Бессмертие через формирования (Новелла) Том 4 Глава 1971 Древние запретные земли
Глава 1286
Гора Великого Ветра, древние запретные земли племени Уцзю.
Мо Хуа медленно обходил пустынную гору, большой тигр следовал за ним шаг в шаг, а Те Шугу с почтением сопровождал их сзади.
Обойдя гору дважды, Мо Хуа остановился перед узкой скалистой стеной.
Он указал на каменную преграду перед собой и скомандовал: «Пробей».
Те Шугу на мгновение замер, но затем почтительно ответил: «Слушаюсь».
Он активировал свое духовное сокровище и, используя мощь ранга Золотого Ядра, вдребезги разнес скалу.
Когда каменная пыль осела, открылся неровный извилистый проход.
Пройдя сквозь него, они оказались перед древними каменными вратами.
Эти врата выглядели крайне грубо — на них не было ни единого узора или рисунка, они казались примитивными, но в то же время от них исходило дыхание глубокой древности и переменчивых судеб.
Перед вратами стоял каменный диск.
Мо Хуа достал черное глазное яблоко и положил его на диск.
Это око было «Оком Уцзю» — божественным предметом великого бога Уцзю, который Мо Хуа подобрал у старого Учжу племени Уцзю во время битвы у алтаря Горного Предела Алой Птицы.
Стоило поместить Око Уцзю на каменный диск, как врата древних запретных земель должны были открыться.
Об этом Мо Хуа поведал сам великий бог Уцзю.
Будучи побежденным Мо Хуа и подавленным лапой Пи Сю,
Бог утратил всякую надежду на спасение, а потому на все вопросы Мо Хуа отвечал предельно честно.
Великий бог Уцзю был древним богом, и как древний бог, он знал о тайных преданиях Горного Предела Великого Шаманского Ветра гораздо больше, чем любой обычный культиватор.
Он не смел утаивать ответы от Мо Хуа.
Более того, казалось, он даже жаждал что-то ему рассказать.
От Ока Уцзю повалил черный дым божественного сознания, невидимый обычному глазу.
Эта черная ци, перемешанная с призрачными перьями, просочилась внутрь каменного диска.
Пыльные, давно запечатанные врата задрожали и начали медленно отворяться.
За ними зияла беспросветная тьма, в которой ничего нельзя было разглядеть.
Мо Хуа замолчал.
Несмотря на то, что сейчас он был в статусе Божественного Учжу, обладал огромной властью и его божественная природа стала кристально чистой, в самой глубине его существа зародился страх, который невозможно было скрыть.
Ибо из-за каменных врат повеяло... дыханием Призрачного Пути.
«Дядя...» — Мо Хуа сузил зрачки.
У него возникло предчувствие, что сейчас перед ним приоткроется завеса над одной из мрачных тайн Великой Пустоши – и часть зловещих планов тех, кто стоит за кулисами.
Вполне вероятно, что многие «истины» скрыты именно за этой дверью.
В то же время, это место было напрямую связано с причинно-следственной нитью Призрачного Пути и тем самым неописуемым...
«Призрачным Даосом».
Мо Хуа остановился, колеблясь.
С одной стороны, он хотел узнать, находится ли господин Ту внутри и действительно ли техника жизни «Соломенной Собаки Великой Пустоши» у него в руках.
Он хотел проверить, верны ли его давние догадки.
Но с другой стороны, он чувствовал трепет.
Трепет перед своим Дядей.
Хотя он был уверен, что истинное тело Дяди не может находиться здесь, это место определенно было частью его «великой игры».
Сделав шаг внутрь, Мо Хуа фактически вступал в сети Дяди.
А с Дядей, носящим титул «Даоса», нынешний Мо Хуа еще не мог соперничать.
Мо Хуа долго размышлял, долго сомневался, но в конце концов тихо вздохнул.
От некоторых вещей не убежать.
Некоторые бедствия не избежать.
Ситуация в Великой Пустоши зашла в тупик, и только пройдя через эти врата, можно было найти способ разрубить этот узел.
Приняв решение, Мо Хуа медленно направился к вратам.
Глаза Те Шугу блеснули, и он произнес: «Господин Божественный учжу, я пойду с вами».
Мо Хуа обернулся и посмотрел на него.
Те Шугу опустил взгляд: «Я, Те Шугу, нет — все мое племя Шугу готово пойти ради вас в огонь и в воду».
Мо Хуа нахмурился и покачал головой: «Тебе нельзя входить».
Те Шугу плотно сжал губы, явно не желая отступать.
Тогда Мо Хуа добавил: «Если ты войдешь, то умрешь».
«Старик и так уже наполовину мертвец», — возразил Те Шугу.
Мо Хуа покачал головой: «То, что ты не умрешь... может быть страшнее твоей смерти».
Ведь внутри была территория Призрачного Даоса.
Лицо Те Шугу изменилось.
Хотя он не знал всей подноготной, он ощутил инстинктивный ужас на уровне причин и следствий.
«Стереги здесь», — приказал Мо Хуа.
Затем он нежно погладил большого тигра по голове и мягко сказал: «И ты оставайся тут, не входи».
Тигр издал негромкое «ао-у», выражая согласие.
Успокоив тигра и отдав распоряжения Те Шугу, Мо Хуа больше не колебался и шагнул в древние каменные врата.
Его фигура мгновенно скрылась во тьме.
Тигр тоскливо смотрел ему вслед.
С лица Те Шугу исчезло почтение; его взгляд стал холодным и печальным, в глазах мелькнул сложный и тёмный отблеск, и он тихо пробормотал:
«Ты… только не умирай…»
«Если умрёшь — все мои старания окажутся напрасными…»
...
В бесконечной темноте Мо Хуа долго шел в одиночестве.
Хотя глаза ничего не видели, с помощью божественного сознания он прекрасно различал очертания окружающего пространства.
Древние запретные земли Уцзю считались таковыми потому, что в древности предки племени проводили здесь исследования запретных божественных путей и формирований.
Позже эксперименты провалились, погубив множество предков Уцзю.
Это место было запечатано, и с тех пор сюда никто не входил.
Великий Бог Уцзю, подавленный Пи Сю, подробно описал Мо Хуа планировку этого места, так что он примерно знал дорогу.
Сейчас эти погруженные во мрак земли превратились в место, где «живым нет пути».
И не только потому, что здесь не осталось ни одного живого человека, но и потому, что все здесь было заполнено «телами».
Эти покойники в одеждах племени Уцзю выглядели зловеще и жутко.
Обычный культиватор не увидел бы их плотским взором — они существовали здесь в форме «божественных сознаний», подобно обиженным душам или свирепым призракам.
Мо Хуа догадался, что это и есть те самые предки племени Уцзю.
После провала исследований они мучительно погибли, оставив после себя океан обиды.
Под воздействием подземной иньской ци и различных внешних злых сил они со временем превратились в нечисть и злых духов, существующих за счет поглощения иньской ци и божественного сознания.
Любой живой человек, рискнувший войти сюда, стал бы для этих призраков племени Уцзю «пищей».
Именно поэтому это место было запретной землей для племени Уцзю и запретной зоной для всех живых.
Но Мо Хуа был особенным — по сути, его тоже нельзя было назвать обычным «человеком».
Статус «запретной зоны для живых» не представлял для него проблемы.
Если какой-либо злой дух из запретных земель решался приблизиться, Мо Хуа хватало одного лишь взгляда, чтобы «упокоить» его.
Так вели себя лишь слабые призраки, ведомые инстинктами.
Те же, чья культивация была выше, а восприятие острее, чувствовали божественное величие, исходящее от плоти и крови Мо Хуа, и вообще не смели показываться ему на глаза.
Обладая божественной природой и телом, неуязвимым для всякого зла, Мо Хуа шел сквозь запретные земли Уцзю среди обиженных душ и свирепых призраков так, словно находился в безлюдном месте.
Однако лицо его оставалось серьезным.
Чем ближе он подходил к залу в глубине земель, тем тяжелее становилось у него на душе.
Вскоре атмосфера действительно изменилась.
Облик окружающей нечисти тоже стал другим: они больше не носили одежду племени Уцзю, на многих вообще не было одежды, а их конечности были изуродованы или сшиты из разных частей.
Это были демоны, созданные путем соединения человеческих останков с частями тел демонических монстров.
Этот уродливый, мрачный вид, как ни странно, вызвал у Мо Хуа чувство «близости».
Он понял, что нашел нужное место.
Несмотря на некоторые отличия, эти демоны явно принадлежали к тому же «виду», что и нечисть, бесчинствовавшая в регионе обучения Цянь.
От них веяло знакомым стилем господина Ту.
Очевидно, господин Ту тоже бывал здесь или даже находится в этих запретных землях в данный момент.
Все эти демоны были созданы им для того, чтобы «охранять вход».
Обычные культиваторы тела или духовные культиваторы, какой бы высокой ни была их культивация, если они не практиковали божественный путь, при попытке войти в такие оскверненные места рисковали жизнью: невидимые демоны могли проникнуть в их море сознания и сожрать божественное сознание, что привело бы к гибели или тяжелым увечьям.
Эти демоны и злые духи были самым коварным «барьером».
Мо Хуа сощурился и продолжил путь.
Демоны не были естественными призраками, они были «искусственными созданиями» божественного пути, их восприятие было слабее, а жажда убийства — неистовее.
Почуяв его «плоть», они бездумно бросались в атаку.
Большинство из них Мо Хуа стирал одним взглядом, когда его глаза вспыхивали золотым светом.
Немногие сильные злые сущности третьего ранга, которым удавалось прорваться в его море сознания и увидеть его «истинный облик», мгновенно перерабатывались и становились пищей для него, «божественного Таоте».
Тысячи демонов не могли остановить Мо Хуа.
Так он прошел сквозь толпы призраков племени Уцзю и море монстров, пока не оказался перед массивными вратами.
Согласно словам великого бога Уцзю, за этими вратами находился зал, где в древности племя хранило результаты своих запретных экспериментов.
Возможно, именно там были скрыты тайны, которые он так долго искал, и ответы на неразрешенные вопросы...
Мо Хуа сделал глубокий вдох и, используя свои глубокие познания в древних формированиях Великой Пустоши, которые он приобрел как Божественный Учжу, взломал Формирование Четырех Символов на вратах.
Когда он толкнул створки, увиденное заставило его зрачки сузиться.
Он ожидал увидеть величественный зал — именно об этом секрете племени рассказывал великий бог Уцзю.
Но зала больше не существовало.
Внутренняя часть горы за дверью была полностью выдолблена.
Камни превратились в руины, и среди этих руин, словно щупальца, повсюду виднелись кроваво-черные узоры.
Они покрывали всё нутро горы и уходили глубоко в землю, распространяясь вдоль земных жил вдаль.
Неизвестно, как глубоко они проникали и как далеко тянулись — возможно, они опутали всю Великию Пустошь.
Эти кроваво-черные щупальцеобразные узоры едва заметно пульсировали, источая пугающую жажду и алчность.
Поддерживаемые законами, они, казалось, были готовы выпить всю землю досуха и поглотить всё живое на ней.
На вид они до ужаса напоминали... кровеносные сосуды.
«Сосуды... Таоте...» — лицо Мо Хуа слегка побледнело.
Он поднял голову, окинув взглядом густую сеть этих жутких сосудоподобных узоров Таоте, вросших в гору.
Казалось, он наблюдает за процессом созревания ««плотского Таоте» в этом мире...
В воздухе циркулировала невыразимо мощная аура Таоте.
Это и было...
Великое формирование Голода Таоте.
Корень всех бед Великой Пустоши.
Часть великого плана Дяди.
Потрясенный Мо Хуа замер.
Его зрачки мгновенно стали бездонными, в них проявились три цвета — черный, белый и золотой.
В море сознания завращались техники Расчёта и Хитрого Расчёта, пытаясь рассчитать внутреннюю структуру этого Великого формирования Голода Таоте.
Однако все расчёты возвращали лишь пустые, искаженные данные.
Божественное сознание, которое он вкладывал в расчёты, исчезало бесследно, не вызывая ни малейшего отклика.
«Непознаваемо, невычислимо, не поддаётся расчёту…» — Мо Хуа изменился в лице.
Это означало, что стоящее перед ним Великое формирование Голода было сущностью, полностью выходящей за рамки его нынешних знаний о формированиях.
Его база знаний просто не позволяла провести расчёты.
Даже если бы он смог что-то рассчитать, он не смог бы выразить это ни одним известным ему языком, принципом формирований, системой или законом.
Это было формирование, стоящее выше обычного понимания формирования.
И полностью выходящая за пределы человеческого восприятия.
Даже Мо Хуа испытал невероятное потрясение и чувство утраты когнитивного баланса.
И это потрясение исходило не от его человеческой сути, а именно от его «божественной природы».
Боги рождаются из законов Неба и Земли, они сильны по своей сути.
Именно поэтому они верят лишь в свой собственный «Дао», ищут свои собственные законы и лишены способности воспринимать или постигать чужие Пути и законы.
Как только они сталкиваются с Дао другого бога или законами, выходящими за пределы их сути, божественная природа начинает их отвергать.
Из-за этого боги впадают в беспокойство, становятся фанатичными, гневными и даже трусливыми.
Это своего рода механизм самозащиты и когнитивное расстройство божественной природы.
Сейчас, когда божественная природа Мо Хуа была кристально чистой, он подсознательно тоже считал себя богом.
Поэтому, осознав, что в мире существуют вещи за пределами его понимания — особенно в области «формирований», где он считал себя мастером, — он ощутил мощнейшее отторжение.
Его море сознания задрожало, а божественное сознание начало проявлять признаки «распада».
Боги сильны, и потому они не могут смириться со своей слабостью.
Боги кажутся всезнающими, и потому они тем более не могут принять своего «невежества».
Мо Хуа изо всех сил старался сосредоточиться, чтобы успокоить свою божественную природу и подавить хаос в мыслях.
Но как бы он ни старался, волнение не утихало.
В итоге, именно та малая крупица «человечности», что еще оставалась в нем, помогла унять хаос и разлад в его «божественной природе».
В отличие от богов, человек рождается ни с чем и ничего не знает.
Всё в мире он постигает постепенно.
От пустоты к наличию, от незнания к знанию…
Для человеческой стороны Мо Хуа формирования всегда были бездонным океаном, полным тайн, которые нужно изучать всю жизнь.
«Неизвестность» — это нормально.
И именно любопытство к неизвестному всегда вело его вперёд — учиться, исследовать, размышлять, понимать…
Только благодаря этому он смог пройти так далеко по пути формирований.
Это и было его истинным «Даосским Сердцем».
Иметь — значит быть богом.
Не иметь — значит быть человеком.
В конце концов сердце Мо Хуа пришло к успокоилось — слабость человека смягчила силу бога, и его сознание достигло относительного равновесия.
Когда его мысли пришли в порядок, Мо Хуа снова посмотрел на великое формирование.
Теперь в его сердце не было отчаяния или уныния — лишь трепет и восхищение.
Таков был почерк его Дяди, носящего титул Даоса...
По сложности это формирование находилось на совершенно ином уровне, чем его собственное, едва созданное Великое формирование Плотной Земли Великой Пустоши.
Он даже не мог до конца понять, насколько велик разрыв между ним и дядей.
Мо Хуа погрузился в раздумья, а затем начал медленно продвигаться вглубь, следуя вдоль жил Великого формирования Голода Таоте.
Он шел, внимательно наблюдая за структурой формирования и запоминая её.
Он отбросил все свои прежние знания и, словно впервые приступая к обучению, с чистым сердцем начал постигать эту невероятно сложную и совершенную систему — живое формирование Таоте...
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Если вы нашли ошибку или заметили другие проблемы, не стесняйтесь написать. Я всё исправлю. И не забудьте поставить лайк — чем больше лайков, тем быстрее я буду выпускать новые главы.