Блондинка-элементалист Том 2 Глава 332
Ранее в Блондинка-элементалист...
— Если так, то хорошо, но... судя по всему, ты их не найдёшь до рассвета.
— Подожди! Если я вытащу всё из сумки, они обязательно появятся!
Я начала вытаскивать сначала большие вещи. Если у ключей есть совесть, они появятся, прежде чем я вытащу всё.
— Хватит. Не надо здесь всё разбрасывать. Это раздражает.
— А...? Но я должна найти ключи!
— Похоже, ты их не прячешь специально, так что на сегодня хватит.
В Зекаре определённо чувствовалась взрослая рассудительность.
— Когда завтра мы доберёмся до суши, тогда и поищешь. Тебе же так будет удобнее.
Прозрачное тело Силапхи, сотканное из ветра, было не очень удобно для раскладывания вещей. Я не понимала, кладу я их на пол или в пустоту.
— Это так, но... ты в порядке?
— Что именно?
— Ты ведь хочешь поскорее освободиться от рабства, правда?
— ...Ну, да. Но один день роли не играет. Я потерплю, раз это ты.
Голос звучал недовольно, но на лице всё равно было заметно смущение, и оно темнело. Видимо, заметив, что сказал что-то не то, он отвёл взгляд, а я с удовлетворением отметила, что поняла, какое слово он пропустил. Кхы, вот когда пригождается то, что я не использовала силу кольца, чтобы принудить его к подчинению. Зекар был умным тёмным эльфом и прекрасно понимал, что я, имея кольцо хозяина, ни разу им не злоупотребила. Да, вот какой я хороший хозяин. Настолько хороший, что даже человеконенавистник-тёмный эльф готов добровольно быть рабом ещё один день... Слышишь, предатель Лай!
*[Кхы! Предатель?!]*
*(Ты просил исключить тебя из клятвы! Вот предатель!]*
*[Ну, может, ключей и нет в сумке! Мастер такая беспечная, что способна и меня потерять!]*
*(Ах, как же ты любишь меня этим уколоть.]*
Я машинально потерла бок, и Зекар, заметив это, отвернулся. Он говорил, стоя ко мне спиной, и голос его звучал немного иначе, чем обычно.
— Сначала надо пересечь море. Из-за тебя я не могу сосредоточиться на полёте, так что отойди за линию.
— Нельзя говорить повежливее?
— С какой стати?
— Потому что я тебе нравлюсь. Скажи честно, среди людей я тебе нравлюсь больше всех?
— ...Лучше просто поспи.
Всё равно неинтересно. Сколько бы я ни дразнила Зекара, он упрямо смотрел только вперёд. Сейчас мы летели над морем, покидая островное государство Хейдрике и направляясь к континенту. Море было настолько огромным и спокойным, что создавалось впечатление, будто в мире остались только я и Зекар. Если поднять голову, звёзды казались такими близкими, словно их можно было достать рукой, а если закрыть глаза, был слышен шум ветра. Открыв глаза и глядя вдаль, куда бы я ни посмотрела, всё было прекрасно. Я видела чёрное море, где лунный свет встречался с тёмным небом. Я смотрела на небо, а потом просто легла, и Лай вылез из капюшона и устроился у меня на животе.
— Зекар, я не сплю.
Я гладила Лая и считала пролетающие звёзды, но заснуть не могла. На спине Силапхи было удивительно мягко и удобно.
— Закрой глаза.
— Никогда не спала в небе...
Лежать между ночным морем и ночным небом на ветру — казалось, это уже сон. Это было странное, незнакомое чувство. Делать было нечего, я легла, но заснуть не могла.
***
— Храаа... Хы-ы-ы-ы-ы.
Проснулась я от того, что вокруг стало слишком светло, и испугалась, обнаружив, что мой рот широко открыт. Когда я успела заснуть? Утро? Где я? Я вытерла подбородок, по которому, кажется, текла слюна, и рефлекторно приподнялась, и спальный мешок, которым я не накрывалась, сполз в сторону. Лай накрыл?
*[Нет.]*
Тогда...
— Ты хорошо спала.
— ...Я просто задремала.
— Вот как. Значит, семь часов ты просто «дремала». Узнал новое.
Зекар по-прежнему сидел на том же месте, что и вчера. Он сидел между крыльями Силапхи, глядя вперёд, и даже не оборачивался. Похоже, в отличие от меня, он не спал ни минуты.
«Он что, так и просидел всю ночь?.. Впрочем, если бы он уснул, мы бы не смогли продолжать полёт».
Я слегка потянулась и посмотрела вниз — там простирался совершенно другой пейзаж. Силапха стремительно летел над огромным лесом, который, казалось, только что проснулся и был полон жизни. Воздух был прозрачным и влажным, а лес источал сочный, свежий аромат. Похоже, пока я спала, мы полностью пересекли море и добрались до континента. Авиакомпания «Силапха»! Поразительная скорость. Мне было любопытно, где мы находимся, но, поскольку он всё равно бы не сказал, я не стала спрашивать, а просто смотрела. Он говорил, что даже маршрут — секрет, не то что место назначения. Был бы ужас, если бы человек узнал точное местонахождение деревни тёмных эльфов.
— Зекар?
— Что?
— Сколько мы пролетели? Можешь ведь сказать хотя бы это.
— Четверть.
— Поскольку мы летим на Силапхе, быстро, но... на лошади это заняло бы больше недели?
— Хорошо.
Я снова посмотрела на лес внизу.
— Мой учитель, Иэль, был призывателем ветра среднего ранга. Я немного знаю о Силапхе. Помню, она преодолевала за четыре часа расстояние, которое на лошади заняло бы два дня.
— Моя Силапха быстрее. Ей хватит трёх часов.
Зекар, ответивший даже на то, о чём я не спрашивала, довольно погладил голову Силапхи. Хотелось сказать: «Хоть бы половину этой нежности ты проявлял, когда обнимаешь меня за талию», но я промолчала и вместо этого уставилась в затылок Зекара. «Раз она такая быстрая, значит, он сам такой неординарный. Несмотря на свой отвратительный характер, он определённо талантлив». Даже среди призывателей ветра среднего ранга была разница в уровне. Моя учитель Иэль не смог бы лететь без остановки семь часов, как Зекар. Не говоря уже о нехватке маны, у неё не было ни концентрации, ни выносливости для поддержания призыва духа в течение длительного времени. А тут ещё и не один, а с пассажиром, да ещё семь часов... Иэль продержался бы максимум три-четыре часа...
«...Погодите-ка? Он ведь летел около трёх часов до того, как я уснула. Значит, сейчас он летит уже десять часов подряд... Жуть».
Всё это говорило о том, что он не просто талантлив, а невероятно вынослив. Это всё равно что пловцу плыть десять часов без остановки. Неважно, профессионал он или нет, это не под силу обычному человеку. Я, поморщившись, покачала головой. И мы с Лаем начали шептаться.
*[Он что, не боится переутомиться?]*
*(Похоже, он пока держится.]*
*[Не знаю, но мне кажется, он себя не жалеет...]*
*(Разумеется.]*
Похоже, Зекар не собирался делать передышку. Я понимала его. Я-то относилась к этому как к лёгкому путешествию, а он, можно сказать, полз из ада домой. И после того как я проснулась, он пролетел ещё два часа на полной скорости. Я коснулась земли только через двенадцать часов полёта.
***
Вся информация, которую я получила перед вылетом из Хейдрике, сводилась к тому, что ближайшая к деревне тёмных эльфов точка телепортации находится на континенте и что добираться до неё около двух дней. Я наивно думала, что это будет быстро, но не ожидала такого марш-броска. Никто не говорил, что я не смогу даже в туалет сходить. Проклятый тип. Как только я спустилась с Силапхи, я отошла как можно дальше, чтобы справить нужду. Затем, скрежеща зубами, я продиралась сквозь кусты и вернулась на место. Я хотела объяснить, как важен для человека отдых!
— Эй, Зека... р? Куда он делся?
*[Вон на том дереве.]*
— ...А он, оказывается, пугающий.
Пока меня не было, Зекар сосредоточенно тренировал ману. Я сразу поняла, что он делает, хотя он просто сидел на дереве с закрытыми глазами. Это была не обычная тренировка. Он насильно восполнял ману, потраченную на полёт на Силапхе. Это было опасно и чревато внутренними травмами. Даже я этого не делала, если только не было крайней необходимости.
*[Неужели он так хочет поскорее попасть домой? Вряд ли его родные исчезнут. Правда, Мастер?]*
— ...Ведь он мог их никогда больше не увидеть...
*[Что? Кого?]*
— Семью.
Я стояла под деревом и смотрела на Зекара, который, обливаясь холодным потом, насильно втягивал в себя окружающую ману. Я понимала, что это глупо, но завидовала тому, что он может так поступить, чтобы вернуться домой.
*[Мастер, я опять не могу прочитать ваши мысли...]*
— Да?
*[Объясните, почему вы их блокируете! Если будете от меня секретничать, станете лысой! Извращенкой! Ровенином!]*
Я не могла не усмехнуться. Хотелось бы объяснить ему, что я не хочу их скрывать.
— Заткнись, я тоже хочу позаниматься с утра, последи за порядком.
*[Тьфу-тьфу-тьфу!]*
— Не хочешь — как хочешь.
Открытое место посреди леса было неподходящим для тренировок. Если уж так необходимо, то, как Зекар, нужно заниматься в безопасном месте, а если это невозможно, то нужен кто-то, кто присмотрит за тобой. А у меня всегда был Лай.
*[Хм... Тьфу... Ладно, занимайтесь! Я не пропущу ни одного муравья, так что можете не волноваться!]*
Лай, который снова повеселел от одной моей мысли, был настолько прост, что никак не походил на тёмного духа. Маленькая змейка, висевшая у меня на плече и легкомысленно извивавшаяся, спрыгнула на землю и в то же мгновение начала расти, превратившись в змею, толщиной с человеческое бедро и достаточно длинную, чтобы задушить лошадь. Он мог стать и больше, но это могло пригодиться только в бою с драконом. Поскольку он просто увеличивал пропорции, я назвала это «гигантизацией».
PSs
А спонсоры настроения и активного выхода глав с начала ведения перевода ❤️Kirosima❤️yanaGl❤️ boris-gladushin❤️Таня❤️enjij ❤️KasKanaiKen❤️ naRipYp❤️Clier❤️ от души❤️