Я стал психиатром, которым одержимы охотники Том 1 Глава 72
Ранее в Я стал психиатром, которым одержимы охотники...
EP.72
72. Заражение?
Нужно было продумать причинно-следственную связь.
Какое-то событие происходит, и клиент появляется.
Я, чтобы направить консультацию с этим клиентом в нужное русло, подготавливаю статьи и материалы.
И жёлтая статья... всегда оказывается среди этих материалов.
Сначала происходит событие, а исследование материалов — уже после.
Однако на этот раз ситуация была несколько иной.
'Да, я готовился на случай ПТСР после подземелья, но...'
'К такому массовому ментальному заражению я не готовился'.
Но статья, словно предвидя и это, показала мне пример.
Я спросил начальника отдела по телефону:
“Мне нужно ехать прямо сейчас?”
— Да... мне очень жаль, но....
Голос начальника был ослаблен.
Обычно, по правилам, за все травмы, полученные в подземелье, полную ответственность несёт соответствующая гильдия.
Сколько бы ни было жертв, гильдия должна справляться своими силами.
'И это естественно, ведь подземелья — это конкуренция, начиная с торгов. Они входят туда ради наград, так что, конечно, это правильно'.
Однако этот случай был немного другим.
Подземелье «Цепной Ад» было определённо S-класса.
В тот миг, как ранг подземелья поднимается до S, оно превращается не в золотую жилу, а в бомбу с часовым механизмом, которая может взорваться в любой момент.
'Потому что, в отличие от риска прорыва и сложности зачистки, которые возрастают в геометрической прогрессии, награда в большинстве случаев до сих пор не отличалась от подземелий А-класса'.
Поэтому гильдии не особо стремились туда.
Но риск был высочайшим.
И кто-то должен был взять на себя этот риск.
Ассоциация, чтобы предотвратить такое уклонение, создала своего рода систему совместной ответственности.
Гильдии, успешно зачистившей нежелательное подземелье S-класса, выплачивались огромные субсидии, и в то же время ассоциация разделяла с ней ответственность за ущерб, понесённый в процессе.
И сейчас этот самый «случай» и произошёл.
Я, естественно, как консультант, состоящий в штате Ассоциации Охотников, становлюсь ответственным за это дело.
“Для начала, могу я узнать хотя бы о простых симптомах? Внешние проявления, слова. Что угодно”.
Я вкратце спросил о текущем состоянии.
— Ну... мы и сами ещё не до конца разобрались в ситуации, но...
Он добавил:
— Во-первых, они демонстрируют внезапное, очень импульсивное поведение. Пытаются причинить вред товарищам, повторяют бессмысленные разрушительные действия и так далее...
“Понятно. Я сейчас же выезжаю. На машине доберусь быстро...”
— Нет, господин консультант. Мы уже отправили за вами машину. Наверное... она уже подъехала к вашему дому.
'Быстро же они'.
'...Похоже, отправили ещё до того, как позвонить'.
Я не стал спрашивать дополнительной информации.
Всё равно, приехав, всё узнаю.
Я встал.
“Я сейчас же выезжаю”.
И накинул белый халат.
Приехав на машине, я добрался до ассоциации.
Войдя, я сразу почувствовал, как кипит работа.
— Топ-топ-топ.
Десятки сотрудников суетливо бегали, перенося документы и выкрикивая что-то.
В этот момент начальник отдела, заметив меня издалека, почти подбежал.
“Господин консультант!”
Я слегка кивнул в знак приветствия.
Его лицо уже осунулось.
“Прошу, объясните ситуацию”.
Я прямо спросил о текущем положении дел.
“Для начала, пройдёмте сюда”.
Он повёл меня в сторону диспетчерской.
По дороге начальник вкратце продолжил объяснение.
“В настоящее время вся штурмовая команда гильдии «Тэхэ», участвовавшая в зачистке «Цепного Ада», находится у нас в ассоциации”.
“Сколько всего человек?”
“Всего двадцать четыре человека, за исключением одного легко раненого”.
Он, сглотнув слюну, продолжил:
“Физически с ними проблем нет. Однако поступил экстренный отчёт от заместителя главы гильдии, Морского Короля, и результаты нашей экспертной группы совпали”.
“У всех... ментальное заражение”.
В этот миг в моей голове всплыло чьё-то лицо.
Моя однокурсница, Мэри.
Это означало, что она тоже сейчас подвержена заражению.
Ментальное заражение от подземелья — вещь очень сложная.
Поскольку это не аномалия, вызванная маной, лечение с помощью маны невозможно.
Ни целительная магия хилера А-класса, ни зелья S-класса — ничего не помогает.
'Конечно, если бы это была сила хилера S-класса, исцеляющая саму концепцию, было бы по-другому...'
'Поскольку это что-то вроде проклятия...'
Единственным известным до сих пор методом лечения было безответственное ожидание, мол, «время лечит».
Подавлять все симптомы, максимально изолировав от внешнего мира.
И проводить поддерживающую терапию, сдерживающую симптомы.
Я сглотнул слюну.
Это будет очень трудная битва.
“Где они сейчас находятся?”
'Чтобы разместить двадцать четыре человека, на мой взгляд, есть только одно место'.
'Изолятор для Чужаков'.
'Наверное, их перевели туда'.
'Это и близко отсюда, и изначально он проектировался с учётом массовых Переносов и был построен очень большим, так что я слышал, что там сейчас много свободных мест'.
«Всю команду немедленно переводим в изолятор для Чужаков». Мои предположения оказались верны. 'В таком случае, похоже, мне тоже придётся провести там некоторое время'. 'Заодно и о госпоже Юволь позабочусь, всё будет хорошо'. 'Да, нужно мыслить позитивно'. Здание ассоциации и изолятор для Чужаков были связаны между собой. Нужно было лишь немного пройти. 'Для начала, было бы неплохо поговорить с заместителем главы гильдии, Морским Королём... а, Охотником Кан Минхо'. 'На мгновение забыл его имя'. 'Поскольку он, похоже, главный ответственный, будет разумно поговорить с ним'. «Да. Так и сделаем». Начальник, отправив куда-то сообщение, кивнул. Мы прибыли в ситуационный центр. Отсюда, если пройти в консультационный зал, где был изолирован Кан Минхо, как в прошлый раз Соль Юволь, то можно будет попасть в комнату для свиданий, соединённую с его жилищем. «Я отправляюсь». «Да. Хм... вам в 314-ю». Следуя его указаниям, я пошёл по коридору. И остановился перед 314-й комнатой. Я коротко перевёл дух. 'Ментальное заражение — вещь, проявление которой невозможно предсказать'. 'Поскольку действительно не знаешь, чего ожидать...' «Надеюсь на тебя». Я тихо пробормотал, глядя в пустоту. [( •̀ ω •́ )✧] [Только доверьтесь мне! Пользователь!] Увидев этот уверенный ответ, я усмехнулся и вошёл внутрь. В комнате было темно. Единственным источником света была лампа в комнате за толстой стеклянной стеной. А на кровати, свернувшись калачиком, сидел мужчина средних лет. Он даже уткнулся лицом в колени. «……» Он должен был почувствовать моё присутствие, но даже не встал. «Охотник Кан Минхо. Вы в порядке?» Для начала, я заговорил первым. И одновременно проверил состояние Кан Минхо. [Кан Минхо] [Основное состояние] [Я потерпел неудачу. Ментальное заражение членов гильдии — полностью моя вина, и я не могу вынести этого чувства вины. Мне так страшно. Я всё-таки не гожусь в лидеры. Просто... хочу всё бросить и вернуться в тёплые объятия матери.] 'Гораздо...' 'Серьёзнее, чем я думал'. 'Судя по его беспорядочно перечисленным состояниям...' 'Похоже, его негативные эмоции достигли предела'. Я медленно подошёл ближе к стеклянной стене. И мягким голосом снова заговорил: «Охотник Кан Минхо. Теперь всё в порядке». На мои слова мужчина средних лет слегка поднял голову от колен и встретился со мной взглядом. Сквозь растрёпанные волосы виднелись пустые глаза. «...Кто вы?» Его голос был грубым, словно скрежет металла. «Я — консультант Ю Сону, пришедший помочь вам...» «...Мне нечего сказать». Он снова опустил голову. Это был знак отказа, означавший, что он не намерен продолжать разговор. Я снова попытался заговорить с ним. [Пи-бип!] [Опасно....] [(。•́︿•̀。)] [Вероятность того, что при следующем вопросе объект проявит агрессию: 96%] 'Вот чёрт'. Я замолчал. 'И что теперь делать?' 'Если диалог невозможен, я ничего не могу сделать'. 'Но и сидеть здесь сложа руки нельзя, время поджимало'. 'Ведь меня ждали ещё двадцать три пациента'. Я показал в камеру пальцами крест. Знак, что в данный момент диалог невозможен. 'Может, лучше просто найти следующего'. Я без всякого сожаления встал. И, выйдя из комнаты для свиданий, направился обратно в диспетчерскую. «Диалог невозможен». От моих слов лицо начальника помрачнело. «А... вот как...» «Кто следующий по старшинству?» «Хм... насколько я знаю, Охотник Мэри». «Начнём с неё». 'Да'. 'Я её знаю, и сейчас главное — быстро решить проблему'. Я тут же направился в указанный начальником кабинет. И медленно открыл дверь. В отличие от комнаты Кан Минхо, её комната была очень светлой. А в центре кровати сидела женщина с фиолетовыми волосами. Загадочный цвет волос, меняющийся, как северное сияние, в зависимости от угла света. Она, похоже, тоже переоделась и была в очень удобной одежде. «Ух ты». Она, увидев меня, широко улыбнулась и легко спрыгнула с кровати. «Это же доктор-учитель~» Сказав это, она игриво помахала мне рукой. Я тоже, усмехнувшись, подошёл к ней. Одновременно я проверил её состояние. [Джулия Мэри] [Основное состояние] [Это «однокурсник», которого я давно не видела. Думаю, ему очень идёт этот врачебный халат.] [Подходящий ответ] [Уровень удовлетворения 90%] [Давно не виделись. Ты в порядке? Нигде не болит?] 'Судя по одной лишь основной позиции, проблем не было'. «Давно не виделись. Ты в порядке? Нигде не болит?» Поэтому я решил продолжить разговор. «Ага. Нет». Она, словно показывая, что у неё ничего не болит, подняла обе руки. А затем, чтобы показать мне своё тело, крутанулась на месте. «Вот как... это хорошо». Я задумался о следующих словах. '«Я знаю, что ты подверглась ментальному заражению»'. В итоге, я должен был сказать ей это. Я пытался максимально смягчить эту фразу. Однако Мэри, словно угадав мои мысли, кивнула. «Не волнуйся. Я знаю, зачем ты пришёл». «Давно не виделись... а место какое-то печальное».Я слегка приподнял голову. Мэри медленно продолжила: «Ментальное заражение… я тоже была очень удивлена. Потому что… я думала, что со мной всё в порядке». «Ещё в подземелье я заметила, что у других членов команды возникли проблемы. Их поведение было очень странным». «Но со мной было не так. Поэтому я и думала, что не подверглась заражению… но, оказывается, я тоже была заражена?» Мэри медленно подошла к огромной стене из армированного стекла, которая разделяла нас. И прислонилась к этому стеклу. — Прижалась… «Но, Сону. А ты как думаешь?» Её тело с силой прижалось к стеклянной стене. Мэри, в этой позе, посмотрела на меня. «Я… правда… похожа на заражённую?» С этими словами она слабо улыбнулась.