагов?
— ...Наверное?
Услышав ответ, Кейл просто отвернулся от Тунки. Он думал о том, как Тунка может быть таким тупым в обычной жизни и при этом таким острым, почти зверино разумным в бою.
Однако Тунка, похоже, заинтересовался ещё сильнее и приблизился к Кейлу.
— Зачем ты сюда пришёл?
Грубый вопрос Кейла Тунку не остановил.
— Похоже, ты собираешься сделать что-то весёлое. Хочу посмотреть.
У него действительно были по-идиотски отличные инстинкты. Кейл махнул рукой.
— Иди туда и играй с водоворотом. Я занят.
— Ты правда дворянин?
Тунка продолжал удивляться Кейлу. Он считал дворянку по имени Амиру довольно непринуждённой для дворянки, но она и близко не стояла с этим сопляком перед ним. Обычно неформальная речь с дворянином приводила к большим неприятностям, но Тунка просто не мог говорить вежливо с дворянином перед собой.
— Я действительно дворянин. Так же, как ты — воин.
Кейл небрежно ответил и огляделся. Сегодня ему нужно было многое сделать. В этот момент он услышал голос Тунки за спиной.
— Интересно.
Кейл лишь нахмурился и притворился, что не услышал. Затем выпустил серебряный щит. Вместе с ним появились серебряные крылья и легко затрепетали. В этот момент в голове Кейла прозвучал голос Чёрного дракона.
— Я очень проницателен.
Тело Кейла начало подниматься в воздух. Чёрный дракон применил магию точно вовремя. Кейл решил сначала разобраться с остальными водоворотами.
— Боб.
Кейл назвал псевдоним Тунки. Для всех остальных Боб всё ещё оставался его официальным именем.
— Что?
— Ты же понимаешь, что всё это — секрет?
— Конечно. Я предпочитаю держать всё весёлое при себе.
Усмехающийся Тунка действительно казался безумным. В темноте его телосложение, волосы и улыбка делали его ещё страшнее. Кейл поднялся в воздух и заговорил:
— Я найду для тебя корабль и команду. Тебе ведь нужно быстро вернуться домой?
— О? Спасибо.
Кейл махнул рукой растерянному Тунке и поднялся к облакам.
— Победи. Ты справишься.
Только так Кейл мог получить выгоду.
Кейл повернул к острову с другим водоворотом. В этот момент он услышал громкий смех Тунки. Он был громче прежнего.
— Ха-ха-ха!
«Этот ублюдок всегда так много смеялся?»
Кейл задавался этим вопросом, направляясь к следующему острову. Тунка некоторое время смотрел, как Кейл улетает, затем решил, что водовороты больше не интересны, и вернулся в свою резиденцию. Впрочем, Кейл не мог знать, что сделал Тунка.
Вместо этого он заговорил с Чёрным драконом:
— Знаешь, когда я злюсь сильнее всего?
— Когда?
Чёрный дракон увидел расслабленную улыбку на лице Кейла.
— Когда я выбрасываю что-то за бесценок, потому что считаю это мусором, а потом оказывается, что это золото. Особенно когда это золото мне очень нужно.
Уголок губ Чёрного дракона начал подёргиваться.
— Я узнал кое-что полезное.
— Нет. Есть ещё.
— Ещё?
— Да.
Кейл неторопливо продолжил:
— Ещё хуже, когда мне приходится платить больше, чем оно стоит, чтобы выкупить это золото обратно.
— ...Это было бы ужасно.
Кейл ответил злодейской улыбкой и приступил к делам. Он приземлился на следующем острове.
— Здесь никого нет.
Когда Чёрный дракон подтвердил, что людей нет, Кейл положил обе ладони на землю.
Бум.
Кейл почувствовал, как яростно бьётся его сердце.
«Жизненная сила сердца и правда усилила Звук Ветра».
Он ощутил, как сила ветра рвётся от ступней к ладоням.
На это ушло меньше секунды.
Свииииш.
В обеих ладонях Кейла ревели ветры. Затем он соединил два вихря в один.
Шшш.
Два вихря слились с шипящим звуком и начали выделять жар. Однако, поскольку у них был один хозяин, в итоге они стали единым целым — гораздо большим вихревым шаром. Кейл поднял этот шар в воздух.
Бум!
Затем он ударил по нему Неразрушимым щитом. Ветровой шар ринулся вниз, в водоворот под водой.
Свииииииииииииииииииш.
Ветровой шар и ветровой волчок внутри водоворота начали смешиваться.
Кейл отвернулся от водоворота и поднялся обратно с помощью магии Чёрного дракона. Теперь волчок продержится как минимум шесть месяцев. Если он исчезнет раньше, чем через год, Кейл почувствует это и тогда решит, что делать.
— Переходим к следующему острову.
Крылья Чёрного дракона затрепетали, и он увеличил скорость. Кейл продолжал бросать ветровые шары в водовороты, а затем отправился собрать воду из лужи судьбоносной находки.
На следующее утро Кейл уже рано стоял в порту.
— Боб.
Он представил Тунке корабль и команду. Тунка некоторое время смотрел на них, затем заговорил:
— Приходи через два месяца. Мир изменится.
Кейл подумал, что в ближайшие два месяца ему точно нельзя ехать в Королевство Виппер. Он видел возбуждение в глазах Тунки и понимал, что тот начнёт буйствовать.
— ...Возвращайся домой поскорее.
Кейл медленно отошёл от Тунки и посмотрел на команду, подгоняя их к отплытию. Тунка смотрел на Кейла, немного колебался и в конце концов спросил:
— Ты слабый?
— Да.
Услышав резкий и ясный ответ Кейла, Тунка выглядел крайне растерянным. Однако затем он ступил на корабль.
— Обязательно приходи через два месяца.
— Да-да.
Кейл небрежно помахал Тунке и отвернулся от корабля. В этот момент Тунка громко крикнул ему в спину:
— Моё имя Тунка! Не забудь!
Кейл обернулся. Корабль средних размеров уходил из порта под ярким солнцем, а Тунка махал ему с палубы.
Это напоминало сцену из аниме, где главный герой отправляется в путь. Кейл решил, что увидел нечто, чего видеть не стоило, и без сожаления отвернулся. Он всё ещё слышал крики Тунки о том, чтобы Кейл не забыл его имя, но ни разу не обернулся.
Зато при одной мысли о том, что произойдёт через два месяца, он чувствовал насыщение. Он сможет заработать денег на всю жизнь и получить способ построить крепкий замок.
Кейл вернулся в резиденцию, чтобы встретиться с остальными. Он начал гладить котят, Он и Хон, которые прятались в резиденции с самого прибытия, и заговорил:
— Вам не нужно было приходить ко мне.
— Мне нужно было поблагодарить вас, а также извиниться за то, что напугала.
Он и Хон разинули рты и пустыми взглядами уставились на Витиру. Эти котята, которые почти никак не отреагировали на Пасетона, на Витиру отреагировали совершенно иначе.
Витира проверила выражение лица Кейла и осторожно спросила:
— Вы хорошо себя чувствуете, молодой господин Кейл?
— Эх, как обычно.
Благодаря Жизненной силе сердца Кейл всегда был на сто процентов в порядке. Она позволяла ему чувствовать себя прекрасно даже после одного-двух часов сна.
Затем он обратился к Витире, внезапно замолчавшей, и к её младшему брату Пасетону рядом с ней:
— Благодарностей достаточно. Если будете благодарить ещё, это перестанет казаться искренним. То же касается извинений.
— Поняла. Большое спасибо.
Кейл безучастно уставился на Витиру, которая говорила с ним официально, и одновременно изучал её. Кровь Короля Китов. Это отличалось от положения вождя любого другого племени зверолюдей, потому что Король Китов правил половиной океана. В этом смысле он ничем не уступал королю страны.
Однако Витира говорила с Кейлом официально и уважительно. В романе она так не обращалась к Чхве Хану.
«Почему она скрывает личность, хотя уже раскрыла, что принадлежит к племени Китов?»
Однако Кейл не произнёс этот вопрос вслух. Он пытался скрыть, что знает о племени Китов довольно много.
— Ты снова меня поблагодарила. Я сказал, больше не надо.
Кейл продолжил говорить с братом и сестрой, которые будто сошли с произведения искусства:
— Рад, что вы снова встретились. Теперь можете идти.
Он уже отправил Тунку обратно и хотел встретиться с главой территории Убарр, прежде чем возвращаться в территорию Хенитьюз. Конечно, дома ему тоже нужно было кое-что завершить, но до подъёма в Королевство Виппер он хотя бы сможет отдохнуть.
Именно в этот момент...
— Простите, молодой господин Кейл-ним.
Голос Витиры, как и голоса племени Китов в целом, был прекрасен, словно голос легендарных сирен, опасных существ, которые своей красотой голоса заманивали людей в море.
Кейла пробрал холодок от мысли об этом легендарном создании. Он медленно повернул голову к Витире. В душе возникло странное ощущение.
— У нас есть очень старый враг. Уверена, вы уже знаете, потому что исцелили Пасетона. Это русалки.
«Знаю. Очень хорошо знаю».
— Однако мой брат Пасетон сумел выяснить, как им удалось внезапно стать сильнее.
«О чём она, чёрт возьми?»
Кейл нахмурился, и Пасетон добавил:
— Русалки преследовали меня потому, что я нашёл источник их внезапного усиления.
Кит смешанной крови Пасетон, которого в романе убили русалки во время погони. У погони была причина, и информация, которой он владел, была чрезвычайно важна для войны между русалками и китами.
— Я слышала, молодой господин из семьи Хенитьюз.
— ...И?
Витира и Пасетон не ответили сразу и обменялись взглядами. От этого Кейлу стало ещё более не по себе. Наконец Витира повернулась к Кейлу и заговорила:
— Лес Тьмы. Я хочу туда попасть. Нет, я должна туда попасть.
Услышав то, чего никак не ожидал услышать, Кейл невольно ответил:
— На нашу территорию?
Лес Тьмы. Место, где Чхве Хан прожил десятки лет, а также одно из пяти самых опасных и загадочных мест Западного континента.
Это также было место, которое семья Хенитьюз очень долго держала под контролем от имени королевства.
— Умоляю вас. Мы также приготовили щедрую компенсацию. Позвольте нам пойти с вами.
И большой, и маленький киты смотрели на него искренне. Он и Хон передними лапками постучали по колену Кейла. Так они просили его взять китов с собой. В тот же миг в дверь постучали, и она открылась. Это был ребёнок Волков, Маэс.
— Молодой господин-ним, ваш чай и закуска.
Двое других детей Волков вошли с подносом и чайником. Бикрокс стоял за дверью и направлял их.
— Я намного красивее и прекраснее.
Кейл услышал бормотание Чёрного дракона и закрыл глаза. Ему казалось, будто он стоит посреди хаотичного водоворота.
— Эм, молодой господин-ним?
Кейл поднял руку на осторожный вопрос Витиры, и она замолчала. Когда дети Волков ушли и в комнате снова стало тихо, Кейл медленно открыл глаза.
Он выглядел очень спокойным, сидя, откинувшись на спинку дивана, с растрёпанными, но всё ещё эффектными рыжими волосами. Однако его тёмно-карие глаза в сравнении казались такими глубокими, что дна было не разглядеть.
Витира и Пасетон смотрели в глаза Кейла, когда услышали его спокойный голос.
— Для начала объясните мне всё.