Я стал отбросом графской семьи Том 1 Глава 75 Хороший человек (2)

~8 мин. чтения · 1,912 слов

— Джунглей?

Чхве Хан растерялся из-за неожиданного ответа, но Кейл не стал отвечать. Он просто пошёл вперёд, пересекая деревню Хоик.

Кроме надгробий, разбросанных по всей деревне, здесь почти ничего не было. Очень тихая деревня.

— Молодой господин-ним, ваш зонт.

Деревня Хоик находилась рядом с Уримом, лесом, где дожди шли чаще обычного, поэтому и здесь дождь выпадал часто. Кейл взял зонт у Ханса и направился к концу деревни.

Ханс и ещё несколько человек пошли за ним.

«Здесь».

Тропа невозврата. Единственный вход на неё появился перед глазами Кейла. Возможно, из-за мороси и пасмурного неба путь в лес выглядел тёмным и жутким.

«Тропа невозврата».

У входа стояла большая каменная плита с этими словами.

— Мм.

Чхве Хан тихо застонал.

Кейл рассматривал пространство перед плитой.

Даже в этот дождливый день у входа на Тропу невозврата ждали люди: кто-то в плаще, кто-то просто под дождём. Это были те, кто всё ещё надеялся на возвращение близких.

Кейл встретился взглядом с одним стариком. Глаза старика вдруг широко раскрылись.

— …Не ходи.

Старик сказал это Кейлу, затем снова прислонился к плите и посмотрел на лес. Кейл молча наблюдал за ним.

— Молодой господин Кейл.

Розалин подошла и позвала его. Она смотрела на старика и остальных людей, ожидавших у входа, печальным взглядом. В этот момент Кейл двинулся с места.

— Старик, идёт дождь. Не простудитесь.

Кейл поставил свой зонт рядом со стариком, стоявшим под дождём, и сделал знак Хансу.

— Молодой господин-ним?

— Зонт.

— А как же я?

— Поделись с Бикроксом.

Бикрокс и Ханс встретились взглядами, и Бикрокс нахмурился. Ханс молча передал Кейлу свой зонт. Однако Кейлу не пришлось брать его.

— Можем разделить мой.

Зонт Розалин накрыл и Кейла.

— Большое спасибо. Идём.

Кейл коротко поблагодарил Розалин и отвернулся от входа на Тропу невозврата. Остальные последовали за ним, а жители у входа ещё немного смотрели им вслед, прежде чем снова повернуться к лесу.

— Ханс.

— Да, молодой господин-ним.

— Найди постоялый двор. Здесь, конечно, много постоялых дворов, но хороших наверняка нет, так что выбери просто приличный.

Для своих размеров деревня Хоик имела много постоялых дворов. Однако все они были довольно убогими: люди, приходившие сюда искать близких, не обладали большими деньгами.

— Почему все вообще заходят в этот Урим?

Кейл сел в ресторане на первом этаже выбранного постоялого двора и ответил на вопрос Чхве Хана:

— Ради надежды.

— Надежды?

— О Тропе невозврата есть легенда.

Несмотря на дурную славу места, откуда никто не возвращался, люди всё равно время от времени заходили туда. Старик мог пытаться останавливать их, как ранее остановил группу Кейла, но это ничего не меняло.

— Говорят, на Тропе невозврата живёт дракон.

— Что за чепуху ты несёшь, человек? Здесь нет драконов. Единственный дракон рядом с тобой — это я!

Раон, который до этого молчал, внезапно закричал в сознании Кейла.

Кейл знал, что здесь нет драконов. Он ведь читал роман.

— Этот дракон исполнит желание человека, который найдёт его логово. Будь то желание разбогатеть, исцелить неизлечимую болезнь или обрести счастливую жизнь. Он исполнит любое желание.

— Дракон не может такого! Драконы велики и могучи, но мы не боги! Какая нелепость!

Жалобы Раона были правдой. Однако такие легенды часто расшатывали сердца отчаявшихся людей.

— Эта легенда и заманивает людей.

Кейл увидел на лице Чхве Хана редкую хмурость. Вероятно, Чхве Хану это не понравилось. С его характером атмосфера деревни и такие люди, как старик, которого они встретили, наверняка заставляли его грустить.

— Тогда разве не проще уничтожить этот лес?

Именно поэтому Чхве Хан без особых колебаний произнёс столь опасную вещь. Кейл сделал вид, что не слышал.

Разумеется, в этом лесу действительно начнётся пожар. Именно поэтому к концу четвёртого тома Пять Запретных регионов Западного континента станут Четырьмя.

— Разве не лучше просто поджечь его и сжечь?

Предложения Чхве Хана становились всё опаснее, и тогда он услышал голос Кейла:

— Нужно лишь показать, что легенда — ложь. Тогда у людей не будет причин входить в лес.

В этот момент Бикрокс вошёл в постоялый двор и вздохнул.

— Молодой господин, я вернулся.

За Бикроксом стояло много людей.

— Молодой господин-ним! Я, Хилсман, вернулся!

— Молодой господин-ним, мы здесь!

Дети-волки и Хилсман выглядели потрёпанно. Увидев эту грязную группу, Бикрокс достал пару белых перчаток.

— Молодой господин-ним.

Лок вошёл последним. Он подошёл к Кейлу и протянул ему магическую сумку. Однако Кейл остановил его и сначала повернулся ко всем.

— Вы хорошо потрудились. Идите отдыхать.

Группа улыбнулась. После этого Кейл протянул руку к Локу. Лок осторожно снова передал ему магическую сумку, и Кейл сказал:

— Согласно нашей сделке, предмет внутри принадлежит мне.

— Да, господин.

В голосе Лока не было ни капли колебания. Даже если он знал, что это древняя сила, жадности он не проявил.

Кейл открыл магическую сумку, посмотрел на содержимое и сказал группе:

— Я войду в тот лес.

— Что?

Мяу?

— А?

— Что?!

— …Что такое?

Кейл огляделся, получив неожиданно сильную реакцию от всех. Чхве Хан нахмурился ещё глубже и выразил своё недоверие:

— Кейл-ним, вы правда…

Глаза Розалин стали огромными, котята принялись стучать по столу. Раон и вовсе сошёл с ума.

— Я тоже пойду. Слабый человек, слушай меня. Не смей идти без меня. Это предупреждение. Если я разозлюсь, мне понадобится меньше пяти минут, чтобы уничтожить этот лес.

Слушая зловещее предупреждение Раона, Кейл последним увидел Хилсмана, у которого дрожали глаза.

— Эм, молодой господин-ним, вы говорите о Тропе невозврата? Я слышал, что оттуда никто не вы-

— Кто это сказал?

Кейл говорил очень тихо, чтобы хозяин у стойки его не услышал.

— Со мной будет иначе.

Его рука потянулась в сторону, где Он и Хон странно сидели порознь. Кейл просунул руку между ними и коснулся свернувшегося невидимого Раона.

Погладив Раона и Он, Кейл продолжил:

— С ними со мной всё будет в порядке.

Глаза Он широко раскрылись, когда она посмотрела на него. Кейл встретился с ней взглядом и начал шептать:

— Он, знаешь, почему Тропа невозврата так опасна?

— Не знаю.

— Туман.

Зрачки Он помутнели.

На самом деле Кейл был несколько удивлён, когда впервые встретил Он и Хона.

У всех чистокровных Котов были собственные особенности. Среди них яд встречался очень редко. Однако туман был ещё более редким.

Если бы Кейла попросили выбрать самое редкое существо в своей группе, он выбрал бы Он, а не Раона. Кейл открыл девочке, способной управлять туманом, тайну Урима.

— Внутри Урима всё заполнено туманом.

Затем он обратился к Раону:

— В этом тумане есть нечто, что приводит в беспорядок и людей, и ману. Поэтому там трудно пользоваться магией. Эта сила намного мощнее устройств нарушения маны.

Весь лес был покрыт таким туманом.

— Поэтому наземный путь там труден.

Однако с Он и Раоном Кейл будет в порядке. Эти крайне редкие существа рядом с ним позволяли строить план сделки с Королевой Джунглей.

— Пока у меня есть вы двое, в этом лесу я смогу делать всё, что захочу.

Хвост Он завилял, а крылья Раона, похоже, затрепетали: над столом прошёл небольшой порыв ветра.

***

Рано утром следующего дня Кейл стоял у входа в Урим. Разумеется, котёнок Он был у него на руках. По его приказу никто больше не пришёл провожать его.

— Ты умрёшь, если войдёшь… ты не сможешь вернуться.

Старик со вчерашнего вечера, похоже, провёл ночь там же, у плиты, и теперь слабо предупреждал Кейла. Вероятно, кто-то важный для этого старика тоже вошёл в лес, отчаянно желая найти дракона из легенды.

— Старик, я разрушу легенду и вернусь. Если хотите, ждите меня.

Кейл улыбнулся, глядя в дрожащие глаза старика, а затем без колебаний вошёл в Урим. Он шёл быстро и вскоре понял, что далеко не видит.

Это был туман. Туман окружил его.

— Мм, похоже, чтобы использовать магию, мне действительно придётся потратить силу примерно размером с переднюю лапу. Человек, чтобы пользоваться магией в этом тумане, нужно быть хотя бы моего уровня.

— Раон, ты и правда потрясающий.

— Да, я велик и могуч. Но каково желание Королевы?

Раон, накануне получивший краткое объяснение, попросил больше подробностей. Кейл ответил без промедления:

— Потушить пожар в джунглях.

— Пожар?

Литана, Королева Джунглей.

Она была правительницей обширных южных земель, превосходивших по размеру даже империю.

«Она чем-то похожа на Тунку».

Она никогда не показывала слабости перед сильными, но была очень мягка к слабым.

Именно поэтому такая женщина тайно вошла в этот лес. Она отчаянно искала решение.

Вместо того чтобы объяснять Раону и Он, которые наклонили головы от недоумения, Кейл сказал другое. Выражение его лица стало серьёзным.

— Начиная с сегодняшнего дня я хороший человек.

— Почему ты вдруг представляешься?

Раон с недоумением посмотрел на Кейла. Он тоже смотрела на него так, словно спрашивала, зачем он утверждает настолько очевидную вещь. Кейл на мгновение лишился слов, но вскоре всё же обратился к Он:

— Он, путь.

— Поняла.

Глаза Он блеснули, и её передняя лапа двинулась. Туман отступил, следуя движению лапы.

— Туман здесь интересный. Он не похож на обычный. Скорее на ядовитый.

Слушая любопытные слова Он, Кейл пошёл глубже в туман, хотя впереди ничего не было видно. Туман не рассеивался даже под дождём. Кейл стряхнул дождевую воду с плаща.

— Ты видишь дорогу сквозь туман?

— Вижу!

Кейл следовал указаниям Он вглубь леса. Он выглядел совершенно спокойным, словно вышел на прогулку.

— Было бы отлично встретить её сегодня.

Кейл надеялся встретить Литану, Королеву Джунглей, уже сегодня. Вскоре наступила ночь.

***

Литана, женщина, получившая титул Королевы Джунглей, смотрела из пещеры наружу.

Было темно. Слышен был только шум дождя.

— Простите.

— Ваше высочество, вам не нужно извиняться!

— Лидер, не надо!

Пятеро её подчинённых поспешно заверили её, что извинения ни к чему, но Литана не смогла сдержать горькую улыбку, глядя на их состояние.

Они застряли на этой Тропе невозврата уже на две недели. Монстров и врагов здесь не было, но в туманном лесу они ничего не видели, а запасы еды подходили к концу.

Они не решались есть неизвестные растения, поэтому последнюю неделю выживали на одном приёме пищи в день.

Литана знала, что пугало её подчинённых.

«Мы можем вот так умереть здесь».

Для таких воинов, как они, не было ничего хуже смерти без дела.

«Почему я…»

Литана впервые злилась на саму себя.

Этот проклятый огонь. Ей пришлось прийти сюда потому, что часть Джунглей горела пожаром, который не распространялся, но продолжал гореть в одном определённом участке.

Она коснулась стеклянной бутылочки в нагрудном кармане. Внутри была часть того огня.

«Если ничего не сработает, придётся прожечь себе путь отсюда».

Она не должна была вредить лесу, но лес не был дороже жизней её подчинённых и тех, кто ждал её дома. Литана оглядела пещеру, которую они случайно нашли. Эту ночь им предстояло провести здесь.

Литана успокоила себя, решив, что скоро придётся сделать выбор.

Именно в этот момент…

Шорох.

— Хм?

Литана схватила копьё.

Снаружи пещеры она ощутила чьё-то присутствие.

Шорох, шорох.

Кап, кап.

Она слышала шум дождя и чьи-то шаги.

Кто-то направлялся к ним.

Взгляды подчинённых Литаны, сидевших вокруг огня, изменились.

Шорох.

Звук приближался.

Вскоре у огня появилась тень.

Свиш.

— Кто ты?

Копьё одного из подчинённых уставилось в горло вошедшему.

— Ну, видите ли…

Они услышали общий язык континента. Огонь медленно осветил лицо мужчины.

— Я увидел свет и обрадовался, поэтому пошёл сюда.

Рыжеволосый мужчина смотрел на остриё копья и неловко улыбался.

Этот нарядный, но мягко выглядящий человек сглотнул, глядя на копьё, и осторожно спросил:

— Если можно, могу я сегодня посидеть у вашего костра?

Мяу.

У него на руках был мокрый котёнок, и оба дрожали.

— У меня порвался плащ, и мы сильно замёрзли под дождём.

Невзрачный мужчина в порванном плаще с котёнком на руках.

Литана насторожилась, но вскоре заговорила:

— Дайте ему одеяло.

Она не могла подавить в себе образ мыслей королевы, которую учили защищать слабых.

Рыжеволосый мужчина, Кейл, дрожа, подошёл к группе Литаны.

— Слабый человек, берегись простуды. Но почему у тебя выражение не такое, как обычно? Ты сильно болен?

Голос Раона, которому пришлось использовать силу размером с лапу, достиг сознания Кейла. Однако Кейл скрывал свой замысел даже от Раона. Он просто принял одеяло и ответил с мягкой улыбкой и уважительным тоном:

— Большое спасибо.

Он выглядел не как мусорный дворянин, а как безупречный благородный человек.

Котёнок Он смотрела на Кейла с недоверием.

Кейл медленно расставлял приманку.