Я застряла на отдалённом острове с главными героями Том 1 Глава 29 Алеа (Часть 5)
Мой план спрятаться от главных героев-мужчин провалился с треском. Я уже встретила трёх потенциальных главных героев.
Да, план был обречён с самого начала.
Если подумать, в чём всё пошло не так, то это определённо была встреча с Энохом.
Когда я очнулась на этом острове, мне следовало отшвырнуть Эноха и немедленно убежать!
Конечно, даже если бы я спряталась одна, сомневаюсь, что смогла бы выжить среди монстров. Ну, теперь всё это было бессмысленно.
Но что, чёрт возьми, делал Рузеф на склоне горы на закате?
«Маргарет!»
Я осторожно схватила сигнальную ракету и спустилась в пещеру, но Энох, стоявший перед пещерой со своим оружием, подбежал ко мне и крепко обнял.
Как раз когда я подумала, что задохнусь, он отпустил меня.
«Я видел странный магический круг в небе. Так ты…! Я думал, ты…! Уф…»
Голос Эноха был крайне взволнован.
Из-за этого я упустила возможность упомянуть епископа Рузефа.
«Прости, что заставила тебя волноваться».
Даже после моих извинений Энох молчал, его гнев был невыносим.
Мне хотелось продолжить, пусть даже это было бы нелепым оправданием, но у меня просто не хватило сил.
«Я чуть не умерла, так что, пожалуйста, не сердись так».
Мне так хотелось сказать, но ноги подкосились. Я знала, что так и будет. Я чувствовала, что завтра не смогу встать и буду страдать от мышечной боли.
Ноги подкосились, и я рухнула на стул. Затем Энох крепко обнял меня.
Я не знаю, сколько раз с тех пор, как я попала на этот остров, меня так обнимали. Чувство облегчения разлилось по моей груди, когда я почувствовала его крепкие, тёплые объятия.
Если бы я была в Лангридской империи, это было бы немыслимо.
«…Но что случилось с пещерой?»
Пещера была в ужасном состоянии. У нас и так было немного вещей, но даже с учётом этого, гарпуны, кокосовые чаши и другие предметы, которые я с таким трудом изготовила, были разбиты.
Как будто по пещере пронеслась буря. Или в неё ворвался вор?
«Это…»
Энох оглядел пещеру, не моргая, и коротко ответил:
«Это просто случилось».
Что это значит?
Единственное, что осталось целым в пещере, – это моя кровать.
Энох уложил меня на большой лист, мою импровизированную постель. Затем он опустился передо мной на колени.
«Куда делся Кейден?»
«Чтобы найти тебя».
Просто ответил Энох.
Мне было жаль, что даже Кейден отправился на поиски меня в опасную ночь. Я не могла поверить, что создаю проблемы.
«Я ходила в поход. Думала, вернусь быстро, но прошло так много времени с тех пор, как я ходила в походы, что, наверное, потеряла счёт времени».
Я пробормотала и начала оправдываться. Но это правда. Я действительно планировала вернуться до захода солнца.
«Ты где-нибудь ранена?»
Я послушно кивнула, затем нахмурилась, почувствовав жжение в подошвах ног. Казалось, волдыри снова лопнули.
Энох, наблюдавший за мной, схватил меня за лодыжки. Его большие руки тут же обхватили их. Я слегка напряглась.
Он осторожно снял с меня плоские туфли.
Волдырей было немало. Кроме того, мои ноги были поцарапаны и изранены, и было довольно много ран. Плоские туфли, как и следовало ожидать, не подходили для дикой природы.
Энох молча смотрел на мои изувеченные ноги. Я на мгновение показала свои босые ноги, а затем закашлялась, чувствуя себя слишком смущённой.
К счастью, Энох смог видеть такую рану.
«Я одним махом спрыгнула с горы за той пещерой. Чудовища погнались за мной. Как же я рада, что осталась жива. Ха-ха-ха…»
Пока я продолжала, выражение лица Эноха становилось всё серьёзнее. Поэтому я замолчала и наконец закрыла рот.
Энох принёс бутылочку с лекарством и спросил, каким дезинфицирующим средством я пользуюсь, и я объяснила, какие обычно использую.
После того, как я закончила объяснять, снова воцарилась неловкая тишина.
«Мне кажется, я сейчас умру. Пожалуйста, просто разозлись».
Энох послушно обработал мою ногу дезинфицирующим средством, а затем нанёс мазь для заживления раны.
«Ой. Больно».
«Подожди».
Затем он твёрдо ответил мне, когда я застонала от боли: «Ты очень злишься».
Энох наложил повязку на ссадины и марлю на волдыри. После того, как он несколько раз понаблюдал за тем, как я это делаю, он уже довольно искусно освоил эти инструменты.
«Тебе следовало бы злиться».
Наконец, я больше не могла этого выносить и сказала ему.
Энох опустился на одно колено, поставив мою ногу на свою, и поднял голову.
«Я не злюсь».
Он снова опустил голову и нежно погладил мою ногу. Казалось, он сделал это неосознанно, но ощущение от прикосновения к моей коже было поистине невероятным.
«Тогда зачем ты это делаешь?»
«Прости. Я не на тебя злюсь. Я злюсь на себя».
Я нахмурилась, не понимая слов Эноха. Что он вообще имел в виду?
«Мне следовало просто позволить тебе жить спокойно, ничего не делая, но, похоже, моя некомпетентность причиняет тебе боль…»
«Подожди минутку, Энох. Что ты имеешь в виду?»
Я поспешно перебила Эноха.
Он смотрел на меня с пустым выражением лица, но в его взгляде было столько тоски, что у меня сжалось сердце.
Очевидно, это он меня резко критиковал и ненавидел, когда мы впервые встретились на этом острове.
«Это я пострадала, потому что была глупой. Почему это вина Эноха?»
Я вздохнула и на мгновение замолчала. Энох внимательно слушал.
«Это… была моя ошибка. Энох вообще не обязан брать на себя ответственность за меня».
Может быть, поэтому? Потому что я должна как следует расследовать эту ситуацию, когда вернусь в Империю?
«Это имеет смысл».
«Спасибо за вашу заботу». Но я не собираюсь расслабляться в этой глуши.
«Я смогу расслабиться после того, как сбегу с острова». Если ты будешь так беззаботно жить здесь, то, скорее всего, умрёшь насильственной смертью.
Я не могу позволить себе умереть напрасно дважды.
«И не беспокойся о моей защите. Заботься только о себе. Ты не продержишься и дня на этом острове без меня».
Конечно, это не могло быть правдой, но я намеренно преувеличила. К моему удивлению, Энох согласился.
«Это правда. Я не смогу выжить на этом острове без тебя».
Что?
Я смущённо моргнула. Я ослышалась? Или Энох сегодня съел что-то не то?
Увидев моё выражение лица, Энох самоуничижительно улыбнулся.
«Я не знал, что так закончится».
Моя босая нога всё ещё лежала на коленях Эноха. Смущённая, я попыталась отдернуть её, но его хватка на моей ноге сделала мой поступок неуместным.
«Я схожу с ума».
И тут, услышав следующие слова Эноха, я удивлённо подняла голову.
«…Что?»
Золотистые глаза Эноха спокойно смотрели на меня. В его взгляде не было и следа лжи.
«Маргарет, я тоже о тебе забочусь».
Глубокий, глубокий голос Эноха был приятен на слух. Возможно, внутри пещеры он звучал ещё приятнее.
«Но подожди… …Я тоже, Ран?»
Это как если бы… Учитывая, что я заботилась о нём. По-видимому, Энох был уверен, что я всё ещё испытываю к нему чувства.
Поняв смысл слов Эноха, я напрягла мозги. Значит, он тоже, рационально, заботится обо мне. Нет, почему вдруг? Почему именно я…?
Конечно, я человек, поэтому у меня появились к нему чувства, пока мы жили вместе.
У нас были довольно близкие отношения, но это было неизбежно, борьба не на жизнь, а на смерть, поэтому это не казалось чем-то особенным.
На этом пока всё. Больше всего на свете я хотела жить. Это всё, о чём я могла думать.
«Я понимаю. Это вполне естественно – чувствовать тревогу, когда мы вместе».
В конце концов, я намеренно дала бессмысленный ответ, притворившись бестактной.
Конечно, я не собиралась отрицать, что Маргарет испытывала к нему симпатию. В конце концов, это тоже стало моим прошлым, и мне нужно было с этим смириться.
Энох посмотрел на меня с обеспокоенным выражением лица.
«Маргарет, я не это имел в виду…»
«Но Энох, если ты будешь тратить свою энергию на беспокойство по поводу таких пустяковых чувств, это погубит твоё выживание. Разве не лучше… контролировать себя?»
Я думала, что дала разумный ответ. Довольно хороший ответ, не так ли?
Однако выражение лица Эноха, услышавшего мои слова, выглядело не очень хорошо. После долгого, неловкого молчания Энох снова заговорил.
«Если бы это зависело от тебя».
Он тихо протянул руку и погладил меня по щеке.
«Я бы сделал это прямо сейчас».