Я злой лорд межгалактической империи! (Новелла) Том 1 Глава 16 Эпилог

~9 мин. чтения · 2,290 слов

Прошло сорок пять лет с момента моего перерождения.

Наконец-то я достиг совершеннолетия и в этом мире, но, стоя перед зеркалом, я недовольно рассматривал своё отражение.

— …И это за пятьдесят лет?

Я выглядел лет на тринадцать, не больше.

Как будто только перешёл в первый класс средней школы.

Рост ещё, наверное, будет, но детские черты всё ещё оставались.

Окружающие слуги плакали.

Брайан плакал так, что мне стало не по себе.

— Этот Брайан так счастлив видеть господина Лиама совершеннолетним!

— Перестань плакать. Амаги, какие планы на сегодня?

Амаги, как обычно, спокойно ответила.

— Через час начнётся церемония совершеннолетия. На полдень запланирована вечеринка, а вечером вам также предстоит присутствовать на балу.

Брайан перестал плакать и, вытирая слёзы, добавил:

— Кстати, и с завтрашнего дня у вас всё расписано с утра до вечера.

Похоже, мне предстоит почти месяц напряжённо работать во владениях.

— Всё отменяется!

— Невозможно.

Брайан ответил с серьёзным лицом, и я, растерявшись, повернулся к Амаги, которая поторопила меня.

— Господин, если мы скоро не выйдем, то опоздаем.

— Понял, не торопи.

Бормоча себе под нос, я вышел из комнаты и направился к месту проведения церемонии. Кстати, сразу после возвращения из столицы я построил новый особняк.

Особняк, на который я потратил кучу денег, был настолько огромен, что я не мог осознать его масштабы.

Если сравнивать с прошлой жизнью, то это как небольшой город?

Я пригласил известных архитекторов и выделил огромный бюджет…

Чтобы вы поняли, насколько он огромен, скажу, что для перемещения по коридорам нужен был транспорт.

Выйдя из комнаты, я увидел ожидавшую меня Кристиану.

Она была одета в форму женщины-рыцаря и ждала моего выхода.

— Господин Лиам, вам очень идёт.

Она сделала комплимент моему вычурному наряду.

Я люблю, когда мне льстят.

Но что-то… в её глазах было что-то, что говорило, что она действительно так думает.

…Наверное, мне показалось.

— Вот как. Кстати, ты уже можешь работать?

По отчётам из больницы, она за год прошла реабилитацию, от которой плакали бы и взрослые, и вызвалась стать моим рыцарем.

— Проблем нет. Но, чтобы получить имперскую рыцарскую лицензию, мне скоро придётся покинуть владения. Жаль, что я не смогу служить вам.

Кристиана… Тиа, иностранка.

Поэтому у неё нет имперской рыцарской лицензии.

Чтобы её получить, нужно закончить как минимум две школы.

Плюс последующая стажировка и практика, так что она не вернётся лет тридцать.

— У меня и так после совершеннолетия всё расписано. Когда я вернусь во владения, неизвестно.

Мы все сели в транспорт, и он тронулся.

Когда я сел на роскошный диван, Тиа продолжила:

— Ради господина Лиама я обязательно добьюсь успеха.

— Не напрягайся.

Приятно, что она так настроена, но я нанял тебя из-за внешности.

Я слышал, что она была известным рыцарем в своей стране, но я назначил её своим рыцарем, потому что она красива.

Главное — внешность.

Я на шаг приблизился к своей мечте о «винных прудах и мясных лесах».

Брайан, не знавший о моих амбициях, был тронут.

— Наконец-то у господина Лиама появился рыцарь. Теперь наш род в безопасности.

От рода Банфилдов сбежали потомственные вассалы, и он был не популярен как место службы.

Благодаря моим успехам, число рыцарей, желающих служить мне, похоже, увеличилось.

Мне это не очень интересно, поэтому я поручил вопросы найма Амаги и Тиа.

Я вмешиваюсь, только если есть красавицы.

Место назначения уже виднелось, но до него ещё было далеко.

— …Слишком большим его построил.

Я запоздало пожалел, что построил слишком большой особняк.

Я потратил на него кучу денег, но он оказался настолько большим, что я был в шоке.

Нет, он роскошный и достойный меня, но…

Прежнего особняка было вполне достаточно.

Он ведь тоже был очень большим.

Я недооценил межзвёздную державу, мир космической эры.

Я построил его большим, чтобы похвастаться богатством, но… можно было и поменьше.

Но, как злодейский правитель, я должен был сделать что-то подобное.

Злодеи ведь живут в больших и вычурных особняках.

Церемониальный зал.

В новом особняке торговец Томас не мог скрыть своего удивления.

— Как бы это сказать… у графа на удивление сдержанный вкус.

С мнением Томаса согласилась и Ниас.

— Я считаю, что он функциональный и хороший. Меня однажды приглашали в особняк в форме яйца, но когда он слишком вычурный, то неуютно.

Пышная церемония совершеннолетия, на которую были приглашены все близкие.

Поскольку особняк был достроен, это было и его представление.

И для них особняк Лиама выглядел… скромным.

Не по размеру или конструкции, а по внешнему виду.

Он был величественным, и его проектировали известные архитекторы, вложив все свои силы.

Но среди аристократов, которые часто строили вычурные особняки, особняк Лиама выглядел ориентированным на функциональность.

Он был большим и просторным, но были и больше, и просторнее.

Конструкция была тщательной, и он производил очень спокойное впечатление.

— Это, наверное, результат стремления к удобству жизни в особняке, достойном графа. В духе господина Лиама, что ли… он не изменился, хоть и получил огромную награду. Я-то думал, он построит золотой особняк.

— Деньги потрачены, но мне тоже нравится стремление графа к функциональной красоте.

Томас и Ниас были впечатлены.

Ниас, оглядев собравшихся, пожала плечами.

— И всё же, какие тут лица. Похоже, крупные торговые компании им заинтересовались. И люди с других оружейных заводов тоже здесь.

Большинство участников были местными.

Чиновники и военные с высокими званиями.

Кроме того, было много торговцев и представителей имперских оружейных заводов.

Те, кто хотел торговать, продавать товары… таких было много.

Томас поник.

— А вот аристократов мало, и это беспокоит.

Приглашения были разосланы и соседним правителям, но многие аристократы не приехали.

Ниас смирилась с этим.

— Для соседних аристократов это ведь внезапное появление сильного графского рода. Нет, возрождение? Они не могут быть спокойны.

Аристократы постоянно враждуют друг с другом, от мелких стычек до настоящих войн, в которых уничтожают целые рода.

Соседние правители не могли искренне радоваться усилению рода Банфилдов.

Но были и аристократы, которые приветствовали это.

Это были слабые аристократы, которые не могли развиваться самостоятельно.

Они примазывались к Лиаму, надеясь на его покровительство.

— Бедные аристократы слетаются.

Были и аристократы, которые сами были виноваты в своём положении, и те, кому можно было посочувствовать.

Но все они примазывались к Лиаму.

Ниас была безразлична.

— Империя не может заботиться о каждом уголке окраин. Мелким правителям на окраинах остаётся только полагаться на сильных аристократов.

Пока они разговаривали, церемония вот-вот должна была начаться.

Похоже, прибыл Лиам, и лица участников напряглись.

Томас смущённо улыбнулся.

— Он на удивление простой человек, но из-за слухов все напряжены.

— Ничего не поделаешь.

Мудрый правитель, который, получив от родителей владения и титул, взялся за реформы.

Защитник народа, который не прощал коррумпированных чиновников и, когда приходили разбойники, вставал во главе и сражался.

Суровый и строгий, но для жителей — надёжный правитель.

К тому же, он был правильным правителем, который почти все налоги вкладывал в развитие владений.

А для Империи — добросовестный налогоплательщик.

К тому же, он, похоже, был серьёзным человеком и потихоньку выплачивал долги.

Хоть у рода Банфилдов и не было большого доверия, у Лиама оно понемногу появлялось.

Среди чиновников и военных было немало тех, кто готов был отдать жизнь за Лиама.

Не хватало только вассалов… рыцарей.

Появился Лиам, и рядом с ним был его новый рыцарь.

Томас погладил подбородок.

— Госпожа Кристиана. Я слышал, это первый рыцарь, которого господин Лиам принял на службу, и она, похоже, очень способна.

— А, разве он нанял её не из-за внешности?

— Не без этого, но я видел много рыцарей, и она — особенная. Аура, что ли, у неё другая. И блеск в глазах не такой, как у обычных людей.

Поскольку сам Лиам оказал ей особое расположение, на Тиа тоже было обращено внимание.

Томас поделился слухом:

— Говорят, что это та самая принцесса-рыцарь. Ну, из той страны, которую уничтожил Гоаз…

— Та самая знаменитая? Но возраст не сходится. Если это она, то она должна быть старше.

— Нет, это всего лишь слух. Но если такой человек служит ему, то граф… господин Лиам, обладает качествами великого мудрого правителя.

Если бы он сам это услышал, то, наверное, недоумённо склонил бы голову.

Он взялся за развитие владений, потому что они были в таком ужасном состоянии, что с жителей нельзя было собирать налоги.

Он зарубил коррумпированных чиновников, потому что разозлился.

Он выступил против пиратов, потому что думал, что победит.

И он платил долги и налоги из-за своей врождённой серьёзности.

Он нанял Тиа, потому что она была красива и очень преданна.

Никакого глубокого смысла в этом не было, и о том, что Тиа очень способна, он слышал от других.

Сам он считал, что живёт эгоистично, как злодейский правитель.

Церемония проходила в торжественной обстановке.

Томас, глядя на величественный облик Лиама, прослезился.

— Я не ошибся, последовав за ним. Мои глаза меня не подвели.

Ниас, немного смущённая Томасом, согласилась.

— Наш завод тоже нашёл постоянного клиента, и мы в безопасности. Надеюсь, господин Лиам и дальше будет стараться. И если он будет покупать нашу продукцию, то вообще претензий не будет.

Томас прищурился.

— Вашему заводу придётся поработать над внешним видом и интерьером. Если вы будете гнаться только за характеристиками, то с удобством будут проблемы.

Ниас сделала вид, что не слышит, и пропустила слова Томаса мимо ушей.

…Прошёл месяц после церемонии.

Я ломал голову над сложной проблемой.

— …Эй, я ведь живу в роскоши, так?

На мой вопрос ответил Брайан.

— Э? Нет, ну, я не очень хорошо знаю другие дома, но по сравнению с предыдущими главами, вы живёте довольно… скромно.

Рабочий кабинет.

Я, уткнувшись в стол, смутно догадывался.

А? Это что, роскошь? Роскошь ведь? Но странно. Сумма на моём счёте совсем не уменьшается.

Сколько бы я ни тратил, количество нулей не меняется.

— Скромно… значит?

— Да. Скорее, скромно. Учитывая ваше положение, вы могли бы позволить себе и больше роскоши, и это не было бы странно.

Вообще-то, я ведь граф.

Я не знал, что такое роскошь для графа.

Я решил попробовать потратить деньги и заказал на ужин живую музыку от оркестра.

Просто скопировал сцену из жизни богачей, которую видел в прошлой жизни.

Построил большой особняк.

Построил и бассейн, в который можно было ходить круглосуточно. Нет, это скорее развлекательный комплекс. Бассейн с волнами, с течением.

В первый же день я поплыл против течения в бассейне с течением.

И в ванной у меня есть горячий источник!

И всё равно… скромно.

Я недооценил ценности этого мира.

— Брайан… что такое роскошь?

— Нет, не спрашивайте меня, я не знаю.

Брайан умоляюще посмотрел на Амаги.

Амаги ответила:

— В моих записях есть информация о том, что один граф превратил целую планету в свою личную… частную планету. Говорят, он устроил себе туристическую планету только для себя.

— И в чём смысл?!

Устраивать себе туристическое место только для себя… а что там происходит, когда его там нет?

И вообще, пустил бы туда людей.

Бессмысленно!

Амаги поправила меня.

— Господину с такой реакцией такая роскошь не подойдёт. Вообще, искать в этом смысл — ошибка. Да, иногда роскошь необходима. Но роскошь — это такая вещь. Не нужно искать в ней смысл. Учитывая характер господина, настоящая роскошь вам не подойдёт.

— Н-ничего подобного! Я буду жить в роскоши. У меня есть деньги. Я могу всё!

Брайан улыбался.

Он смотрел на меня с умилением.

Пока я был в замешательстве, Амаги предложила выход.

— Тогда как насчёт роскошного обучения за границей?

— Обучения? У меня ведь скоро тренировки.

— Нет, не для господина Лиама, а для жителей. Узнав о столице и других домах, они расширят свой кругозор. Для правителя это не нужно и можно считать роскошью.

Что-то вроде развлекательной поездки за границу?

Будет ли роскошью развлекать других за мои деньги?

Но, действительно, с точки зрения правителя, жителям знания не нужны.

Жители должны молча подчиняться, так что обучение за границей не нужно.

Но Брайан тоже согласился.

— Я считаю, это хорошая идея. Как вы и говорили, господин Лиам, владения рода Банфилдов только начали развиваться. Искусство, мода… в этих владениях ещё многому нужно учиться. Отправлять их учиться в таких ненужных областях можно считать роскошью.

Услышав слова Брайана, я вспомнил.

— Точно, для этого и нужно обучение!

То, что я до сих пор не могу познакомиться с девушкой… найти себе девушку в своих владениях, связано с проблемами с модой.

Она меня не трогает.

Узнав о мире… о других владениях, они, может, станут немного лучше.

Они должны понять, что ходить на пляж в облегающем костюме, похожем на гидрокостюм, — это неправильно.

Я не забуду тот день, когда я плакал, услышав, что в моде маленькие зонтики на голове.

К тому же, искусство, мода… это не те области, которые необходимо изучать, чтобы выжить.

В тяжёлой жизни на них не обращают внимания.

Заниматься такими областями — это действительно была роскошь.

— Немедленно устраивай. Отправляй пачками! Деньги есть!

Амаги быстро начала всё устраивать.

— Тогда мы составим план в рамках бюджета господина Лиама. Если всё пойдёт хорошо, то со следующего года мы сможем начать набирать желающих и отправлять их на обучение.

— Отлично. Лучшая роскошь!

Брайан вытирал глаза, но я его проигнорировал.

— Тратить свои деньги, чтобы отправить жителей на обучение… как и ожидалось от господина Лиама.

Он что-то говорил, но я плохо расслышал.

В общем, тратить деньги, тратить деньги!

Роскошь.

Злодейский правитель должен жить в роскоши!

С такими мыслями я хотел тратить деньги.

Цель — стать злодейским правителем, которого все боятся!

Брайан (´;ω;`) «Этот Брайан счастлив видеть господина Лиама совершеннолетним».

Лиам ヾ(・∀・;) «Понял. Понял, так что перестань плакать. Ну, это ведь конец. В конце-то будь собранным. А?»

Брайан (`・ω・´) «Верно! Тогда…»

Брайан (´;ω;`) «Мне так грустно. Сегодня конец… этому Брайану так грустно прощаться с читателями».

Лиам (;゜Д゜) «В-вот как (он будет плакать до конца)».

Как вам?

«Переродившись в другом мире с межзвёздной державой, я решил стать злодейским правителем!» на этом завершается.

Я постарался закончить её, не доходя до 100 000 знаков.

Я оставил открытый финал, чтобы читатели могли сами представить продолжение.

На этот раз я писал в жанре научной фантастики, но в основном это история о перерождении.

Я написал её с мыслью, что и в историях о перерождении в другой мир может быть больше разнообразия.

Я хотел бы написать ещё многое, но полноценное послесловие я сделаю в «Отчёте о деятельности».

Если вы зайдёте на страницу автора, то сможете проверить отчёты о деятельности, и я буду рад, если вы их посмотрите.

Кроме того, есть и статьи с иллюстрациями к другим моим работам, так что, надеюсь, вам понравится и это.

Ну и в заключение, спасибо, что дочитали до конца.

Спасибо за вашу поддержку.

Ваши отзывы и оценки очень меня мотивируют.

Пожалуйста, не стесняйтесь писать отзывы и ставить оценки.

Спасибо вам.