Я вовсе не слуга Демонического Бога (Новелла) Том 1 Глава 452 Мечта
Ранее в Я вовсе не слуга Демонического Бога (Новелла)...
В Нижнем районе обитало множество детей, похожих на Ред. По виду каждого из них было ясно, что они, скорее всего, родились в туннеле 32.
Этот туннель был богат красной рудой, одним из самых дешевых ресурсов во всем Нижнем районе. Добывать её было несложно, но пользовалась она ограниченным спросом. Её называли «пищей для выживания».
«Пищей для выживания» она звалась потому, что не приносила мгновенной смерти. В конце концов, эта руда не только не усваивалась в желудке, но могла даже разорвать его и кишечник на части.
Красная руда действовала иначе. Попадая в кислую среду желудка, она распадалась на порошок. Этот порошок придавал ложное чувство насыщения, позволяя человеку насладиться ощущением сытости, однако со временем становился неперевариваемым и в конечном счете приводил к гибели.
Регулярное употребление красной руды окрашивало кожу потребителя в красный цвет, что и дало начало имени Ред.
Когда Ред принесла на пункт обмена голубую руду, светившуюся, как вода, все присутствующие были поражены. Такие голубые руды давно исчезли с пятого, шестого и седьмого уровней, а энергии от одного такого куска хватило бы для работы автомобиля на протяжении всего срока его службы.
Её тут же засыпали вопросами. Её интуиция подсказывала, что нельзя раскрывать правду о волшебном ожерелье, поэтому она настаивала, что нашла руду случайно.
К её удивлению, люди либо поверили ей, либо сделали вид, что поверили.
«Слава богу, я достаточно сообразительна», – подумала Ред, неся домой свою недельную порцию еды. – «Иначе эти жадные люди давно бы отняли у меня ожерелье».
Линь Цзе серьезно кивнул, будто обращался к ней как к взрослому. «В Нижнем районе действует правило, запрещающее иметь личные вещи».
«Мм, молодец. Малыш Линь, ты всё запомнил и заслуживаешь похвалы», – Ред кивнула, словно вдруг превратилась во «взрослую». В последнее время она часто невольно копировала тон своей бабушки, обращаясь к Линь Цзе как к ребенку.
Линь Цзе разглядывал еду в её руках, которую Ред выменяла на драгоценную руду редкого сорта. Пусть еды хватило лишь на неделю, она всё равно с радостью приготовила целую кастрюлю.
«Ох, какой аромат!», – радостно воскликнула Ред.
Мягкое и ароматное блюдо, приготовленное из муки, немного подгорело, но всё равно было самым вкусным и единственным блюдом во всем Нижнем районе.
«Вот, это тебе», – Ред наполнила две миски кашей и протянула одну Линь Цзе. – «Можешь использовать бабушкину миску».
Линь Цзе взял миску с мелкими трещинами и наполнил рот кашей, которую приготовила Ред. Помимо лёгкого горьковатого привкуса, в каше чувствовалась нотка плесени. Это была заплесневелая мука, выброшенная жителями Верхнего района.
Учитывая условия питания и жизни здесь, неудивительно, что достичь тридцатилетнего возраста считалось настоящим чудом.
Ред склонила голову и с энтузиазмом приступила к еде.
Хотя она была немного полновата, её аппетит не был особенно большим, и всё же еды явно не хватало на неделю. Поэтому ей срочно нужно было продолжать поиски руды.
--
После трех дней напряженных поисков Ред наконец нашла кусок руды, который никому не принадлежал и который можно было обменять на недельный паек.
Добыча руды становилась всё более изнурительной как морально, так и физически. Ночами Ред приходилось спать рядом с месторождением руды, чтобы никто другой не занял её место. Кроме того, ей приходилось бдительно охранять добычу, чтобы никто не подкрался и не украл её.
«Взрослые – сплошные хулиганы», – заметила она в разговоре с Линь Цзе, в то время как с большой осторожностью откалывала камень.
Линь Цзе непринужденно уселся неподалеку, наблюдая за ней.
Ред продолжала бормотать: «Вот почему я не хочу становиться взрослой. Бабушка говорила, что люди становятся хуже, когда вырастают... Эй! Ты вообще меня слушаешь?!»
«Слушаю», – бесстрастно ответил Линь Цзе. Ред немного успокоилась и продолжила: «Бабушка также говорила, что у людей должны быть мечты. И это величайшее различие между людьми и животными».
«Ах да, а у тебя есть мечта?», – Ред внезапно остановилась. Её черно-красные глаза наполнились предвкушением, а также ясностью и рассудительностью, совершенно не похожими на зрачки других мутировавших людей.
«Хм, возможно», – задумчиво произнес Линь Цзе.
«Какая?», – взволнованно спросила она.
«Возможно, стать владельцем книжного магазина, вести обычную жизнь и помогать другим находить свой путь», – ответил Линь Цзе.
«Что значит... владелец книжного магазина?», – Ред погрузилась в глубокие размышления, впервые услышав о такой мечте.
«Ты узнаешь, когда поднимешься наверх».
Эти небрежные слова Линь Цзе вызвали у неё сильное волнение. «Ты правда думаешь, что я смогу туда подняться?»
Линь Цзе кивнул.
«Расскажи мне больше о том, каково там, наверху. Это мой давно утраченный дом, а также место, где когда-то жили мои предки», – весёлый голос Ред звучал бодро и оживлённо, словно далёкая песня, расцветающая в этом тусклом туннеле.
Линь Цзе слегка вздрогнул и глубоко вздохнул, прежде чем приступить к серьезному рассказу о «верхнем мире».--
В руке у Ред находился камень, испускающий слабое свечение. Пусть его качество и не было наилучшим, он всё же отвечал необходимым стандартам. Ред вяло вытерла грязь с лица. От природы у нее была более крепкая комплекция, чем у других, и сейчас даже одежда казалась ей тесной. Ее круглое лицо осунулось, а глаза стали выглядеть больше. Прошла примерно неделя с тех пор, как она в последний раз ела, но Ред не могла точно определить, когда именно. Большинство обитателей Нижнего района также не могли этого сделать. «За этот камень можно получить запас еды на три дня», – пробормотала она, сжимая камень в руках и поднося его к лицу, его цвет отразился в ее глазах, создавая завораживающее зрелище. Линь Цзе взглянул на камень в руках Ред, а затем на управляющих, которые приблизились к ним. Эти люди были такими же, как Ред и остальные жители Нижнего района, никогда не бывавшие в Верхнем районе. Но теперь они служили приспешниками Верхнего района, полагаясь на власть и влияние сверху, и назывались «управляющими». Из-за их пристального внимания Линь Цзе чувствовал, что они, вероятно, не поверили словам Ред о том, как она случайно нашла голубую руду. Они постоянно следили за ней, ожидая, когда она отправится в очередное опасное путешествие на нижние уровни, чтобы выяснить, как ей удалось вернуться живой с четвертого уровня. Линь Цзе нахмурился, наблюдая за ними. Казалось, они были разочарованы тем, что Ред отказалась спускаться глубже за рудой, хотя она практически умирала от голода. «Пойдем, обменяем его на еду», – слабо произнесла Ред, но все же сумела вымучить улыбку. «Хорошо, только на этот раз я буду готовить. Я умею готовить блюда из Верхнего района», – неожиданно великодушно ответил Линь Цзе. Они жили вместе уже больше месяца, и он всегда вел себя как избалованный молодой господин, который и пальцем не пошевелил, чтобы что-то сделать. «Отлично!», – Ред распухла от восторга, словно рыбка фугу. «Моя мечта будет наполовину осуществлена!» Ред радостно бросилась к месту обмена. Линь Цзе последовал за ней, не отставая от группы управляющих, которые шли следом. Обменявшись разочарованными взглядами, они в конце концов прекратили следить за ней. С помощью «Зачарованного сердца» Линь Цзе изменил свою внешность в глазах окружающих, превратившись в крепкого двадцатилетнего мужчину. В таком возрасте сильные и здоровые мужчины занимали вершину иерархии власти во всем Нижнем районе. Поэтому, когда Линь Цзе встал рядом с ней, Ред не обманули с положенной ей долей, и она получила недельный запас еды. «Я получила недельный запас еды всего за один камень. В прошлый раз они дали мне недельный запас за ту голубую руду. Они очень плохие люди!», – проворчала Ред. Линь Цзе шел позади, не произнося ни слова утешения. Его речь стала скудной, и он говорил лишь о снах, обсуждая их с Ред. Как только они подошли к туннелю 32, перед ними собралась толпа у знакомой палатки.