Бесконечное кровавое ядро Том 1 Глава 7 Зелье безумия
На лицах мальчика и девочки в шахте отразилось недоверие.
На самом деле они были еще живы!
Цзы Ди встал первым, увидев следы на земле. Каждый шаг свирепого зверя в пещере оставлял неглубокую яму на земле.
Размеры и свирепость этого зверя можно было ясно увидеть с первого взгляда.
Ему очень повезло, что он не наступил на мальчика и девочку.
— Господин. — Цзы Ди попытался помочь Чжэнь Цзину подняться.
Однако, учитывая вес Чжэн Цзина в сочетании с его доспехами, такой хрупкий маг, как Цзы Ди, не мог легко переместить его.
В конце концов Цзы Ди смог лишь протащить Чжэнь Цина на небольшое расстояние, прислонив мальчика к стене пещеры.
В то время состояние Чжэнь Цзинь было очень тяжелым.
Когда Цзы Ди прикоснулась к нему, она обнаружила, что его тело чрезвычайно горячее, как и необычные руды в пещере.
Действие зелья прошло; вонь, исходившая от Чжэнь Цзина, теперь казалась еще более сильной, чем прежде, и почти душила Цзы Ди.
Слабо произнес Чжэнь Цзинь: — Иди, Цзы Ди, уходи отсюда.
Теперь он даже кивнуть не мог; даже легкое покачивание головой могло привести к полной потере сознания.
Чжэнь Цзинь поднял руку и посмотрел на нее, увидев в своем видении несколько фантомных рук.
Вся его кожа покраснела и опухла, все тело, казалось, раздулось, а температура тела была чрезвычайно высокой.
Его веки начали опухать, что серьезно повлияло на его зрение.
Заметив его состояние, Цзы Ди почувствовала себя так, словно погрузилась в море отчаяния и едва не утонула.
Она знала, насколько ужасен Огненный Яд.
Однажды из-за этого погибли члены исследовательской группы.
Эти несчастные люди перед смертью претерпели неимоверные муки, а когда они умерли, их глаза так распухли, что даже щелочка не открывалась.
Их гортань и носовые полости также были сильно опухшими, что крайне затрудняло дыхание.
Причиной смерти стало удушье!
Несмотря на Серебряный уровень, Чжэнь Цзинь все равно не смог устоять перед Огненным Ядом.
В его теле накопилось слишком много Огненного Яда.
Свирепость ядовитых огненных пчел была поистине ужасающей.
Столкнувшись с новыми настойчивыми призывами Чжэнь Цзинь, Цзы Ди покачала головой: — Я не пойду, я не сдамся. Сэр, я умею готовить зелья, я уверена, что смогу сделать нужное зелье! У нас все еще есть надежда, пожалуйста, не сдавайтесь и вы!
Зрение Чжэнь Цзина начало расплываться, словно липкий клей начал прилипать к векам и глазным яблокам. Как бы он ни старался, он не мог широко открыть глаза.
Затуманенным зрением он увидел, как Цзы Ди плачет и сидит прямо на земле, доставая одну бутылочку с зельем за другой из своей изящной сумки на поясе.
Она вылила зелье на землю, и оно быстро разъело небольшую круглую ямку на земле.
Затем она начала смешивать зелья, соединяя несколько из них вместе, доставая из-за пазухи множество видов сушеных трав и кореньев, растирая их в порошок, а затем высыпая в круглую яму.
Бульк, бульк...
Смешанное зелье в яме начало пузыриться.
Цзы Ди внимательно следила за зельем, постоянно его помешивая и время от времени протирая глаза, как будто зелье сильно раздражало их.
Чжэнь Цзинь хотел убедить ее снова, но через несколько вдохов он обнаружил, что потерял способность говорить.
Его горло было словно в огне, оно распухло настолько, что глотать слюну было чрезвычайно трудно.
Его язык настолько онемел, что он вообще его не чувствовал, как будто этого органа в его теле не было.
Вскоре его сознание начало рассеиваться. Впоследствии Чжэнь Цзинь вошел в полусонное-полу бодрствующее состояние, потеряв осознание всего происходящего вокруг него.
В оцепенении он почувствовал, как прохладная жидкость струится по его горлу.
Его горло, словно заваленная камнями груда, быстро растворилось под воздействием прохладной жидкости, открыв свободный путь.
Прохладная жидкость распространилась в глубины тела Чжэнь Цзина, постепенно проникая внутрь.
Чувствительность начала быстро возвращаться к телу Чжэнь Цзина.
Чжэнь Цзинь открыл глаза и увидел размытую фигуру Цзы Ди, почти прилипшую к нему.
Руки девушки были покрыты зельем и она размазывала его по всему телу Чжэнь Цзина.
Чжэнь Цзинь носил кольчугу, но из-за огненного яда его кожа распухла, и кольчуга облегала его очень туго.
С помощью зелья красная опухшая кожа словно сдулась и быстро сморщилась.
За этим последовал пронзительный холод, заставивший Чжэнь Цзинь вздрогнуть на месте.
Температура в пещере была очень высокой; после долгих занятий Цзы Ди вскоре вся облилась потом, из-за чего ее изначально свободная магическая мантия плотно облегала ее тело.
После применения зелья фиолетовые глаза девушки ярко засияли, не мигая глядя на Чжэн Цзина, полные надежды.
Чжэнь Цзинь, словно утопающий, которого спасли и которого бьют по груди, чтобы вытолкнуть воду, открыл рот, делая глубокие вдохи. Горячий воздух вошел в его тело, принеся ощущение счастья, словно дождь после долгой засухи!
Постепенно приходя в себя, Чжэнь Цзинь заметил, что его рот открыт, и он непрерывно пускает слюни. Слюна уже образовала лужу на земле.
Со стороны Цзы Ди было ясно видно: все тело Чжэнь Цзинь быстро избавлялось от отеков, а его состояние значительно улучшалось.
— Господин, вы проснулись! — Увидев, что глаза Чжэнь Цзина полностью прояснились, Цзы Ди наполнилась радостью. По правде говоря, она не была уверена в своих способностях в зельеварении.
— Как долго я был без сознания? — спросил Чжэнь Цзинь.
— Всего несколько минут. — тут же ответил Цзы Ди.
Сердце Чжэнь Цзина тут же успокоилось: — Нам нужно скорее покинуть эту пещеру.
Несомненно, это было опасное место.
Предыдущий хаотичный побег роя огненных ядовитых пчел, вероятно, свидетельствовал о том, что зверь внутри пещеры победил.
Как только победитель возвращался в логово, мальчик и девочка становились следующей добычей чудовища.
Продолжать идти глубже в пещеру было очень рискованно.
Кто знает, есть ли другие пути? Если нет, это тупик.
Цзы Ди поднял Чжэнь Цзинь на ноги.
Чжэнь Цзинь прислонился к стене пещеры, чтобы встать.
Стена пещеры была обжигающей, и запах горелых перчаток достиг носа Чжэнь Цзина, но он был в восторге. Потому что, будь то ощущение жара или запах гари, это были нормальные человеческие чувства.
Раньше он ничего этого не чувствовал.
Что еще больше обрадовало Чжэнь Цзинь и заставило его почувствовать некоторую неуверенность, так это то, что он почувствовал прилив силы внутри себя, силы, которая становилась сильнее с каждым мгновением.
Увидев озадаченное выражение лица Чжэнь Цзина, Цзы Ди с обеспокоенным и виноватым видом объяснил: «Господин, извините, я добавил в зелье много зелья безумия».
Зелье безумия после употребления могло временно стимулировать большой потенциал в организме, значительно увеличивая боевую мощь. Но оно также имело серьезные побочные эффекты, нанося существенный вред организму.
— Ты правильно сделала! Не нужно чувствовать себя виноватой. — Чжэнь Цзинь похлопал девушку по плечу, успокаивая ее беспокойство.
— Нам нужно идти быстрее. — настаивал Чжэнь Цзинь, пытаясь двигаться самостоятельно.
Головокружение в голове все еще присутствовало, но значительно уменьшилось. Вскоре Чжэнь Цзинь понял: он может ходить самостоятельно, даже бегать.
Сила внутри продолжала расти, и Чжэнь Цзинь даже почувствовал, как кольчуга стала немного легче.
— Похоже, Зелье Безумия полностью стимулировало мой жизненный потенциал. Но что произойдет, когда истечет срок действия, когда эффект прекратится?
Перспектива такого огромного риска наполнила сердце Чжэнь Цзина унынием.
При нормальных обстоятельствах после того, как эффект Безумия проходит, человек впадает в состояние крайней слабости.
Чжэнь Цзинь уже был поражен Огненным Ядом; спешно приготовленное зелье Цзы Ди на самом деле не избавило от Огненного Яда. В основном, он полагался на объединенные эффекты Зелья Безумия и других зелий, чтобы заставить жизненную силу Чжэнь Цзинь вырваться наружу, временно сопротивляясь Огненному Яду.
— Несмотря ни на что, я должен использовать этот шанс, чтобы спастись от опасности. Даже если я не смогу этого сделать, я должен сделать все возможное, чтобы спасти Цзы Ди!
Чжэнь Цзинь уже решил встретить смерть лицом к лицу.
Время его бодрствования было очень коротким, а память довольно фрагментарной, но он знал:
— Цзы Ди — моя невеста, и наши отношения кажутся сложными, возможно, с некоторыми скрытыми подробностями.
— Но она всегда была рядом со мной, никогда не покидала меня, даже была готова пожертвовать своей жизнью ради меня порой. Несмотря на риск.
— Что я могу предложить такой девушке взамен?
— Как рыцарь, неужели я не могу защитить даже свою невесту?
Чжэнь Цзинь молча поклялся защищать девочку всеми силами.
Они вдвоем, держась за руки, побежали по пещере.
Они быстро добрались до входа в пещеру.
Снаружи до них доносились звуки дерущихся зверей.
Снаружи разгорелся ожесточённый бой.
Чжэнь Цзинь и Цзы Ди, не зная, что делать, переглянулись, а затем тихонько приблизились к входу в пещеру, чтобы выглянуть наружу.
Рой огненных ядовитых пчел давно исчез, теперь сражались две другие стороны.
Одна из групп была тем зверем, который выгнал рой огненных ядовитых пчел из пещеры.
Этот зверь был размером с бурого медведя, но имел розовый хвост обезьяны. Он стоял на двух медвежьих ногах, но его верхние конечности были не медвежьими лапами, а обезьяньими руками.
На каждой руке было по четыре пальца с острыми, угольно-черными ногтями, напоминающими черное железо.
Другая сторона представляла собой группу зверей, похожих на пантер. Но у них не было меха, вместо этого их тела были покрыты чешуей.
Более того, на лбу у них рос один рог, по форме напоминавший рог носорога, но гораздо более острый.
Там был только один бурый медведь с обезьяньим хвостом, но была дюжина чешуйчаторогих черных пантер.
Судя по аурам, Обезьяний хвост бурого медведя был магическим зверем Серебряного уровня, в то время как большинство Чешуйчаторогих черных пантер были зверями Бронзового уровня. Только лидер и несколько других имели ауру Черного железа.
Стая пантер окружила бурого медведя, и обе стороны вступили в ожесточенную схватку.
Бурый медведь был силен, и одна пантера не могла сравниться с ним. Когда пантеры нападали, бурый медведь почти всегда отбивал их, но они быстро поднимались, показывая, что их крепкие, упругие тела выдерживают такие сильные удары.
Наблюдая за тупиковой ситуацией, Чжэнь Цзинь и Цзы Ди обменялись обеспокоенными взглядами.
Если бы они безрассудно бросились вперед, их могла бы окружить стая пантер и разорвать на куски!
— Господин, если у вас есть возможность, бегите отсюда. Не беспокойтесь обо мне. — прошептал Цзы Ди.
Чжэнь Цзинь покачал головой, не имея времени спорить со своей невестой.
Даже у него было мало уверенности в том, что он сможет прорвать блокаду стаи зверей.
Хуже того, ему пришлось бежать вместе с Цзы Ди.
Сложность была слишком высока!
Более того...
Состояние Чжэнь Цзина также было полно скрытых опасностей.
Как только действие зелья прекратится и подавленный Огненный Яд снова вспыхнет, он станет представлять большую угрозу жизни Чжэнь Цзинь.
Что им делать?
— Если бы у меня была энергия для борьбы, если бы я мог использовать ее…
Чжэнь Цзинь чувствовал себя подавленным и обеспокоенным.
Внутри у него было спрятано оружие, но он не мог им воспользоваться.