Я стал тираном в оборонительной игре Том 1 Глава 624 После фестиваля (1)
Ранее в Я стал тираном в оборонительной игре...
Наконец-то финальная схватка, хоть и прошла она с легким беспорядком, подошла к концу.
Я предпочел закрыть глаза на это, объяснив всё романтикой фэнтезийного мира и своей волей в роли организатора...
Как бы то ни было, победитель был объявлен.
— Победившая группа — «Принц и дети»! — провозгласил Эйдер.
Развернулась церемония награждения.
Группы-участницы поочередно выходили на сцену за своими призами, и наконец Эйдер назвал наше название.
Под рев толпы, свист, аплодисменты и дружеские шутки мы направились к платформе.
— ...Кстати, Ваше Высочество, с каких это пор у нашей группы такое название? — прошептала Евангелина.
— Разве мы не были просто «основным отрядом», Ваше Высочество? — добавил Лукас.
— Ну, я просто вписал это название в заявку по наитию. Не берите в голову, — небрежно отмахнулся я.
— Воистину, мой лорд несравненен! Какое исключительное мастерство нейминга! Это великолепное название для группы! Я запомню его на всю жизнь! — воскликнул Демиан.
«Этот парень — верный подданный или просто подлиза?..»
— Нет, старший, ну что это за название! В крайнем случае, стоило назвать как-нибудь вроде «Принц, наследница пограничья и дети»! — возмутилась Евангелина.
Пока команда спорила и подшучивала друг над другом, мы взобрались на платформу, где Серенада уже держала в руках трофей победителей.
— Поздравляю, Ваше Высочество, — улыбнулась она.
— Спасибо, что снова всё так хорошо подготовила, Серенада.
— Хе-хе. Мне это только в радость. Это истинное удовольствие для меня.
Серенада, несмотря на усталость от хлопот на фестивале, сияла от счастья — видимо, из-за удачного проведения ее мероприятия.
— Я верила в вас. В то, что Ваше Высочество победит! Я очень сильно болела за вас. «Сильнейший! Принц! Победа! Вперед!» — вот так!
— А, так вот почему ты в таком хорошем настроении...?
— Конечно. Возможно, я была занята и не могла смотреть другие матчи, но все поединки Вашего Высочества я видела лично. Хе-хе, ваше блестящее выступление заставило меня почувствовать гордость... Я запечатлела каждое мгновение того, как вы сражались.
Только Серенада собралась развить свою фанатскую речь, как вдруг поняла, что стоит на наградной платформе.
— Ах.
Увидев на себе множество взглядов, она сильно покраснела, неловко дернулась и отошла в сторону, низко опустив голову.
Сжимая трофей победителя, я в растерянности сошел с платформы.
У-у-ух~
Похоже, выкрики в мой адрес слегка изменили тон... Кхм, ладно, сохраним каменное выражение и переждем...
А в финале, как специальный приз за вклад в турнир, Гильдия Производителей получила свою награду.
Представительница Лилли, «лже-пилот дракона», взяла маленький кубок и сразу передала его Сиду.
Сид обнял трофей своими пухлыми ладошками, крепко ухватившись.
— Оу?
Как только он потянулся засунуть его в рот, Лилли строго остановила: «Но-но!».
Эта забавная сцена вызвала у зрителей бурю восторга и хохота.
Странно, но реакция толпы оказалась даже горячее, чем на нашу победу.
На этом ярком номере Сида с его слюнями церемония награждения завершилась. Герои разошлись, унося свои кубки и призы.
Вот и закончился этот шумный турнир боевых искусств. Ох, боже мой.
***
Осенний фестиваль тоже подходил к финалу.
Остались лишь этот проклятый танцевальный вечер и фейерверк на закрытие.
Как по команде, народ потянулся на площадь малыми и большими компаниями, рассаживаясь вместе.
Напившиеся в стельку орали: «Сегодня я угощаю!», раздавая обещания, о которых завтра пожалеют, а бутылки с закусками ходили по рукам, без разницы, кто платил.
Я устроился в уголке площади, потягивая напиток и глядя на веселящуюся толпу...
Люди разных сословий хохотали и трепались, наслаждаясь своим праздником.
Мои герои, солдаты, жители, новички — все смешались, пили, пели, обнявшись.
Старики с крутыми воительницами чокались локтями, Аутсайдеры и пять фракций вместе пили за здоровье.
Западные парни жали руки восточным, северяне с южанами делились своими напитками.
Гильдия Производителей кланялась Рыцарям Славы — видимо, извиняясь за какой-то прокол.
Молодые наемники, не знавшие, как подойти к Гекате, пришли извиниться.
— Простите нас за то, что мы убежали, не поблагодарив вас за спасение.
Рыцари, стрелки, жрецы, маги, рабочие, простые люди — все сплелись в общем веселье.
Народ делился питьем, благодарностями, извинениями и заводил новые связи.
— ...
Я сильнее стиснул стакан.
Я знаю.
Раны от последней битвы еще не все зажили.
Может, некоторые и не заживут вовсе.
Конец света надвигается. Мы не вечны.
Когда затихнет смех и тепло, вернутся новые слезы и страдания.
...
Но мне это тоже известно.
По прошествии этих слез и боли, после тяжелых будней существования.
Радостные дни непременно возвратятся.
Если только мы не разучимся улыбаться. Люди всегда отыщут причины для улыбок.
Сегодня, возможно, последний фестиваль в этом мире. Однако.
Это не станет последним днем счастья.
— ...Наверняка я выглядела кошмарно.
Даск Брингар, сидевшая рядом и обхватившая руками свои тонкие коленки, вдруг заговорила.
— Я так рьяно защищала тебя, что сама впала в ярость...
— Я ощущаю то же самое, Ваша Светлость.
Я взглянул на Даск Брингар и неловко улыбнулся.
— Не хотел ставить тебя под удар, действуя один... Мне следовало тебя победить.
И я, и Даск Брингар жаждали triunfa в этом турнире, где на кону было командование операцией.
Так мы могли бы вывести друг друга из грядущей миссии по завоеванию Черного Дракона.
Битва сулила неимоверные трудности, и...
Жизнь моя и жизнь Даск Брингар оказались бы в опасности.
Как командиры на передовой и как заклятые враги Черного Дракона, мы неизбежно встретились бы со смертью лицом к лицу.
— Я знаю, герцогиня. Понимаю твои заботы. Какие черты во мне вызывают тревогу. И насколько страшен Черный Дракон.
— ...
— Но вдвоем мы куда сильнее.
У каждого из нас имелся свой козырь.
С самого начала не имело смысла пытаться исключить кого-то из нас из сражения с Черным Драконом.
Мы представляли собой незаменимые фигуры на шахматной доске.
— Давай отправимся вместе, куда бы ни вела тьма под этим озером...
Чем бы ни кончилось.
Поживем мы или погибнем.
— Давай дойдем вместе до самого конца.
— ...
Я протянул ей свой бокал.
Даск Брингар, опустив подбородок на колени, посмотрела на меня грустными глазами, а потом медленно приоткрыла рот.
— Эш. Ты... ты так напоминаешь прежнюю герцогиню.
— Она тоже была красавицей?
— Ха-ха-ха!
Ах, вот она рассмеялась.
Даск Брингар наконец рассмеялась после долгого пребывания в скорби. Я ощутил облегчение.
— ...Она была дивной женщиной.
Постепенно унимая смех, Даск Брингар взяла свой напиток и чокнулась со мной.
— И обожала фестивали.
— Ты ходила с ней на фестиваль?
— Один раз. Всего один.
Даск Брингар зажмурилась, погружаясь в воспоминания о том дне.
— Тогда прежняя герцогиня сказала людям: «Пейте, танцуйте, пойте и...»
Медленно поднеся бокал к губам, Даск Брингар прошептала:
— «Любите».
— ...
— «Любите, дети мои. Любите...»
Даск Брингар, глядя на напиток, переливающийся как чистая вода, кивнула подбородком в сторону площади.
— Иди, Эш.
— А?
— Разве твоя возлюбленная не ждет тебя там?
Резко обернувшись, я увидел Серенаду, которая робко осматривалась посреди площади.
Почувствовав себя пойманным старшей сестрой на свидании с подругой детства, я неловко замахал руками.
— Нет, ну, называть ее возлюбленной не совсем неверно, но наши отношения, эээ, это...!
— Боже, главный ловелас империи теперь корчит из себя скромника?
Я повторял это не раз, но ловеласом был прежний Эш!
В смысле... Я и есть Эш, но не в этом суть!
— У тебя масса талантов, но умение ставить окружающих в тупик неожиданными выходками — это нечто.
Даск Брингар небрежно махнула рукой.
— Иди. Пей, танцуй, пой и люби.
— ...
— Ночь фестиваля недолга. Сделай ее незабвенной, без regrets.
С озорной гримасой, как у вредной младшей сестренки, она добавила:
— А я с удовольствием посмотрю. Иди же!
Даск Брингар вскочила и вытолкнула меня к площади. Воу!
Люди вокруг мгновенно расступились и стали подталкивать меня вперед.
Беспомощно несясь с толпой, я очутился в центре площади.
Серенада стояла прямо передо мной.
В сиянии пылающего костра ее сине-зеленые волосы переливались, словно мираж.
Она выглядела почти иллюзорной, будто могла растаять от одного прикосновения.
Глядя на меня снизу вверх, Серенада медленно прищурила серебряные глаза.
— Знаете, Ваше Высочество?
— А? Что?
— Говорят, влюбиться в привлекательного человека с опасной работой и плохим характером... значит обречь себя на муки.
Серенада глубоко вздохнула.
— А Ваше Высочество подходит под все три пункта, так что мне делать...
— Э-э, прости...? — пробормотал я, не уловив полностью ее слова.
Бросив на меня выразительный взгляд, Серенада вдохнула поглубже, а потом...
— Как вы обещали, позвольте мне. Сегодня ночью.
Она протянула мне свою бледную, изящную руку.
— Пожалуйста, будьте моим, только на эту ночь.
Вокруг внезапно воцарилась тишина, а затем...
— О-о-о-о-о!
Грянул оглушительный рев. Люди всех возрастов прижали ладони к щекам, визжа от восторга.
Только тогда Серенада заметила толпу вокруг и, пылая лицом, начала лихорадочно оправдываться.
— Я, я не то имела в виду! Ничего странного!
— Что ты сказала...?
— Я не... Клянусь! Просто держать вас всю ночь! — воскликнула Серенада, крепко зажмурившись. — Я хочу танцевать!
— ...
Если честно, пусть это покажется слегка извращенным, но в состоянии отчаяния она выглядит намного милее, чем будучи спокойной.
Я нежно сжал в своей ладони дрожащие пальчики Серенады, которая по-прежнему держала глаза плотно закрытыми.
Подойдя ближе к вздрагивающей девушке, я тихо прошептал ей прямо в ушко:
— С радостью, моя партнерша.
Брр, аж мурашки побежали!
Какая слащава! Неужели я только что смазал язык медом? Это чисто в духе того самого Эша!
Пока я размышлял над этим, оркестр на площади заиграл мелодию.
Никакого официального сигнала не прозвучало, но все мгновенно уловили.
Заключительное действо осеннего праздника.
Танцевальный бал.
В вихре музыки, радостных возгласов, вздохов и песнопений мы с Серенадой прильнули друг к другу. Ее серебристый взгляд скрестился с моим.
Я первым расплылся в широкой улыбке, и Серенада не удержалась от ответной.
И вот...
Мы пустились в пляс.
Отбросив всякую показуху, мы весело закружились под ритм музыки.
***
— ...
Даск Брингар потягивала напиток, глядя сверху на центральную площадь, охваченную импровизированным танцем.
Они все такие юные.
Танцуют без оглядки, не думая о приличиях.
Под зажигательную мелодию те, кто нализался вина, двигались в своем ритме, игнорируя посторонние взгляды.
«Раз Верховный Главнокомандующий так себя ведет...»
Поскольку Эш задавал тон в самом центре, никто не стеснялся, вливаясь в общую вакханалию.
Даск Брингар криво ухмыльнулась, разглядывая вспотевший профиль Эша.
Именно в этот миг...
Бум! Ба-бах!
В ночном небе расцвели фейерверочные вспышки.
Это пиротехническое представление завершало осенний фестиваль.
Многоцветные всплески, выстреливаемые из разных уголков города, ярко озаряли темный купол неба.
Фейерверки, собранные со всех концов света, отличались формами, но все сияли ослепительной красотой.
Пока Даск Брингар завороженно взирала ввысь...
«Люби, Даск».
Внезапно.
Последние слова, завещанные ей покойной герцогиней Брингар — Дэй Брингар, всплыли в памяти.
«Не ненавидь, люби».
— ...
Даск Брингар сильно зажмурила янтарные очи.
— Герцогиня!
Неожиданно раздался голос прямо перед ней.
Вздрогнув, она заметила подбежавшего Эша и всех остальных соратников рядом.
Все они вымокли от пота, но лучились ослепительными улыбками.
На миг у Даск Брингар закружился мир.
Их юность. Их задор.
Это напоминало фейерверки, что вспыхивали и угасали над головой.
Такой же сияющий блеск и такая же краткость...
Прямо как фейерверк.
— Хватит просто глазеть! — Эш, с озорной ухмылкой, схватил Даск Брингар за руку и решительно потянул вниз.
— Даже звезды на небе пляшут, герцогине не к лицу хандрить!
— Нет, я... Как же неловко вливаться в толпу?
— Думаешь, я забыл, какая ты мастерица танцев? Я четко помню тот канкан на фестивале два года назад!
— Ты... ты помнишь, ну надо же...
Пока она медлила, Даск Брингар очутилась в кольце с двух сторон.
Оглянувшись, она увидела своих рыцарей и Рыцарей Славы. Все улыбались — смущенно, но от души.
Десятки преград между ними... словно растаяли в этот миг.
— ...Ладно, к черту всё! Вперед!
Не оставляя выбора, кроме как рассмеяться, Даск Брингар смело объявила:
— В пляс!
***
Под ливнем разноцветных фейерверков люди распевали и отплясывали.
Забыв о нерешенных бедах и жутком будущем, что надвигалось...
Последняя ночь финального фестиваля сверкала невиданной яркостью.