Бесконечное кровавое ядро Том 1 Глава 8 Мы — Рыцари Священного Храма
Никаких шансов!
Чжэнь Цзинь и Цзы Ди спрятались у входа в пещеру, наблюдая за сражающимися снаружи зверями.
На протяжении всего сражения стая чешуйчатых черных пантер сохраняла порядок, удерживая бурого медведя с обезьяньим хвостом в центре.
Если бы мальчик и девочка вышли на улицу, они бы подверглись нападению этих диких животных.
Вероятность выживания была низкой, если бы они предприняли такую рискованную попытку. Если бы не было крайней необходимости, никто из них не предпринял бы такого действия.
Чем больше Чжэнь Цзинь наблюдал, тем больше он тревожился.
Хотя обе стороны сражались яростно, «Чешуйчатые черные пантеры» одержали верх благодаря своей численности.
— Черные пантеры обычно живут семейными группами, а не поодиночке. Увидеть столько пантер, охотящихся вместе в стае, беспрецедентно. На этом острове не только формы жизни претерпели ужасающие мутации, но и их привычки также кардинально изменились.
У Чжэнь Цзина были некоторые догадки о происхождении этих чешуйчатых черных пантер.
Он вспомнил, как его преследовал рой огненных ядовитых пчел, и как во время побега он столкнулся с таинственным зверем, похожим на пантеру. Зверь в конце концов в панике убежал под натиском роя огненных ядовитых пчел.
Этот зверь, скорее всего, был чешуйчаторогой черной пантерой. После побега он, вероятно, вернулся к своей группе и, следуя запаху побега Чжэнь Цзина и Цзы Ди, привел пантер сюда.
— Вместо того, чтобы мстить рою огненных ядовитых пчел, эти пантеры, скорее всего, придут сюда, чтобы охотиться на меня и Цзы Ди.
— В этом смысле обезьянохвостый бурый медведь принял на себя бедствие, уготованное нам.
Несмотря на это, Чжэнь Цзинь не чувствовал благодарности.
Бурый медведь с обезьяньим хвостом сначала прогнал рой ядовитых огненных пчел, а теперь сражался с пантерами, создавая возможность для выживания Чжэнь Цзинь и Цзы Ди.
Но если бы он вышел победителем и вернулся домой, он все равно напал бы на мальчика и девочку.
Это было просто совпадение.
Рев!
Внезапно вожак пантер прыгнул на спину медведя и раскрыл пасть, чтобы укусить его за шею.
Бурый медведь с обезьяньим хвостом взревел от ярости, дико тряся телом.
Но вожак пантер нанес сильный удар, едва не сбросив его с себя, и вцепился зубами в шею медведя.
Толстая шкура и плоть медведя только вызвали кровотечение. Он протянул свои гориллоподобные когти, острые ногти глубоко вонзились в тело вожака пантер.
Вожак пантер крепко держался, а остальные пантеры тоже быстро подпрыгнули.
Пантеры одна за другой набросились на медведя, повалив его на землю.
— Вот шанс!» Увидев это, Чжэнь Цзинь решительно схватил Цзы Ди и выбежал из пещеры.
Но затем оставшаяся пантера заметила их, издала рев и бросилась на них. Остальные пантеры начали беспокойно шевелиться.
Под натиском чешуйчаторогой черной пантеры Чжэнь Цзинь и Цзы Ди отступили обратно в пещеру.
Пантера не стала преследовать их в пещере, потому что бурый медведь с обезьяньим хвостом взбесился.
Его когти издавали обжигающий жар; острые, твердые ногти стали красными, словно их раскалили в печи.
Медведь отчаянно катался по земле, сбросив с себя большую часть пантер.
Затем он глубоко вонзил свои раскаленные когти в тело вожака пантер, заставив кровь хлынуть из его рта и носа во время неистовой борьбы.
Блин!
В следующий момент бурый медведь с обезьяньим хвостом яростно разорвал вожака пантер пополам!
Его когти раскалились докрасна, источая обжигающий жар, словно сталь, только что вынутая из печи.
Как раскаленное железо, когти могли без труда пронзить чешую пантеры. С огромной силой медведя они стали смертельным оружием!
В мгновение ока было убито около десяти пантер, их трупы были разбросаны по земле!
Охваченная паникой стая пантер рассеялась, понеся значительные потери.
Хотя Обезьяний хвост бурого медведя вышел победителем, он был в ужасном состоянии. Его правый глаз был вырван, а все тело было изранено и кровоточило. Некоторые раны на его конечностях были настолько глубокими, что обнажали кости.
Самая серьезная рана была на шее, куда вожак пантер нанес укус, по-видимому, задев артерию.
Теперь из раны непрерывно текла кровь.
Тяжело раненый бурый медведь с обезьяньим хвостом не стал преследовать пантер, а вместо этого вернулся в пещеру.
У Чжэнь Цзина и Цзы Ди не было иного выбора, кроме как отступить еще дальше.
Раненый зверь часто бывает опаснее!
К счастью, из-за тяжелых травм медведь не убежал; он медленно вернулся в пещеру.
Мальчика и девочку заставили зайти дальше в пещеру.
Если бы в пещере был только один проход, им в конечном итоге пришлось бы столкнуться с медведем в решающей схватке.
Но Чжэнь Цзину не хватало уверенности.
Раньше у него был Длинный меч, потерянный у костра. Теперь единственным оружием, которое было у него и Цзы Ди, были два кинжала — один у него, другой у Цзы Ди.
Они отступили еще дальше.
Лучшим вариантом для них было бы найти боковой проход в пещере.
Однако возникла непредвиденная ситуация.
Бурый медведь с обезьяньим хвостом остановился на полпути и больше не двигался.
Он остановился, выкапывая когтями руду из стены пещеры и непрерывно ее глотая.
Он поедал эти раскаленные руды!
Наблюдая из тени, глаза Чжэнь Цзина сузились, когда он понял, что раны медведя перестали кровоточить после того, как он съел несколько руд. Его изначально слабое и неустойчивое дыхание постепенно стало ровным.
Чжэнь Цзинь все прекрасно понял.
— Так вот, эти руды — еда Обезьяньего хвоста бурого медведя!
Раньше он замечал множество следов когтей на стенах пещеры, думая, что медведь точит когти. Теперь, похоже, следы были от рытья в поисках пищи.
Состояние обезьянохвостого бурого медведя быстро улучшалось.
Чжэнь Цзинь и Цзы Ди обменялись взглядами, заметив серьёзные выражения лиц друг друга.
У них было два варианта.
Один из вариантов — продолжать отступать, надеясь найти боковой путь, чтобы избежать встречи с медведем.
Второй вариант — сразиться с медведем. Воспользуйтесь возможностью, пока враг слаб!
Оба варианта были сопряжены со значительными рисками.
Первый вариант лишает медведя текущего преимущества, позволяя ему восстановиться. Если бы не было бокового пути, они бы все равно столкнулись с медведем в бою.
Второй вариант борьбы с медведем не давал никаких гарантий победы для Чжэнь Цзина. Использовать эту возможность было логично, но если бы существовал боковой проход и он все равно погиб, сражаясь с медведем, это была бы бессмысленная судьба.
Внезапно Цзы Ди схватила руку Чжэнь Цзина. Она ничего не сказала, но ее прекрасные фиолетовые глаза выдали ее решение — она доверила ему все!
На мгновение Чжэнь Цзинь оказался перед дилеммой.
Это было решение вопроса жизни и смерти!
Решающим фактором было то, что это касалось не только его жизни, но и жизни его невесты Цзы Ди.
Тяжёлая ответственность легла на плечи Чжэнь Цзина.
Его глаза на мгновение блеснули, а затем наполнились решимостью.
Он сжал руку Цзы Ди, затем отпустил ее.
Вытащив кинжал, он медленно двинулся, тихо приближаясь к кормящемуся обезьянохвостому бурому медведю.
Столкнувшись с неопределенностью в обоих вариантах, не имея никакой надежной информации, которая могла бы его направить, он решил следовать своим инстинктам — отдав предпочтение бою и попытавшись взять под контроль свою судьбу!
Даже без длинного меча, держа в руках только короткий кинжал.
Ближе, еще ближе.
Расстояние между Чжэнь Цзином и медведем продолжало сокращаться.
Медведь продолжал есть, возможно, чувствуя себя как дома или слишком устав от ожесточенной битвы, чтобы заметить приближение Чжэнь Цзина.
Но в этот момент выражение лица Чжэнь Цзина внезапно изменилось.
В его сознании всплыло воспоминание.
— Чёрт возьми, почему именно сейчас! — беспомощно выругался про себя Чжэнь Цзинь, на время потерявшись во флэшбеке.
Старая таверна, тускло освещенная, наполненная шумной болтовней.
— Мы победили!
— Пей!
Чжэнь Цзинь оказался в углу, окруженный рыцарями в блестящих доспехах. Естественно, он тоже был одним из них.
На доспехах, плащах и телах этих рыцарей были видны свежие шрамы, но все были в восторге.
Это было похоже на празднование после битвы.
— Ура! — воскликнул кто-то. — Ничто не остановит нас, рыцарей Святого Храма!
— Оглядываясь назад, я понимаю, что этот бой был довольно опасным. — вздохнул кто-то другой.
Другой рыцарь, поглаживая свою чашу, со страхом в голосе сказал: «Я чуть не потерял контроль над своим конем».
Замечания рыцарей Священного Храма вызвали смешки.
— Что тут сложного? Вы, детишки, еще слишком зеленые. — Голос привлек внимание Чжэнджина и других рыцарей.
Оратор был старейшиной.
У него были седеющие усы, крепкое телосложение, и он носил доспехи рыцаря Святого Храма, но с более богатыми и величественными золотыми и серебряными украшениями, чем его сверстники.
У рыцарей Священного Храма не было возражений, только благоговейные взгляды на старейшину.
Некогда шумный шум таверны быстро стих.
— Командир отряда, расскажите нам об этом. Я знаю, что вы участвовали в бесчисленных великих сражениях, таких как осада крепости Железный флаг и уничтожение Рыцарей крови. Какое из них было самым трудным?
Старый командир отряда молча усмехнулся, осушив пиво одним глотком.
Когда он поставил чашу, рыцарь поставил перед ним полную.
На этот раз он сделал небольшой глоток, почти выпив пивную пену.
Его единственный оставшийся глаз отражал ностальгию в свете костра.
— Самый тяжелый бой был шесть лет назад в долине Шакал.
— Уничтожительная битва Рыцарей Холодной Сосны! — воскликнул кто-то взволнованно.
Несколько человек пристально посмотрели на Чжэнь Цзина.
Старый командир отряда кивнул и продолжил: — Да, в Долине Шакалов. Эти южные дворяне — вероломные негодяи, подлые и капризные!
— Наши рыцари Священного Храма маршировали пять дней. Преданные нашими союзниками при входе в Долину Шакалов, тысячи рыцарей Холодной Сосны осадили нас.
— Мы только что отошли от линии фронта. Первая атака застала нас врасплох, стоив нам трети наших людей, оставив чуть более тысячи человек, почти все раненые.
— Мы защищали наш разрушенный лагерь от волн нападений Холодных Сосновых Рыцарей».
— Вторая атака оставила нас на триста человек меньше.
— В третьей атаке погибло более двухсот человек.
— После четвертого осталось только восемьдесят.
— Мы исчерпали все наши зелья безумия, не имея припасов, и ситуация ухудшилась, когда враг, известный как Разъедатель*, применил отвратительные заклинания, ужасно разъедая наше оружие и доспехи.
— Оказавшись в ловушке без выхода, столкнувшись с отчаянием, лидер Рыцарей Холодной Сосны потребовал нашей сдачи.
— Эти южные дворяне хотели, чтобы мы стали разменной монетой в руках Великого Императора.
— Но они недооценили рыцарей Святого Храма!
— Мы немного поспорили, прежде чем начать атаку!
— Мечей не было, но мы были рыцарями Священного Храма.
— Брони не было, но мы были рыцарями Священного Храма.
— У нас не было лошадей, но мы были рыцарями Священного Храма.
— Никаких припасов, но мы были рыцарями Священного Храма.
— Независимо от численности и силы врага, мы никогда не сдадимся.
— Потому что мы — рыцари Святого Храма!