Я стал сильнейшим с никудышным навыком «Ненормальное состояния», сокрушая всё (Новелла) (LN) Том 7 Глава 4 Смахнуть муху
Глава 4: Смахнув муху
— Сэр Бельзегея, его величество требует вашего присутствия.
Гарпия передала это сообщение сразу после того, как я закончил завтрак в своей комнате. По её доспехам я понял, что она была одной из личных вооружённых охранников короля Зекта.
Я проверил время, затем убрал карманные часы.
"Похоже, результаты голосования уже известны."
Серас и я последовали за гарпией обратно в зал, где накануне мы встречались с Семью Светами. Как только мы вошли, все взгляды устремились в нашу сторону. Всё было так же, как и вчера, за исключением выражений на лицах тех, кто сидел перед нами. Король Зект слегка поднял руку, сидя во главе стола.
— Решение о том, будем ли мы разрешать нашу ситуацию через переговоры или сражение, уже принято.
— Какое решение было принято? — спросил я.
— За сражение проголосовали двое — Гео и Кил. За мирное разрешение вопроса — трое: Лис, Кокоронико и Амия.
Лис взглянула на меня с самодовольной улыбкой.
— Таким образом, наша нация отныне приложит все усилия для переговоров с теми, кто идёт против нас. Хотя это решение не было единогласным, его необходимо уважать. Я хочу, чтобы мы все оставили прошлое позади и объединились для проведения предстоящих переговоров.
Гео молча стоял у стола, скрестив руки на груди.
— Ты принимаешь это, Гео? Пожалуйста. Мы рассчитываем и на тебя, — сказал король.
— Я… Да. Мне есть что сказать, но я уже высказался во время голосования. Я должен принять результаты.
— Я рассчитываю на твоё зрение и слух, знаешь ли? — сказала Лис. — Я понимаю, что тебе не нравится наше решение, но давай сотрудничать в будущем, хорошо? Ты согласен?
— Да…
— Я рассчитываю и на тебя, Кил.
Кил пожал плечами.
— Я ожидал, что Гео может взорваться… Но если он сдаётся и принимает результаты, то, думаю, мне тоже стоит.
— Я также буду рассчитывать на силу кентавров.
— Мы к вашим услугам, госпожа премьер-министр.
— Ты издеваешься надо мной, используя такие формальности?
— Это не издевка. Просто я плохой проигравший.
— Хорошо. О, и я очень рада, что Нико и Амия понимают, насколько я права в этой ситуации. Благодарю вас обоих.
— Это вопрос моего долга перед вами. Кроме того, я уважаю вашу позицию как премьер-министра, — сказал Кокоронико.
Голос Кокоронико был ожидаем, как и голоса Гео и Кила. Единственный человек, чьё решение мы не могли предугадать…
— Многие из нас, ламий, сейчас имеют маленьких детей, верно? И многие из нас служат в армии. Если нам придётся сражаться, многие дети останутся сиротами. Если есть способ пройти через это без потерь, то это лучшее решение. Лично у меня нет детей, поэтому я бы была готова сражаться… Но с такими числами против нас нам понадобится вся возможная помощь.
— Не волнуйся, Амия, — с гордостью сказала Лис. — Я не позволю никому умереть. Обещаю, что решу этот вопрос мирным путём, несмотря ни на что.
Гео повернулся к ней.
— А как насчёт армий?
— Они будут распущены, как и планировалось. Мы оставим только личную охрану короля в качестве боевой силы.
— Ты серьёзно…?
— Полулюди и монстры всегда воспринимались людьми как угроза. Мы должны предпринять шаги, чтобы показать наше отсутствие враждебности — доказать, что мы не желаем им зла.
"Распустить их военные силы… она не видит другого выхода."
— Мы можем вскоре пригласить этих людей в нашу страну. С учётом этого, я хотела бы устранить все факторы, которые могут сделать наше сообщество опасным в их глазах. Уже есть определённые монстры в этой стране, которые выглядят агрессивно даже без оружия в руках. Мы должны показать нашу искренность, доказать, что мы мирный народ.
Лис подошла к двери и встала передо мной.
— И, ну… так всё и будет. Без возражений, я полагаю?
— Сегодняшнее решение было принято справедливо, с соблюдением всех процедур. Я также не являюсь гражданином этой страны. Я дал свой совет, и он был отвергнут — у меня нет права жаловаться на соглашение, которое вы достигли между собой.
— Верно. Ты всего лишь посторонний. Теперь ты понимаешь?
— Понимаю что?
— Своё место.
"Держу пари, это Лис вызвала меня сюда."
На её лице читалась полная победа.
"Я была права, а ты ошибался!" — должно быть, думает она. Но Лислотта Оник настолько права, что это больно. Она права — она выиграла, честно и справедливо. Это не было несправедливостью с её стороны пойти и убедить Амию присоединиться к ней прошлой ночью. Это не несправедливо — пытаться убедить кого-то в чём-то.
Через некоторое время ей, видимо, надоело моё молчание.
— Хватит. Тебе стоит уйти, — резко сказала она. — Жаль, что тебе не удалось обмануть и манипулировать нами всеми, а?
— …
— Нам нужно срочно обсудить наши дальнейшие шаги, понимаешь? Это не разговор для ушей горячих посторонних, таких как вы.
— Хватит, Лис, — упрекнул её Гео. — Этот человек может быть посторонним, но он всё же наш гость.
— Да, я тоже думаю, что это было слишком, понимаешь, — добавила Амия.
Лис сердито надулась и отвела взгляд.
— Я всего лишь сказала правду.
— Нет… Всё так, как вы говорите, я здесь всего лишь посторонний. Если есть способ разрешить этот вопрос без кровопролития, то я согласен, что это лучший путь. Я искренне желаю вам удачи в предстоящих переговорах.
Я поклонился Семи Светам.
— Тогда я удаляюсь.
***
Чем умнее человек считает себя, тем упорнее он пытается оправдать свои аргументы логикой… пока наконец не назовёт то, к чему пришёл, "правильным ответом". Некоторые называют это самоуверенностью. Но разве я не такой же?
Я слишком сильно верю в свои выводы.
В конце концов, разве это не просто столкновение двух разных видов самоуверенности?
Пока мы не получим реальных результатов, мы никогда не узнаем истинного ответа… Мы никогда не узнаем, чья логика была оправдана с самого начала.
***
На следующий день я попросил аудиенции у короля Зекта. На этот раз мы встретились в его тронном зале, а не в обычном большом зале для собраний. Бессмертный король сидел на своём троне, а за ним справа стоял Гратра. Четыре Сияющих Воина нигде не было видно.
— Я выполнил свою цель в этой стране. С вашим решением вести переговоры с наступающими силами и заявлением Лис-доно о том, что все, кто выглядит как солдаты, являются обузой… Я не считаю, что мне и моим спутникам стоит оставаться.
— Прошу прощения за то, что вынуждаю вас уйти при таких обстоятельствах.
— Но желания Лис-доно должны быть исполнены, я полагаю?
— Хм. Она считает, что вы являетесь причиной ненужного конфликта. Она думает, что решение Гео и Кила проголосовать за сражение было вызвано вашим влиянием. Прошу прощения.
— Нет, это правда, что я мог спровоцировать такую реакцию у них… Она права в своей оценке. Я считаю, что её решение правильное.
— Я хочу доверять им, доверить будущее этой страны им… арахне внесли такой большой вклад в наш дом.
— В конце концов, каждый должен сделать свой выбор. У меня нет права голоса в направлении, которое выбирает эта страна. Что касается Куросаги, однако…
— Как вы просили, наша страна будет хранить их в безопасности до подходящего времени — даю вам своё слово. Пожалуйста, вернитесь за ними и не беспокойтесь. Когда придёт время, я разрешу вам вернуться. Гратра.
— Да.
По королевскому слову она подошла ко мне и вручила ключ, такой же, как тот, что дала мне Эрика.
— Если божественный зверь останется с нами, вам понадобится этот ключ, чтобы снова войти в наше королевство.
— Я благодарен... но вы уверены? Разве эти ключи не ценны для вашего народа?
— С приходом божественного зверя нам понадобится гораздо меньше таких ключей в будущем. Пожалуйста, не беспокойтесь о мисс Няки. Я позабочусь о том, чтобы она могла жить здесь в мире. Клянусь.
— Спасибо... Я оставляю её на ваше попечение.
Гратра вернулась на своё место рядом с королем Зектом.
— Вы уезжаете сразу? — спросил он.
— Да. У нас не так много времени.
— Я понимаю. Надеюсь, в следующий раз, когда мы встретимся, моя страна возродится, и мы сможем протянуть руку вам, людям. Я хочу верить, что такое будущее возможно. И если у вас будет возможность... пожалуйста, передайте госпоже Эрике, как глубоко я благодарен ей за всё, что она сделала для меня и моего народа.
Я покинул тронный зал и направился обратно в наши комнаты. В спальне я нашёл Серас, Няки и Слей, ожидающих меня.
— Пора.
— Поняла.
— Пакю.
— Хозяин... — Няки посмотрела на меня с беспокойством.
Я снял маску и посмотрел ей в глаза.
— Не волнуйся. Я уверен, всё будет хорошо.
— Ах. Няки чувствует...
— Я не буду прощаться, ладно?
Няки кивнула.
— Мяу. Няки очень, очень желает вам удачи.
В её глазах блестели слёзы.
"Чёрт, эта девочка..."
Я искренне улыбнулся и погладил её по голове.
— Будь сильной.
— Ня-Няки — член Бригады Повелителя Мух! Няки никогда этого не забудет!
— Вот это я люблю слышать, — сказал я, надевая маску обратно.
Мы вышли из замка и покинули его территорию через главные ворота. Няки проводила нас до этого места. Мы начали спускаться по пологому склону. Я обернулся и увидел, что Няки всё ещё смотрит на нас, махая рукой у стен замка.
"Это так на неё похоже."
Я взглянул на зубцы стен — там были и другие лица, наблюдающие за нами.
Гео Теневой Клинок.
Я поднял руку, и он ответил тем же.
Мы прошли через городские улицы и наконец достигли туннеля, ведущего обратно на поверхность. Я обернулся, в последний раз окинув взглядом подземное королевство.
Мы поднялись по лестнице и подошли к серебряной двери, ведущей наружу. Я вставил ключ в углубление, и дверь начала открываться.
"Видимо, ключ не расходуется, когда открываешь эту дверь изнутри — только снаружи."
Когда дверь широко распахнулась, я почувствовал, будто прошла целая вечность с тех пор, как солнечный свет попадал мне в глаза.
— Я бы сейчас с удовольствием разнёс этих Тринадцать Орденов Алиона или как они там называются.
Но с Лиз в игре это кажется невозможным. И есть другие вещи, которые нам нужно сделать сейчас.
— Ладно... Давайте сделаем, что сможем.
С этими словами мы покинули Страну на Краю Света.
---
**НЕКОТОРЫЕ СУПРУГИ**
— Дорогой...
— Не волнуйся. Всё пройдёт хорошо, я уверен.
— Ах, дело не в этом. Я... Я беременна.
— Правда?!
— Да... Прости. Я знаю, сейчас не лучшее время.
— Чёрт... Жаль, что ты не сказала раньше.
— Я хотела сделать сюрприз. На самом деле собиралась сказать позже.
— Время действительно не идеальное, это правда. Но... Я счастлив это слышать!
— Гео... Ты ведь вернёшься целым и невредимым, правда?
— Конечно. Не зря же меня называют сильнейшим из Четырёх Сияющих Воинов. Я вернусь к тебе.
— Честно, я тоже хочу пойти с тобой.
— После того, что ты только сказала? Ни за что.
— Ты прав... Удачи в битве, дорогой.
— Я вернусь. Ради тебя. Ради ребёнка, которого ты носишь. Клянусь.
---
**ЛИЗЕЛОТТА ОНИК**
Для Лизеллотты Оник напряжённые рабочие дни только начались. Сначала ей нужно было отправить гонцов к силам Богини, направляющимся к ним — она хотела выразить отсутствие враждебности к приближающейся армии.
— Когда люди входят и выходят, Няки должна открывать и закрывать дверь? — спросила Няки.
— Это твоя работа, да. Ну, делай это хорошо, и я смогу считать это работой.
— Мяу, Няки поняла!
Количество ключей, которыми мы обладаем, ограничено, но теперь, когда у нас есть божественный зверь, нам больше не нужно расходовать их при открытии двери в наше королевство. Тот мух, что привёл её сюда — это единственное, что он сделал для нас хорошо.
Лиз работала не покладая рук с момента завершения голосования, поручив всем членам клана Оник подготовку к предстоящим переговорам с внешним миром.
— Мне также нужно обсудить "перевоспитание" Четырёх Сияющих Воинов. Мы должны исправить их воинственные наклонности — особенно Гео и Кила.
Горы дел ждали своего решения, и Лизеллотта Оник делала всё возможное сама. Провал был неприемлем.
— Я ожидаю, что эти переговоры займут несколько поездок.
Клан Оник был центральным в правительстве страны, а арахниды поддерживали древние магические устройства, которые обеспечивали функционирование королевства. Лиз знала о нехватке продовольствия и ухудшении состояния этих устройств, конечно. Их страна должна была открыться внешнему миру.
Это означало, что, скорее всего, ей придётся вести переговоры не только с силами Богини.
— Будут и другие нации. Я должна объяснить людям, что мы не представляем для них опасности. Я справлюсь. Кто бы ни стоял передо мной, я разрешу вопрос без единой капли крови.
Я просто не могла позволить тому муху предложить нам прибегнуть к насилию. Он пытался использовать нас.
Три дня Лиз отправляла гонцов-гарпий в мир.
— Мы решили открыть эту страну внешнему миру... Есть опасность, что нас обнаружат, но пришло время принять этот риск.
Лиз посвящала всё своё время и энергию будущему Страны на Краю Света, ожидая ответа от своих гонцов. Прошло три дня, но некоторые ещё не вернулись. Она также не получила никаких сообщений о человеческой армии, движущейся к ним через лес.
— Значит, велика вероятность, что силы Богини всё ещё далеко.
У нас есть время на подготовку. Ещё так много нужно сделать.
Лиз стала меньше спать и есть, полностью сосредоточившись на работе.
— Премьер-министр Лиз! — в комнату ворвалась арахнида, запыхавшись — это была Идата Оник.
— В чём дело, Идата? Прости, но я была очень занята последние несколько дней и немного устала... Я собиралась немного отдохнуть...
— Они исчезли! — перебила её Идата.
— Кхм... Тебе нужно быть конкретнее. Кто исчез?
— Гео Теневой Клинок и Кил Мэйл... Отряды Сияющего Леопарда и Коня... Их нет!
Прежде чем Идата закончила говорить, Лиз уже поднялась со своего места.
— Что ты имеешь в виду, "их нет"?
— Думаю, они ушли ночью — никто не заметил их ухода!
"Не может быть... Они ослушались решения нашей страны? Они намерены покинуть нас навсегда, потому что не получили своего?"
— Ах! — глаза Лиз широко раскрылись, и она невольно ахнула. — Это никуда не годится.
— Премьер-министр Лиз, что за...
— Идата! — Лиз перекричала её.
— Д-да!
— Немедленно вызовите отряды Сияющего Дракона и Змеи! Но не позволяйте им вооружаться! Ни при каких обстоятельствах они не должны брать оружие! Поняла?! Также вызовите Лоа и других великих волков!
— П-поняла! Но солдаты... Вы намерены преследовать Гео и Кила?!
— Конечно!
— Если мы собираемся выйти на поиски, то, возможно, стоит связаться с Гратрой и задействовать её личную охрану?
— Ты права! Прикажи Гратре выйти с гарпиями! Но убедись, что они...
— Без оружия, поняла! — закончила за неё Идата.
— Вижу, ты следуешь моим мыслям! Теперь hurry! Пока не поздно!
Почувствовав серьёзность ситуации, Идата бросилась из комнаты, и Лиз вскоре последовала за ней.
"Это плохо — очень плохо! Гео и Кил, без сомнения, вышли на битву. Они отправились сражаться с силами Богини, прежде чем мы даже начнём переговоры с ними. Они, должно быть, действовали в тени, готовя это несколько дней."
Лиз и другие арахниды были так заняты, что у них не было времени следить за ними.
"Гео, Кил... Они никогда не принимали результаты голосования, не так ли? Я ошиблась!"
Но, возможно, этого исхода нельзя было предсказать. Люди этой страны всегда уважали результаты демократических решений. Все! Без исключения! Решения, которые мы, Семь Светил, принимаем голосованием, окончательны — они закон. Как ещё мы можем править?
"Почему это происходит?! Почему они все изменились...!"
Лиз знала ответ.
"Тот мух... Это он. Жаль, что он знаком с Анаэлем. Я никогда не должна была уважать это. Мне следовало выгнать его раньше."
Лиз мчалась по замку, иногда используя свои нити для сокращения пути, цепляясь паутиной за колонны в коридорах замка и быстро продвигаясь вперёд, пролетая по воздуху. Это позволяло ей мгновенно преодолевать лестницы, и это было намного быстрее, чем бег.
"Я должна спешить."
Она покинула ворота замка. Великие волки собирались неподалёку.
"С их скоростью мы, возможно, сможем догнать их."
Лиз собрала свои силы, продолжая двигаться, и быстро достигла серебряной двери королевства.
— Эти следы на земле... И в таком количестве... Они уже снаружи.
— Идата, что с ключами? — спросила Лиз.
— Д-да, — последовал ответ.
— Не хватает каких-нибудь из нашего запаса?
— Ни одного — кроме того, что был выдан Белзеге, когда его группа ушла.
Лиз осмотрела местность.
— Божественного зверя нигде не видно. Она должна была быть наготове в этой области...
"Она планировала предать нас с самого начала? Я не могу сейчас делать такие предположения. Возможно, её запугали Гео или Кил."
Но сейчас у нас другие приоритеты. Мы должны преследовать их. Великие волки быстрее кентавров, и я уверена, что они смогут догнать.
Трёхглавый пёс Аида стоял перед ней, вожак великих волков — его звали Лоа.
— Лоа, позволь мне оседлать тебя.
— Мы преследуем их? — спросил он. Лоа мог говорить не только с великими волками, но и с другими — хотя только через пасть своей центральной головы.
— Даже если я единственная, кто достигнет их, мы должны идти! Ты понимаешь, Лоа?! Следуй за их запахом! Их следами!
— Как прикажете.
Лиз использовала свои нити, чтобы запрыгнуть на спину Лоа и надёжно прикрепиться к нему, чтобы не упасть. Она прищурилась, осматриваясь.
— Чёрт. Амия! Ты прячешь короткий меч за своим щитом, не так ли?!
— Я знаю, ты сказала нам не брать оружие, но я подумала, что это может быть немного опасно, вот и всё, — ответила Амия.
— Нет! Твоего щита будет вполне достаточно! Нет нужды атаковать! Ты хочешь увидеть мёртвыми тех новорождённых матерей-ламий и их младенцев?! Оставь его там! И вы, другие рыцари-ламии.
— ...Ладно, — Амия бросила меч, который прятала, на землю, и приказала остальным сделать то же самое. В воздухе раздался резкий звук ударяющегося металла.
Лиз пристально посмотрела на Амию.
— Амия, что это?!
Амия открыла небольшой кожаный мешок, чтобы показать.
— Да, это звуковые сферы.
Звуковые сферы были магическими устройствами, которые, как следует из названия, издавали звук после наполнения определённым количеством маны.
— Мы можем разделиться там. Нам понадобятся эти сферы, чтобы подавать сигналы друг другу. Разве у вас самих нет таких, мисс Лиз? Вы слишком остро на всё реагируете, не так ли?
— Ты... возможно, права. Прости, Амия. — Лиз вытерла пот со лба.
— Возможно, это усталость… Но она права. Я не думаю ясно. Я должен собраться.
Лис глубоко вздохнула, затем повысила голос, чтобы отдать приказы солдатам вокруг себя.
— Ламии и драконорожденные, оседлайте как можно больше великих волков! Гарпии, ищите с неба! Доложите мне, как только найдете Гео, Кила или любых других, кто, похоже, принадлежит к силам Богини. Идата — открой дверь!
— Д-да!
Идата вставила ключ в углубление, и дверь открылась. Лис взяла ключ у нее, и в тот момент, когда он оказался в ее руках, Лоа умчался, как пуля. Великие волки и гарпии последовали за ним.
"Я остановлю их. Я должна. Если они найдут людей раньше, чем мы доберемся до них… Я все объясню! Я объясню, что мы не их враги. Я убежу Гео и остальных не трогать их."
Одно сомнение оставалось, крутясь в глубине сознания Лис.
"Почему они это сделали?! Почему, почему, почему?!"
Если бы они только позволили мне вести переговоры, все прошло бы гладко… Я могла бы закончить это без происшествий!
***
Лис мчалась, как ветер, через долину, сидя на спине Лоа. Она пристально смотрела на путь перед собой, а Лоа несся, как стрела, под ней.
"Там!"
Лис прислушалась к звуку.
"Это копыта? Кентавры? Это Кил там?"
Лоа резко остановился, его передние лапы скользнули по земле, подняв облако пыли. Лис почувствовала, как несколько теней приближаются — они были уже почти в поле ее зрения, но приближались быстро.
— Это… — Ее глаза широко раскрылись. — Не может быть… Люди?!
Группа людей, верхом на лошадях, приближалась к ней — все они были вооружены.
"Они уже здесь."
Лис обернулась и увидела стаю великих волков недалеко позади нее. Гарпии были в небе над ними, немного позади стаи.
Ее мысли метались.
— Лоа, вернись к ним! Отведи их обратно к двери!
— Вернуться?!
— Ты же видишь, что происходит, не так ли?! Эти люди, скорее всего, силы Богини! Если они увидят тебя, то решат, что ты опасен. Отведи наши силы и отступи! Кроме Отряда Сияющей Змеи…
"Верхние части тела ламий выглядят получеловеческими — они могут быть более понятными для этих людей."
— Пусть они подойдут ко мне!
Люди остановились — они, казалось, о чем-то совещались.
"Они заметили наше присутствие."
Сердце Лис бешено колотилось — ее собственный пульс звучал оглушительно в ушах. Она не могла потерпеть неудачу — но она чувствовала, что ее бросили на сцену без подготовки, без времени на репетицию.
"Я должна была быть готова к этому!"
— …
— …Сестра…
— …
— Премьер-министр!
— Ах!
Слова Лоа вырвали ее из бурного потока мыслей и вернули в реальность.
— Ты уверена, что я должен вернуться к остальным?
— Д-да! Кто, по-твоему, я такая?! Я — премьер-министр этой нации, Лизелотта Оник!
— Я… в курсе.
Лис спрыгнула на землю, и Лоа отошел, чтобы встретиться с другими великими волками. Ламии и драконорожденные слезли со своих волков, как Лоа позвал гарпий. Вскоре все, кроме ламий, начали отступление.
"Теперь все на своих местах."
Она повернулась к людям. Они тоже двигались — приближались. Амия и другие ламии подошли к Лис.
— Премьер-министр.
— Амия, ты подготовила белый флаг?
— Ах… Да, как ты и просила.
"Это должно показать людям, что мы не желаем им зла — по крайней мере, я думаю, что это значение жеста в их обществе. Интересно, правильно ли они его поймут. Может, стоило спросить у той мухи."
Лис подняла голос и попыталась крикнуть им, но это было бесполезно — они были слишком далеко, и ее голос не долетел до их ушей. Издалека она могла разглядеть арбалеты в их руках — рыцари-лучники.
Лис встала во главе ламий и подняла белый флаг.
"Они… опустили луки…?!"
Грудь Лис начала учащенно биться от волнения.
Затем люди подняли свой белый флаг.
"Они поняли! Они знают, что мы не враждебны."
Лис подняла руку вверх, не отрывая глаз от людей перед ней.
— Отряд Сияющей Змеи, оставайтесь здесь на standby.
— По крайней мере, позволь мне пойти с тобой. Ты будешь слишком открыта и беззащитна.
— В моей открытости есть смысл! Это шанс раз в жизни, понимаешь?! Мы должны спешить! К счастью, кажется, они еще не встретили Гео и остальных! Мы должны быстро договориться с ними и объяснить, что нет нужды сражаться! Нет времени терять!
— Мне кажется странным, что они еще не столкнулись с Гео.
— О чем ты?
— Как ты думаешь… — Впервые руки Амии дрожали. — Что, если эти люди встретили Гео по пути к нам и уже…
— Не предполагай худшего с самого начала! Возьми себя в руки, Амия Плам Линкс! Мы не можем знать этого наверняка, не так ли?! Мы должны доверять этим людям!
— Лис… Я не думаю, что смогу простить их, понимаешь? Если эти люди убили Гео или Кила…
Лис ударила Амию по щеке.
— Возьми себя в руки! Это будет еще одной причиной для переговоров! Мы должны объяснить им, что мы не такие, как Гео и Кил! Сказать им, что эти двое нарушили наши правила и покинули нашу страну! Мы должны быть искренними!
— Я… останусь с тобой, премьер-министр.
— Я уже сказала, я иду одна! — Лис повернулась и снова глубоко вздохнула.
"Все в порядке. Они подняли белый флаг. Они не желают нам зла. Сцена для переговоров готова."
Лис пошла к ним, все еще держа флаг высоко в воздухе. Один рыцарь начал двигаться в ее направлении. Его доспехи явно отличались от остальных, и он, казалось, занимал руководящую позицию среди других рыцарей.
"Может, он один из тех «дворян»?"
Он приблизился к ней, пока они не оказались всего в нескольких метрах друг от друга, затем подошел еще ближе. Они оказались лицом к лицу. Мужчина был на лошади, поэтому Лис пришлось смотреть на него снизу вверх. На нем не было шлема, и его доспехи казались легче, чем у других рыцарей. Его волосы были темно-каштанового цвета. Его глаза слегка опускались, но Лис могла разглядеть, что с его пропорциональными чертами лица и легким налетом утонченности его можно было даже считать красивым.
"Ему, наверное, около тридцати лет? Он не такой мускулистый, как Гео, но хорошо сложен."
— Прошу прощения. Было бы невежливо говорить с вами, сидя на лошади, — сказал мужчина мягким тоном. Он спешился, вставив белый флаг в седло, прежде чем снова повернуться к Лис и изящно поклониться.
— Меня зовут Михаэла Эукалион. Я второй сын дома Эукалион из королевства Алион. Я служу командиром Тринадцати Орденов Алиона и капитаном Первого Ордена рыцарей. Теперь же… видя, что вы подняли белый флаг, я понимаю, что вы не просто монстр — у вас также нет привычных золотых глаз. Я полагаю, вы из Страны на Краю Света. Я прав?
Лис вздохнула с облегчением. Мужчина был мягким в обращении — он был крупным, но не пугающим.
"Он даже любезно спешился — он, должно быть, добрый человек."
— Я… То есть, я служу премьер-министром Страны на Краю Света. Меня зовут Лизелотта Оник, арахна. Прежде всего, позвольте поблагодарить вас за понимание значения нашего белого флага. Чем могу быть полезна?
Михаэла выглядел ошеломленным.
— Ах! Слышать, как вы говорите так бегло и с такой грацией… Прошу прощения, но это меня несколько удивляет. Не говоря уже о вашей красоте…
Щеки Лис покраснели от неожиданного комплимента.
"Я не могу. Он подумает, что мной слишком легко манипулировать."
Михаэла улыбнулся ей, и эта улыбка, возможно, даже была предназначена для выражения симпатии.
— Вы отправляли к нам гарпий-посланников, не так ли? — спросил он.
— Э-э? Ах, да.
— Они объяснили нам ваше желание вести переговоры, и именно поэтому мы здесь. Мы услышали, что вы хотите разрешить конфликт через обсуждение, а не через битву. Услышав от них, мы поспешили сюда, чтобы встретиться с вами.
— Я-я понимаю.
"Они получили наши сообщения."
Именно тогда Лис заметила, куда смотрит Михаэла. Он смотрел мимо нее на что-то за ее спиной.
— Сэр Михаэла?
— Эти люди там… Они ламии?
— Да. О, пожалуйста, не беспокойтесь. Они не агрессивные существа.
— Я не вижу оружия. Они используют магические устройства, возможно?
— Нет, я привела их сюда только с их щитами — ничего больше.
— Т-они не вооружены?!
Михаэла снова был ошеломлен, издав вздох, который звучал довольно неуместно.
"Может, он даже более наивен, чем кажется на первый взгляд… Даже немного мило."
— Намеренно, да. Я хочу показать во время переговоров, что мы не враждебны к вам. У нас есть оружие, но мы оставили его, чтобы прийти и поговорить с вами, а также всех монстров в нашем числе, которые могут быть неправильно поняты как имеющие враждебные намерения…
Лис объяснила пацифизм своей страны и предательство Гео и Кила — она рассказала человеку, что они отвернулись от решения своей собственной нации. Михаэла внимательно слушал, кивая, как невинный молодой ученик.
— Понимаю, думать, что вы зашли так далеко… Это удивляет меня. Я не знал, что в Стране на Краю Света живут такие мудрые люди… Госпожа Лизелотта.
Михаэла подошел к ней и протянул руку для рукопожатия. Лис взяла его руку и крепко сжала. Он посмотрел на нее с искренностью в глазах и сжал ее руку в ответ.
"Я не ошиблась."
Лис была абсолютно уверена в этом теперь.
"Та муха думала, что этим людям нельзя доверять… но он верил в это только потому, что они были для него помехой. Это было близко. Мы чуть не поддались его сладким речам и сделали что-то непоправимое."
Лис подняла голову и улыбнулась.
— Я всегда мечтала встретить такого человека — о дне, когда мы сможем стоять рука об руку.
— Да… Честно говоря, я тоже удивлен. Я не знал, что люди Страны на Краю Света… — сказал Михаэла, его глаза смягчились, когда он улыбнулся ей в ответ, — могут быть настолько невероятно глупыми.
…Э-э?
Что он только что сказал? Невероятно…
— А-а-а!
Лис была сбита с ног с ужасающей силой. Она почувствовала сильные, мускулистые руки, крепко обхватившие ее. Холод пробежал по ее спине. Она услышала крик "Премьер-министр!" от Амии где-то позади.
— С-сэр М-Михаэла… Ч-что вы… В-вы причиняете мне боль…
Она не могла ясно понять, что с ней происходит. Ее мозг не успевал за этим — не мог осмыслить ситуацию.
"Э-э? Что? Что происходит? Что происходит со мной? Сэр Михаэла? Этот добрый человек…? Почему?!"
Почему?!
Он смотрел на нее безэмоциональными глазами, и Лис дрожала от страха. Михаэла поднял руку — это, похоже, был какой-то сигнал для остальных. Лис услышала топот копыт, когда другие рыцари приблизились.
— Хватит, ламия. Ещё шаг — и я убью вашего премьер-министра. — Его голос, прежде мягкий, теперь звучал холодно и жестоко, повергая в ужас.
Он начал рыться в вещах Лис.
— Это? Ага… вот оно.
Ключ. Ключ от нашей серебряной двери.
— С этой штукой нам даже Шестой Орден не понадобится. Те типы… Они обращаются с божественным зверем почти как с человеком. Теперь он нам не нужен.
Лис задыхалась, но сумела взять себя в руки достаточно, чтобы выговорить:
— С-сер Майкл!
— Ммм?
— Э-это… недоразумение… Должно быть…
— Недоразумение? Это ты ничего не понимаешь.
— Вы двое, наверное, хорошо побеседовали, сер Майкл, — крикнул ему другой рыцарь, подъезжая верхом.
— Эти твари ведут себя почти как люди.
— О, а вон ламия? Красотка.
— Что, нравятся ламии?
— Нет, но…
Лис почувствовала его похотливый взгляд — от этого по коже побежали мурашки.
— А эта с паучьим телом тоже ничего.
— Надоели человеческие девки. Хочу попробовать полулюдей — ради этого и согласился на миссию.
— Особенно с такими тварями можно не церемониться… Не то что с людьми. Никакой пощады, верно?
— Те, что похожи на людей, дорого продадутся. Страна на Краю Света — настоящая сокровищница для нас.
Лис была в шоке.
«Но я должна быть сильной… обязана».
— П-поговорим! Мы можем договориться! Мы все хорошие люди в Стране на Краю Света! Ещё не поздно! Давайте забудем это… воду под мост! Если поймём друг друга, мы сможем объединиться!
— Я бы предпочёл объединить другие части.
— Э… что?
— Спрашиваю, можем ли мы переспать.
— Ч-что…?
«Что этот человек говорит?»
— Секс между человеком и арахной… Спаривание. Возможно ли?
— Чт… как ты смеешь?!
Майкл ударил её по лицу, всем весом придавив сверху.
— Повторяю вопрос.
Острая боль пронзила нос Лис.
— Например, мы с тобой — сможем?
— Х-хватит безумствовать! Ты вообще понимаешь, что говоришь? Слезь! — Внутри Лис что-то надломилось. Она потеряла контроль. — Немедленно! С тобой бесполезно! Пришлите кого-то серьёзного для переговоров… ай!
Удары посыпались снова и снова.
— Гх… п-прекрати… Пожалуйста… Хватит…
Избиение прекратилось.
— П-прекрати… п-прошу… Не бей… я не вынесу…
— Спрашиваю в последний раз. Возможно?
Лис, залитая кровью и слезами, съёжилась в комок.
— Не знаю… Я никогда… не пробовала… Прости… Не бей…
Майкл раздражённо вздохнул.
— Не можешь ответить на простой вопрос, а называешься премьер-министром? Ничтожество. Ладно, сохраню тебя как питомца, пока не надоешь. Считай это милостью.
Внезапно воздух наполнился звоном — почти оглушительным.
— Звуковые сферы?..
— Это сигнал?
— Отпусти её… Отпусти нашу премьер-министра. — Это был голос Амии.
— Ты. Снимай одежду.
— …Что?
— Полулюдям не положено рядиться в такое. Раздевайся!
— Ты…!
Свист, лязг — стрела рикошетом отскочила от щита Амии.
— Сюрприз. Она блокировала.
— Думаю, это звуковая сфера. Послала сигнал союзникам.
— Вызов подкрепления. Вооружённые полулюди и мерзкие монстры скоро явятся. Настоящая битва начинается.
— Можем использовать премьер-министра как заложницу.
— Ха!
— Что?
— Называть эту тварь премьер-министром… смешно.
Лис не могла вымолвить ни слова. Но вопрос жёг её изнутри:
— Г-гонцы…?
— О? О чём теперь?
— Наши г-гонцы… Что с ними?
— Убили. Сбили с неба. Знай, какие безобидные — сначала поигрались бы.
— Гх…
«Простите… Это всё из-за меня…»
— Сер Майкл! Сообщение от других орденов.
— Что?
— Леопардолюдей, о которых докладывал Шестой Орден, почти перебили. Несколько бегут, но чёрного вожака уже устранили.
«Не может быть… Гео?!»
— Говорят, отрубили голову… Думаю, поднесут Богине как трофей.
— Соб…
«Гео…»
— А кентавры из предыдущего доклада?
— Тоже разгромлены.
— Чёртов Шестой Орден. Слишком быстры.
— Но это не всё… хе-хе.
— Что?
— Кентаврицы — красотки, все до одной. Пытаются брать живьём. Синекожую вожачку поймали… Пришлось отрубить обе задние ноги.
«Кил! Нет… Не может быть… Кил!»
Майкл цокнул языком.
— Проклятый Шестой Орден. Даже не советуются.
— Им всё веселье достаётся.
— Значит, надо действовать быстрее… — Майкл перевёл взгляд на Лис. — Захватим Страну на Краю Света раньше них. Вперёд… Ламий брать живыми. Хотите насиловать — валяйте. Только ту, в вуали, не трогать — моя… Хм?
Он обернулся.
— Что?
В тылу рыцарей поднялась суета.
Лис, расплывчато видя сквозь слёзы, заметила:
«Рыцари… отступают?»
— Самоубийственная атака остатков полулюдей?
— Знают, что обречены.
— Застали наших врасплох. Но ненадолго. Раздавить их!
Десятки рыцарей развернулись, готовые к бою.
— Стой, — голос Майкла напрягся. — Что это?
Длинная чёрная тень надвигалась — фигура нечеловеческого роста. Боевой клич прокатился по лесу.
— Это же леопардочеловек из доклада!
— Значит, того убили подставного?
Тыловые рыцари отступали, перестраиваясь. Лис увидела ужас в их глазах — затем чёрная тень прыгнула на спину одного из них. Она узнала его — сильнейшего леопардочеловека с двумя изогнутыми катанами.
— А-ааа! — Рыцарь взвыл, когда клинки рассекли воздух с рёвом. Доспехи не защитили — тело распалось пополам.
— Это чудовище!
Вихрь чёрной шерсти с алыми глазами нёсся сквозь ряды. Гео Теневой Клинок рубил беглецов одного за другим.
Слёзы хлынули из глаз Лис.
«Гео… Ты жив! Гео…»
Лицо Майкла побагровело.
— Этого не было в докладе. Убить их!
— Это их план! Заманили нас!
— Проклятый Шестой Орден… — Он наступил на Лис, придавив всей тяжестью. — Первый Орден! Эти полулюди — ошибки природы! Дикари, возомнившие себя воинами! Покажите им настоящую битву! Никакой пощады! Тот леопардочеловек — мёртв! Награда тому, кто прикончит! В атаку!
— Боевой клич раздался, и рыцари бросились в атаку. Гео явно слишком далеко опередил своих — остальные позади всё ещё разбирались с тыловыми отрядами и не успели догнать его. Но Гео не остановился.
— Г-Гео… — Лис хотела крикнуть, предупредить его, чтобы он подождал подкрепления, но голос её предательски застрял в горле.
— Ни капли страха, да? Этот леопардочеловек доставит хлопот — лучники, на позиции!
Они находились на дороге, узкой тропе, ведущей через долину с крутыми каменными утёсами по обеим сторонам. Лучники внезапно появились на вершинах утёсов.
Засада. Они, должно быть, обошли нас другой тропой, чтобы занять позицию сверху.
Лис знала, что такие тактики возможны в узкой долине, где они оказались, — просто она никогда не планировала сражаться.
— Стреляйте в этого зверя, пока рыцари не столкнулись с ним в бою. Убейте его!
Лучники натянули тетивы, целясь в Гео.
— З-зачем…?
— Э?
— Мы… Мы показали вам… Мы не… Мы не хотим сражаться…
— Ты всё ещё пытаешься сладкими речами выкрутиться? Ты никогда не перестаёшь меня удивлять.
— Соб…
«Я не понимаю.
Я не смогла их убедить.
Я была неправа.
Та муха… Повелитель Мух был прав. Но теперь уже слишком поздно.
Мы опоздали.»
— Гхаа?!
— Что там происходит?!
Майкл поднял взгляд на утёсы, услышав крики сверху.
И тут они появились — Лис, лежа на спине в грязи, увидела их ясно.
— Ах—!
— Мы теперь контролируем вершину. Жаль, да? — Это была Кил Мэйл, держащая в руках лук. За ней выстроились другие кентавры, вооружённые луками.
— К-Кил…
— Ч-что… — Майкл дрожал от ярости. Его волосы вздымались на ветру, но казалось, что это гнев заставил их встать дыбом.
— Что творят другие ордена?! Давайте! Это просто животные, ничего больше! Лучники, стреляйте вверх по утёсам, и— Что—?!
Он внезапно замолчал — будто увидел нечто невообразимое. Его силы терпели поражение. Рыцари, бросившиеся на Гео, были сметены.
Против одного ничтожного зверя?!
— Что это за тварь?!
— Я не хочу умирать!
— Это чудовище!
Рыцари тылового отряда, отступившие к позициям Майкла, снова развернули коней.
— Но там ещё больше леопардолюдей! — крикнул один из рыцарей. — Смотрите! Их так много! А нас осталось так мало! Сер Гран!
Чёрная тень появилась за рыцарем, отдавшим приказ об отступлении, с пылающими алыми глазами. С устрашающим рычанием тень взмахнула чёрным клинком. Голова коня была отрублена, а рыцарь рассечён пополам. Гео открыл пасть, издав низкий, хриплый рык. Он был полностью покрыт кровью.
— Я убью вас всех.
На мгновение воцарилась мёртвая тишина. Рыцари, казалось, не знали, что делать. Их ряды рассыпались, и они начали бежать, пытаясь спастись тем же путём, что и пришли. Кентавры обрушили на них град стрел и магических атак сверху.
Первый Орден отступал.
— Стойте, трусы! Прекратите бежать! — кричал Майкл, но рыцари были сломлены. — Гх! Как это… Что происходит…?!
— С-сер М-Майкл…
Майкл остался стоять в лесу один, лишь с вице-капитаном рядом. Он обернулся, глядя в сторону Страны на Краю Света. Ламии собирались перед ним.
— Что за чёрт…? — Он скрипнул зубами. — Мы должны наступать! Вперёд, на этих проклятых ламий с их щитами!
— Может, используем эту арахну? Она будет заложницей!
— Хм? О чём ты? Это никогда не сработает, понимаешь?
Спокойный голос раздался сверху. Это была Кил, смотрящая на них с презрением.
Вице-капитан Майкла закричал в ответ, с пеной у рта: — Э-эта… Она же ваш премьер-министр, верно?! Если хотите, чтобы она жила, тогда—
— Вы не слышали?
— О чём ты болтаешь?!
Но выражение Майкла показало, что он понял. — Я забыл… — тихо сказал он. — Эта арахна бесполезна как заложница.
— Почему?!
— Я слышал это из её собственных уст… Эти солдаты восстали против своего премьер-министра. Думаю, они скорее увидят её мёртвой, чем живой. — Майкл посмотрел на Кил. — Эта маленькая паучиха именно там, где они хотят её видеть.
— Этот премьер-министр внизу — та, что втянула нас в этот бой, понимаешь?
— Гх—! Ах…
Свист стрелы Кил прозвучал, когда она попала вице-капитану прямо между глаз.
— Убейте её, если хотите. Только толку от этого мало, — холодно сказала Кил, глядя сверху, её глаза были лишены всяких эмоций.
Майкл, с паникой на лице, оглянулся на ламий. Затем он бросил взгляд через плечо — Гео Теневой Клинок стоял, блокируя его отступление, мех, пропитанный кровью, клинки, с которых капала алая жидкость. Он выглядел как воплощение ярости.
— Вы, дикари!
— Ну, что выберешь? — спросил Гео, широко раскинув руки и подняв клинки в воздух. — Ты же лидер, да? Может, даже возьму в плен, если попросишь вежливо.
Майкл окинул взглядом ужасающее количество трупов Первого Ордена, разбросанных перед ним. Чуть дальше он увидел леопардолюдей, добивающих раненых.
Их орден был полностью уничтожен.
Он скрипнул зубами от ярости.
— Вы… вы звери! Майкл Эукалион никогда не сдастся таким, как—
В мгновение ока две чёрные тени прыгнули с утёсов сверху.
— Что—?!
Казалось, они прошли мимо кентавров незамеченными и прыгнули — огромный чёрный конь с пылающими глазами, на котором сидела женщина в одежде фехтовальщицы. Конь приземлился с лёгкостью, будто не заметив падения.
Затем Майкл заметил ещё одного, стоящего рядом с наездницей.
— К-кто это…? К-кто вы…?
— Меня зовут Бельзегея, — сказал Повелитель Мух. — Не беспокойтесь. Мой Отряд Повелителя Мух здесь, чтобы помочь вам. И как раз вовремя, капитан Первого Ордена Майкл.
———
Тг канал: https://t.me/lainnowellanek...
Поддержать перевод:
Сбербанк: 2202 2083 0807 0631