Жить с высокомерной королевой из старшей школы, на удивление, не так уж и неудобно Том 5 Глава 2 Расспрашивающая королева
Ранее в Жить с высокомерной королевой из старшей школы, на удивление, не так уж и неудобно...
Покинув университетский городок и покачиваясь в поезде, я внезапно осознал: я специально пришёл на фестиваль, но так нигде и не побывал, и вот уже возвращался домой.
— Кажется, я всё-таки зря сюда пришёл,— держась за поручень, пробормотал я.
— Мацуо, ты ведь тоже целенаправленно пришла на фестиваль. Ты точно в порядке, что мы так быстро ушли?
— Да… скорее, я сама хотела уйти как можно скорее.
— Неужели?
— Да. …Пока я одна бродила по территории кампуса, несколько парней постоянно ко мне приставали.
Ясно. Пока меня не было, Мацуо донимали настойчивые студенты.
— …Главный урок, который я вынес сегодня: после поступления, пока не закончится период набора в клубы, лучше не появляться в кампусе одной.
— Понимаю. Быть милой — тоже своего рода проблема.
— …Вот так спокойно назвать меня милой…
Мацуо, стоявшая рядом и державшаяся за поручень, переместила свой взгляд с окна на пол.
Некоторое время мы молча болтались в поезде.
Скоро должна была быть станция, ближайшая к моему дому.
— …А.
И тут я издал странный звук.
Кстати, я ведь пошёл на этот университетский фестиваль, куда изначально и не собирался, потому что Хаяши сказала мне куда-нибудь свалить до ужина.
С того момента, как я покинул дом, прошёл всего час с небольшим.
До ужина было ещё слишком рано.
— Сэмпай, что-то случилось?
— …А-а…
Я рассказал Мацуо, как вообще оказался на фестивале.
— Что это такое? Эта женщина сказала вам такую ужасную вещь?!
Гневный голос Мацуо громко раздался в вагоне.
— …Прошу прощения.
— Не бери в голову. …У неё, вероятно, тоже есть свои причины.
— …Ну да, она ведь сейчас безработная и без определённого места жительства.
Верно. Если оценивать объективно, так оно и есть.
…Кстати, кажется, я и сам однажды говорил Хаяши нечто подобное.
— Она живёт у вас благодаря вашей доброте, сэмпай, и при этом позволяет себе так с вами разговаривать?
— …Я тоже только что об этом подумал.
Отлично. Значит, с моим чувством справедливости всё в порядке.
— Только вот что делать? Если я сейчас вернусь домой, Хаяши ведь может ещё сильнее разозлиться?
— А что будет, если она разозлится ещё больше?
— Кто знает.
— Сэмпай, расскажите.
Голос Мацуо звучал совершенно серьёзно.
— Я объективно оценю уровень тирании Хаяши-сэмпай.
И снова она начала говорить что-то непонятное.
— А если, с твоей точки зрения, Хаяши окажется тираном, что тогда?
— Я немедленно выгоню Хаяши-сэмпай из вашего дома.
— Это слишком. И слова, и действия — всё слишком.
— Так что рассказывайте!
Когда Мацуо принималась за своё, отступать она явно не собиралась. Похоже, мне оставалось только ответить.
…Только вот это оказалось несколько трудновато.
Я ведь не мог на сто процентов предсказать, что сделает Хаяши, если испортить ей настроение.
— Хм-м… Что она может выкинуть?
— Сэмпай, вам нужно создать воображаемую Хаяши-сэмпай.
— Если бы я смог такое сделать, она бы обозвала меня извращенцем.
— Ничего страшного! У неё нет права так говорить!
…Это она имела в виду потому, что Хаяши живёт у меня?
Или потому, что внутри самой Хаяши существует некое воображаемое «я»? Условно говоря, воображаемый Ямамото?
Ну, скорее первое. Второе совершенно невозможно.
Говорят, если IQ отличается на двадцать пунктов, люди не могут нормально общаться.
— Сэмпай?
— А, прости-прости.
Нельзя отвлекаться. Мацуо ведь спросила… что будет, если Хаяши разозлится?
…Хм, и что же будет?
— Ну, для начала она точно вспылит.
Если вспомнить все наши разговоры, когда Хаяши была недовольна, она повышала голос и начинала жаловаться. Так что, если испортить ей настроение, она наверняка снова разозлится.
— …Ужасно.
Голос Мацуо стал холодным.
— Как я уже сказала, эта женщина не в том положении, чтобы злиться на вас, сэмпай. И всё же она злится, будто забыв о вашей доброте…
— Ну да.
— Сэмпай, всё-таки это без лишних слов надо…
— Правда, у неё невероятно низкая точка кипения, но и остывает она тоже невероятно быстро.
— …Правда?
— Ага. И если понимает, что была неправа, нормально извиняется.
— О-о…?
— Поэтому, думаю, сначала она всё равно разозлится, но потом быстро извинится. Скажет что-то вроде: «Я просто капризничала».
— …М?
— А в конце она, скорее всего, скажет что-нибудь в своём духе: «Я выполню одну твою просьбу. Иначе я сама себя не прощу».
— Ситуация… изменилась?
— И сколько бы я ни говорил, что мне ничего такого не нужно, она всё равно не послушает. В итоге я уступлю и попрошу её в качестве извинения приготовить что-нибудь вкусное… А она накормит меня вкусным ужином.
— …Да это же просто хвастовство отношениями.
— Ну, скорее всего, будет как-то так.
— Понятно.
Мацуо выглядела слегка озадаченной.
— В таком случае Хаяши-сэмпай всё равно нужно выгнать из дома!
— Ты серьёзно?
Как она пришла к такому выводу?
— Причина проста.
— Просто?
— Мне это не нравится.
— Это личные чувства.
Мацуо надулась и сердито сказала:
— А что, личные чувства уже нельзя учитывать?!
— Лишать человека жилья из личных побуждений… ну, наверное, на грани допустимого?
— Хмф.
Мацуо обиженно замолчала.
Поезд прибыл на станцию, ближайшую к моему дому, и мы вместе вышли.
Дальше я шёл впереди и провожал её до дома.
— Маршрут от ближайшей станции до квартиры сэмпая…
— М? Мацуо, это что?
— Нет, ничего, сэмпай.
Заметив, что Мацуо что-то делала за моей спиной, я обернулся. Она смотрела в смартфон. Опасно ходить и не смотреть под ноги. Хотя, конечно, так делала не только Мацуо…
— Сэмпай, сэмпай, а можете назвать дом, в котором вы живёте?
— Э, зачем тебе это?..
— Я хотела проверить, есть ли свободные комнаты… то есть, мне стало любопытно, сколько здесь примерно стоит аренда.
Мне показалось, она только что собиралась сказать что-то подозрительное.
— …Если отъехать на несколько станций дальше, можно найти жильё с автозамком за ту же цену, что здесь стоит обычная квартира.
— Вот как!
…Удалось сменить тему?
— Ну, когда доберёмся до дома, я и сама всё быстро проверю через карту. Уфуфу…
Нет, тихий смешок за спиной явно выдавал, что она всё ещё что-то замышляет.
Жутко.
Слишком жутко…
— В-возвращаясь к нашему прошлому разговору, тебе не нужно так настораживаться.
— К прошлому разговору?
— Ага. К тому, стоит ли Хаяши злиться или нет.
— …А-а.
Реакция Мацуо была вялой. Может, ей это уже стало совершенно безразлично?
— …Я говорил всё это, но, скорее всего, Хаяши не будет злиться.
На всякий случай, чтобы внести ясность, я сказал это Мацуо уже у самого дома.
— Почему?
— Потому что ты здесь.
— А?
— Вы ведь с Хаяши хорошо ладите, верно?
Я улыбнулся Мацуо и открыл дверь.
— Я дома.
— …С возвращением.
Услышав голос Хаяши, мы сняли обувь и вошли в прихожую.
— Рановато, не находишь?
Тон Хаяши был холодным.
…Но стоило ей увидеть Мацуо, как настроение наверняка улучшится.
Хаяши, лежавшая на животе на кровати и уткнувшаяся в телефон, взглянула на меня… а затем перевела взгляд на Мацуо, стоявшую за моей спиной.
Её лицо должно было моментально просветлеть…
— Почему эта девчонка здесь?
Не просветлело.
Напротив, её голос стал ещё более ледяным, а взгляд — ещё острее.
— …Мы случайно встретились на университетском фестивале.
— Почему?
— Что значит почему… случайно.
— Почему вы случайно столкнулись на университетском фестивале?
— Ну а что я могу с этим поделать?
— Сэмпай, оставьте это мне.
Похоже, Мацуо решила спасти меня.
— Хаяши-сэмпай, давненько не виделись.
— …Мг.
Хаяши медленно поднялась с кровати.
— Хаяши-сэмпай хочет знать, почему мы с сэмпаем случайно встретились на фестивале, верно?
— Мг.
— Причина проста.
Голос Мацуо звучал почему-то весело.
— Это судьба.
— Так, ты молчи.
— Кья! Что вы делаете, сэмпа… М-м-м!
Я поспешно прижал руку к губам Мацуо.
Вот же младшая знакомая, только подливает масла в огонь.
— Хаяши, насчёт слов Мацуо я хочу кое-что прояснить.
— Что?
— Запомни. Никакой судьбы не существует.
Взгляд Хаяши стал холодным.
Нет, кажется, даже взгляд Мацуо, чей рот я всё ещё закрывал, тоже похолодел.
— Что это у вас за взгляды? Я ведь говорю правду.
— …И почему ты притащилась аж сюда?— Устав от происходящего, Хаяши спросила Мацуо.
— Да. Я подумала, что заодно стоит навестить и Хаяши-сэмпай.
— Не стоит. Мне это ни к чему.
— Что вы такое говорите? На прошлом школьном фестивале вы здорово помогли с проведением открытого дня, Хаяши-сэмпай. Это самое меньшее, что я могу сделать.
— Но ты же тогда утверждала, что почти вся заслуга принадлежит Ямамото.
Э, правда?
— Что ты задумала?
— Ну что вы, я ничего не задумывала.
Мацуо улыбнулась.
— Я просто хочу показать сэмпаю, какая я заботливая, чтобы он разрешил мне здесь остаться.
— А это, по-твоему, не задумка?
— Уфуфу.
Мацуо, которая до этого улыбалась утончённо, вдруг начала улыбаться подозрительно.
…Хотя, если честно, и до этого её улыбка не отличалась особой утончённостью.
Да и вообще, поселить в этой квартире ещё кого-то — совершенно невозможно. Это же однокомнатная квартира на шесть татами.
Если Мацуо тоже захочет здесь жить, мне, похоже, самому придётся съехать.
…Хотя, может, так всё действительно разрешится мирно?
— Тогда я займусь приготовлением ужина.
Судя по словам Мацуо, она не шутила.
— Подожди.
— Что такое, Хаяши-сэмпай? Пытаться меня остановить бесполезно.
— …Я тоже помогу.
Хаяши оставила телефон на кровати и поднялась.
— Не пойми неправильно. Я делаю это только потому, что таковы условия, на которых Ямамото позволил мне здесь жить.
— …Правда?
— Ну…
Вообще-то я говорил, что ей не нужно этого делать. Но эта женщина, если уж что-то решила, не слушает никого. Упрямая.
— …Тогда ничего не поделаешь.
— Давай, готовим.
— Хаяши-сэмпай, что вы планировали на ужин?
— Если нас трое… ну, наверное, набэ.
— Э-э…
— Что это за реакция? А ты что собиралась приготовить?
— Думала сделать настоящее итальянское блюдо…
— У нас нет продуктов для такого.
— А вы так говорите, но если открыть холодильник, там наверняка найдутся три самых редких деликатеса мира и куча дорогих импортных продуктов, верно?
— Да с чего бы?
Голос Хаяши звучал озадаченно.
— Вы случайно не из очень обеспеченной семьи?
— …Ну, отец просто управляет компанией.
Так или иначе, они вдвоём начали готовить ужин на кухне. Мацуо пылко заявляла, что сделает настоящее итальянское блюдо, но её навыки готовки были примерно на среднем уровне.
— Мм. Хаяши-сэмпай, вы отлично готовите.
— Ну, всякое бывало.
Хаяши, следуя привычке, демонстрировала мастерство в приготовлении пищи.
— Вот так. Именно так.
— Видишь ли, здесь гораздо удобнее действовать именно таким образом.
— О, и впрямь.
К моему удивлению, к моменту, когда я заметил это, Мацуо уже помогала, принимая наставления от Хаяши.
Несмотря на явную враждебность, которую Хаяши демонстрировала Мацуо при первой встрече в этом доме, в ней всё же проглядывались черты старшей сестры.
— Готово!
— Мг. Благодарю за твой труд.
— Сэмпай, не поможешь ли переставить эту кастрюлю?
— Не вопрос.
Об облегчении, которое давало наблюдение за двумя девушками, ещё недавно источавшими напряжение, а теперь спокойно занимавшимися приготовлением пищи, я приступил к подготовке переносной газовой плитки. Откликнувшись на зов Мацуо, я направился на кухню, подхватил кастрюлю и водворил её на плитку.
Повернув регулятор трижды и убедившись, что пламя уверенно загорелось, мы терпеливо ожидали, пока набэ достигнет точки кипения.
— Ух, готовка, оказывается, довольно непростое искусство!
— Благодарю тебя за помощь. Ты меня очень выручила.
Хаяши заняла место напротив меня за столом.
— Фух.
Мацуо присела по диагонали справа от меня.
— …Вы оба всегда ужинаете за этим столом, сидя друг напротив друга?
— вопросила Мацуо.
— Мг. Да.
— Вот как. Должно быть… весело!
— А во сколько ты сегодня планируешь отправиться домой?
— Э? …А, точно, я как-то не подумала об этом.
— Если возвращаться домой отсюда, это ведь займёт немало времени, разве нет?
Хаяши?!
Разве ты не славилась своей ужасной невнимательностью к ориентации в пространстве?!
Даже при плохой ориентации, неужели ты не осознавала примерное время в пути?
…Нет, дело не в этом.
Возможно, Хаяши осознала всю глубину своей неспособности ориентироваться, прошла через суровые испытания и теперь превосходно определяет время в пути…!
Созерцая впечатляющий прогресс Хаяши, я едва сумел сдержать нахлынувшие слёзы.
Кажется, я получил представление о чувствах родителя, наблюдающего за ростом своего ребёнка!
— Ямамото, ты сейчас мысленно надо мной подшучивал, не так ли?
— Ага.
— …Ты даже не собираешься отрицать это?
— Какой смысл? Все равно бесполезно.
— Ну да. Запомни это.
Бросив эту фразу, Хаяши принялась за еду.
— …Кх.
Мацуо, глядя на нас, сморщилась, словно откусила что-то чрезвычайно горькое.
— Вы двое всегда ведёте себя подобным образом?
— Мг. Ну, да.
— Ага. Перебрасываемся колкостями и изо всех сил проживаем каждый день.
— Х-хм… Хм. …Хм.
Мацуо затихла, издавая лишь неопределённое «хм».
— Так чем же ты займёшься сегодня?
Хаяши, словно вспомнив, обратилась к Мацуо.
— Думаю… после ужина я отправлюсь домой.
— Разве не опасно для девушки возвращаться одной в ночное время?
— Ну…
— …Может, тебе стоит остаться у нас сегодня?
— Э?
— Э?
Мацуо выразила своё удивление.
И я тоже был искренне удивлён.
Нет, я прекрасно понимал, что возвращаться одной ночью небезопасно, и сам думал, что, возможно, ей не стоит сейчас уходить. В целом я соглашался с Хаяши, но…
Почему же меня так поразили её слова?
Ведь хозяином этой комнаты являюсь я…
Неужели не я должен был предложить Мацуо остаться на ночь?
Похоже, моё положение в этом доме неуклонно снижается с каждым днём. Нет ничего более печального.
— М-можно?
— Разве нельзя, Ямамото?
— Ага.
— Вот видишь, он разрешил. Хорошо, не так ли?
…Хотя, если бы я сам предложил Мацуо переночевать в этой комнате, это уже выглядело бы крайне подозрительно.
Отлично. Похоже, благодаря Хаяши мне удалось избежать неприятных последствий.
— Тогда, сэмпай, сможем ли мы сегодня разделить один футон?
— Ты будешь спать со мной на кровати.
— Что?!
— Само собой. Боже, ты постоянно говоришь что-то странное…
— …Значит, нельзя. …Жаль.
Мацуо поднесла к губам сиратаки, которые она положила себе в миску.
— Горячо!
По-видимому, сиратаки оказались слишком горячими, и Мацуо слегка поморщилась.
— Ой, как горячо… Сэмпай, мне очень горячо.
Мацуо подняла на меня взгляд снизу вверх, и в уголках её глаз появились блестящие слезинки.
— Ну вот. Держи воду.
— …
Хаяши протянула Мацуо стакан с водой раньше, чем я успел среагировать.
— М? Что?
— …Ничего.
Мацуо схватила стакан и быстро осушила его.
В подобной атмосфере, обмениваясь непринуждёнными разговорами, мы завершили наш ужин с набэ.
— Фух, спасибо за ванну.
Мацуо вышла из ванной в запасной пижаме Хаяши.
Кстати, мы мылись в такой последовательности: первой — Хаяши, затем я, и последней — Мацуо. Существует старинная традиция, что главой семьи первым входит в ванну. Судя по этому порядку, главой данного жилища, несомненно, являлась Хаяши.
— …Не стоит ли мне всерьёз задуматься о повышении своего статуса в местной иерархии?
— О чём ты там бормочешь? Уже пора спать.
Когда я пробормотал это, устроившись на футоне, расстеленном на полу, Хаяши издала фыркающий звук.
— Выключаю свет.
— Да-а.
Свет погас, погрузив комнату в абсолютную тьму.
— Благодарю вас обоих за сегодняшний вечер.
Когда мы уже устроились под одеялами, произнесла Мацуо.
— Честно говоря, оказавшись одной в незнакомом месте, я предполагала, что придётся возвращаться затемно… Внутри меня царило некоторое беспокойство.
— Понимаю.
— Да. Я искренне рада, что смогу отправиться домой утром.
— Не называй это «возвращением утром после ночёвки».
Я невольно сделал ей замечание.
— …В следующий раз я хотела бы как-нибудь отблагодарить вас.
— Ты говоришь так, будто пытаешься придумать предлог, чтобы позвать Ямамото на свидание.
— …Ой.
— Я угадал?
— Т-точно. Вам обоим не интересны лыжи или сноуборд?
— Лыжи?
— Сноуборд?
— Мои родители ещё во времена экономического бума приобрели дом в курортной зоне недалеко от горнолыжного курорта. Ежегодно мы останавливаемся там и катаемся на лыжах.
— О-о.
— Так как насчёт этого?
…Лыжи, значит.
— Ну, я подумаю.
Разумеется, я не мог сразу заявить, что мы поедем. Я решил, что обдумаю это позже.
— Ладно, спать.
— Да.
— Мг.
…Тяжёлый день подошёл к концу. Признаться, я чувствовал усталость.
С этого момента, как бы мне ни было тесно дома, я больше не буду даже думать о посещении университетского фестиваля.
— …Семпай Хаяши.
Из кровати послышался тихий голос Мацуо.
— Не могли бы вы немного подвинуться?
И Хаяши, и Мацуо были стройнее большинства девушек, но всё же спать вдвоём на односпальной кровати, похоже, было тесновато.
— Не могу.
— Э-э. Тогда я прижмусь к вам?
— Делай, что хочешь.
— …М-м. Семпай Хаяши, вы сегодня весь день какая-то недовольная.
Я уже думал, что день наконец закончен, но Мацуо всё равно умудрилась бросить бомбу. Впрочем, Хаяши была недовольна не только сегодня. В последнее время она постоянно такая. Отсюда и теснота в собственном доме. Ведь я под каблуком у Хаяши.
— Заткнись.
— …Хоп.
— Хя!
От вскрика Хаяши я невольно вздрогнул. — Кто вообще обнимается после таких слов?
— Я.
— …У тебя такие тонкие руки.
— Правда?
— Ты нормально ешь?
— Конечно. …А вот семпай Хаяши, как вы смогли так отрасти?
— П-погоди, щекотно же!
…Пользуясь темнотой, что же они там вытворяют?
— Вот же. …Раз уж ты так, тогда и я…
— С-стойте, семпай Хаяши!
Голос Мацуо, похожий на крик, разнёсся по комнате. — П-почему вы повернулись ко мне лицом?!
— Потому что ты сама сколько угодно трогала чужое тело.
— Н-не надо. Ах…
— И голос такой странный издаёшь… Кстати, ты хоть и напористая, но когда на тебя давят, сразу слабеешь.
— …С-семпай, не надо…
Я закрыл уши и зажмурился. Пусть две юные девушки сами с этим разбираются, а я лучше поскорее усну. Даже сквозь закрытые уши иногда доносились странные звуки, но меня постепенно охватила сонливость, и я уснул.
А затем, как обычно, проснулся за пять минут до будильника на телефоне.
— Фух, прекрасное утро.
Благодаря полноценному сну тело было лёгким, как пёрышко. Я встал, чтобы начать свою ежедневную уборку.
— Хик…
— Ух ты.
И тут я заметил Мацуо, которая в одиночестве всхлипывала на кровати. — Мацуо, ты… что делаешь?
— …Хик.
Похоже, мой голос до Мацуо не доходил. …А Хаяши сладко спала, ровно посапывая. Как она может так спокойно спать, оставив младшую знакомую в таком состоянии? В каком-то смысле это даже впечатляло.
— …Похоже, прошлой ночью тебе было тяжело.
Не сумев подобрать подходящих слов утешения, я просто выразил сочувствие. — …Семпай, вы случайно не видели?
Наконец заговорила Мацуо. — Нет, у меня режим: ложиться и вставать в одно и то же время. Я не хотел, чтобы мне мешали спать, поэтому заткнул уши и спокойно уснул.
— …Понятно. Как хорошо.
— Хорошо… разве?
— Если бы вы увидели меня в таком виде, семпай, я бы…
«Что вы вообще вытворяли в чужом доме?»
— …А-а. В общем, я пока займусь уборкой. Если что-то случится, скажи.
Мне стало неловко продолжать, и я начал свою ежедневную уборку. Пока я в одиночку убирался в ванной, примерно через полчаса со стороны кухни потянуло приятным запахом жареного. Наверное, Хаяши проснулась и начала готовить завтрак.
— Доброе утро.
Хаяши жарила яичницу на кухне. — Ага. …А где Мацуо?
— Ушла. Сказала, что сегодня днём у неё есть дела в родном городе. — Понятно.
— …Ну, не знаю, правда ли у неё есть дела.
— В смысле?
— С таким раскрасневшимся лицом ей, наверное, просто было стыдно смотреть тебе в глаза.
— Да что вы вчера ночью вообще делали?
— Что? Массаж.
— Массаж?
— Ага. Сначала мы дурачились и трогали друг друга в разных местах, а потом я заметила, что у неё ужасно напряжены плечи.
— А-а.
— Наверное, из-за усталости после подготовки к экзаменам… Мне стало её жалко, и я сделала ей массаж.
…Понятно.
Лицо у неё раскраснелось потому, что после массажа улучшилось кровообращение. А мне она не хотела показываться из-за расслабленного, неопрятного вида, когда массаж оказался слишком приятным. Вот же запутывающая женщина.
— А-а, было весело.
Хаяши выглядела почему-то довольной. Глядя на её довольное лицо… я всё же начал сомневаться, точно ли то, что она делала с Мацуо, было массажем.
— …Ну, как бы там ни было.
Я пожал плечами. — Похоже, я правильно сделал, что привёл Мацуо сюда.
— Что? Почему?
— Потому что это, похоже, помогло тебе отвлечься.
Я пригласил Мацуо в квартиру, потому что хотел снова свести её с Хаяши. Надеялся, что это хоть немного поднимет настроение Хаяши, которая в последнее время выглядела неважно. Похоже, цель была достигнута, хотя Мацуо, возможно, пришлось несладко.
— Ну, я не знаю, почему именно тебе плохо, и если ты не хочешь говорить, это тоже нормально… Но не держи всё в себе одна.
Сказав всё, что хотел, я направился в гостиную, чтобы протереть стол. — Эй, Ямамото.
— Что?
— …Ты ведь…
Хаяши продолжила неуверенно: — Ты ведь… встречался с Акари?
Мацуо ушла, и теперь в комнате были только мы с Хаяши.
Время, которое мы провели в этой комнате, живя вдвоём, уже довольно значительно. Мы часто были рядом, поэтому не раз сталкивались с напряженной, почти драматической атмосферой… Однако сейчас воздух, наполнявший комнату, казался совершенно иным, будто бы пропитанным холодом.
Откуда Хаяши узнала о моих прошлых отношениях с Касахарой?
Этот вопрос первым возник у меня в голове, но если я хотел сохранить доверие, то лучше было отвечать на вопросы прямо, один за другим.
— Да.
Поэтому я, не кривя душой, произнес правду.
— …Мы с Касахарой действительно встречались в старшей школе.
— Понятно…
…Может быть, Хаяши недавно была не в себе именно потому, что узнала о моих отношениях с Касахарой?
После короткой паузы…
— Слушай, Ямамото?
Хаяши заговорила.
— …А как вы с ней… сблизились?
— …Особо интересного там ничего нет.
Я закрыл глаза и спокойно начал повествовать о прошлом.
Хочешь читать бесплатные главы раньше других, без задержек, и быть в курсе моих новых переводов?
Тогда тебе в мой ТГК: https://t.me/just_monika7
Больше глав на Бусти:
https://boosty.to/sad_side