Цветы — это приманка Том 1 Глава 106

~6 мин. чтения · 1,526 слов
Ранее в Цветы — это приманка...
Гю Бэк стал свидетелем нападения бандитов на больницу деревьев Камунби и, отвлёкшись на редкое насекомое, забрался в багажник их автомобиля, где его заперли. И Ён, впав в глубокую депрессию после ухода Квона Чэ У, разрушения священного дерева и провала отбора, сидит без движения, отказываясь от еды и ухода за садом. Чу Джа пытается её утешить, напоминая о силе, способной оживлять деревья, и обещая поддержку.

Когда сердце трепещет, обращай взгляд к деревьям.

Попрощавшись с Чу Джа, которая долго задерживалась у парадной двери, И Ён просмотрела свои старые записи о терапии. Это были накопленные за годы заметки о деревьях, которых она вылечила вопреки всему, даже когда случаи казались безнадёжными из-за их крайней запутанности.

С того самого дня И Ён вновь ушла с головой в обучение. Будто заново осваивая изученное, она брала в руки книги и разбирала свежие научные публикации.

Она изучала отчёты о лечении из иных клиник, вновь углублённо разбирала энтомологию, патологию, физиологию, почвоведение, лесоводство, словно стремясь таким путём укрепить свои ослабевшие основы.

И коль скоро она что-то осознала по-новому, то —

«Ты давно стала бесполезной».

«Ты мне больше не нужна».

Она — специалист по деревьям, которая искусно подрезает увядшие сучья, беспощадно удаляет прогнившие участки, надёжно заполняет полости специальным составом и идеально доводит до совершенства внешний вид.

Сколь бы сильно ни ранил её Квон Чэ У, были сферы, до которых он не добрался.

Тр-р-ринь, тр-р-ринь.

— !..

Внезапно шея И Ён окаменела. До мигa, когда она разглядела имя на дисплее, она даже не заметила, что затаила дыхание. Но узнав звонящего, её напряжённые плечи расслабились.

— Алло?

Она протёрла сухое лицо, словно умываясь. В её обессиленном голосе сквозил вздох.

— И Ён, сперва осмотри священное дерево, а затем подай бумаги в лесную службу, сможешь?

— ...

Даже на такую простую просьбу она не сумела ответить сразу.

— Я всё время тянул, ссылаясь на твоё заключение, но теперь крайний срок.

— ...

— Ты меня слышишь?

— Е...

Она на миг замерла, борясь с дрожью в голосе, и сглотнула слюну.

— Подожди ещё чуточку, пожалуйста.

От одной мысли о необходимости лично осмотреть мёртвое священное дерево её пальцы неминуемо холодели.

Беседа с ним у того дерева, подарок от него. Это был цветок с дерева, который, по его словам, никогда не вянет, а красным была его кровь.

Оглядываясь вспять, это был финальный образ обожаемого мужчины, сохранившийся в её памяти. После того дня Квон Чэ У, долго спавший, вернул себе былые воспоминания.

— А, пока что...

И Ён сделала глубокий вдох и бессознательно вытерла лоб, хотя он оставался сухим.

Неловкость, которую она ощущала, напоминала отвращение. Мёртвое священное дерево отражало её раздавленное сердце. Она не желала встречаться с этим жутким зрелищем.

— Кстати, Гю Бэка в последнее время не видно.

— Что?

— Сам схожу к этому лентяю домой. А ты как следует отдохни.

Как только разговор по телефону резко прервался, густая и безмолвная тьма словно облепила кожу. Тогда камни, что она с трудом нагромоздила, чтобы укрыть рану, закачались, и её пронзила жуткая пустота.

Она пошла на кухню перекусить. Автоматически распахнула холодильник и вытащила привычные ёмкости с закусками. Чу Джа, верно, сварила рис — он больше не тух, а лоснился масляным слоем. Она схватила палочки и уселась за стол.

— Ух!..

Закуски всё так же были пересолены, язык жгло. Почему-то от них веяло кислятиной, но она не могла остановиться.

В прошлый раз Чу Джа, попробовав эти закуски с жуткой заправкой, подняла крик и кинулась за пакетом для мусора. Но И Ён в итоге удержала её, когда та рвалась всё выкинуть немедля.

«Юн Чжу Ха».

«Это имя той женщины, которую ты продала за деньги».

«Она умерла в том доме».

И Ён зачерпнула ложкой рис, потом взяла закуску. Она поспешно запихивала в рот, почти не пережёвывая, и то и дело колотила себя по груди в поисках воды.

— Кхе, кхе!..

Но ей надлежало это переварить.

«Моя мать просидела в подвале родового дома семь лет. Прямо под моей комнатой. Не увидев ни луча солнца, она вышла оттуда трупом».

Это была повесть, не дававшая права на оправдания, так что ей следовало всё проглотить.

Чтобы покориться этой ноше, где даже любовь обернулась грехом, как и её рождение. Чтобы осмыслить, принять, смириться. Чтобы утихомирить Квон Чэ У. Чтобы освободить его. Чтобы усвоить эту знакомую боль.

Нужно было тщательно пережёвывать и глотать. Она отчаянно работала челюстями и горлом.

«Сколько мне терпеть женщину, которая только лжёт? Теперь ты хочешь, чтоб я слизывал даже твою слюну, которую ты плюёшь куда попало?»

И при этом глаза мужчины, полные крови, сияли так же ярко, как вчера. Презренный взгляд пронзал до костей, а колкие слова, словно чернила, въедались несмываемой татуировкой.

Может, это было суждено с той самой лжи, а то и раньше.

Запутанные узы преступника и жертвы. Карма за нагромождённую ложь. Недопонимания и порочная связь. Все эти бесчисленные узлы, что не распутывались, словно спутанные нити, терзали её изнутри.

— Уух!..

В этот миг И Ён резко оттолкнула стул и кинулась к мойке.

— Кха, кха!..

Её непрестанно мутило, рвота подкатывала. Наконец И Ён всё вывернула, включила воду и продолжила опорожнять желудок.

Горло стягивало, глаза щипало от не стихающей рвоты.

Сегодня вечером она опять разваливалась.

* * *

— Это обман, чистой воды обман!

Чу Дон Ми яростно била ладонью по столу.

Она заявилась однажды вечером с двумя бутылками соджу в чёрном пакете. Лицо её уже пылало — явно, успела приложиться.

На деле И Ён в последние недели уклонялась от её частых набегов. Чу Дон Ми была потрясена и взбешена внезапным исчезновением Квон Чэ У, часто бомбардировала сообщениями с мольбами о помощи.

И Ён притворялась, будто ни сном ни духом, опасаясь, что при виде формы центра спасения невольно вспомнит его черты.

Она думала, что этот вечер пройдёт как обычно, но когда Чу Дон Ми плюхнулась у ворот и потянулась к соджу, И Ён поднялась на подгибающихся ногах. Тихий дом мигом огласился гамом, и И Ён, к изумлению, обрадовалась этому хаосу.

— Сменить все номера и затаиться — так человек поступает? А? Это по-людски? Даже звери ценят своих самок. Когда ему было сладко трахаться, он торчал тут, а теперь удрал. Если бежать, то мне, а не ему! Я так озверела, что готова сдохнуть!

Судя по всему, у неё разлад с парнем, но злилась она вроде ни на что конкретное.

— Как мне его проучить, чтоб все узнали, что я отомстила как следует, госпожа директор?

— Э...

И Ён в замешательстве запнулась. Чу Дон Ми обожала вываливать на неё темы, о которых И Ён и не думала, и сегодня не стало исключением.

— Может, странно прозвучит, но я баба, которая умеет вовремя подать сладкое, солёное, острое, чтоб вкус менять. Ик! Но парень с ложкой между ног не может просто взять и кинуть меня, когда вздумается! Если и выплевывать, то мне!

Чу Дон Ми икала и тараторила пьяные обиды.

— Невозможно. Так нельзя...

Она высморкалась и хлебнула соджу залпом.

— Вот поглядите. Заставлю его потом ползать на коленях, нет, даже если умолять будет, не дам кончить!

От этих намёков уши И Ён вспыхнули. На её лице впервые за долгое время мелькнуло живое выражение. Полуоткрытый рот и трепещущие ресницы делали её похожей на чуткую, полную жизни девушку.

И Ён, не зная, куда деться, почесала раскалённую щеку. Может, дело в том, что она влипла в свежий гнев Чу Дон Ми, а не в свою недельную хандру? Неожиданно выпалила:

— Я тоже рассталась.

— !..

Чу Дон Ми на миг окаменела. По её лицу скользнуло осторожное удивление.

— С рабочим, то есть, с младшим коллегой Квон Чэ У?

С тем самым Квон Чэ У? Чу Дон Ми, протрезвевшим взглядом, обвела пустой дом.

— Так его нет? Он свалил из дому?

— Да.

Чу Дон Ми, ошарашенная, открывала-закрывала рот, как рыбка. Разве он из тех, кто уйдёт, поджав хвост?

— Вообще-то... в прошлый раз местный врач деревьев просил меня кое о чём. Никогда не упоминать Квон Чэ У при госпоже директоре.

Чу Дон Ми шлёпнула себя по щекам и мотнула головой. Взгляд прояснился.

— Значит, развод... вы развелись?

— ...

И Ён промолчала, лишь улыбнулась, и Чу Дон Ми кивнула, откупорив соджу.

— Госпожа директор тоже должна хряпнуть залпом.

Вскоре рюмка наполнилась прозрачной жидкостью с бульканьем. Чу Дон Ми сжала губы и с намёком на церемонию пододвинула её.

Под этим натиском И Ён капитулировала и поднесла рюмку к губам, но когда резкий аромат ударил в ноздри, её резко затошнило.

И Ён скривилась от накатывающей тошноты. Прикусила губу изнутри и отставила рюмку, а Чу Дон Ми удивлённо уставилась. И Ён нахмурила брови и улыбнулась.

— Я пропустила пару обедов, желудок немного...

— Ох, пустой желудок? Тогда не пейте, испортите!

Чу Дон Ми схватила рюмку И Ён и мигом опрокинула в себя.

— И впредь сторонитесь мужчин с устрашающим взглядом!

И Ён не удержалась от смеха.

Вокруг неё кишели такие крепкие духом люди. Чу Джа, пережившая кучу утрат и вставшая на ноги, и Чу Дон Ми, не дававшая ничему себя задеть, объединяло отсутствие страха.

Это походило на уверенность дерева, что даже когда листва желтеет и осыпается, новые ростки всё равно пробьются. Глубокая пропасть в груди И Ён тоже казалась чем-то естественным.

— Кстати, госпожа директор, можно спросить, почему расстались?

Чу Дон Ми спросила полусонными глазами.

— Может, вы тоже заметили? Он на деле очень жестокий...

— Всё-таки, это не развод.

— Что?

Как говорить о том, чего никогда не было, о подделке и мираже?

Она пробормотала, будто себе:

— Точнее сказать, я овдовела.

Ибо он стал тем, кого больше нет.

По сути, вернее считать, что «тот Квон Чэ У» умер.


「Главы 105-148 уже доступны на всех наших ресурсах для всех читателей. Главы 149-167 (НОВЕЛЛА ЗАВЕРШЕНА) уже доступны в платном доступе на всех наших ресурсах.」

ЧИТАЙ БЫСТРЕЕ ВСЕХ НА НАШЕМ САЙТЕ: https://novelchad.ru/novel/a1d1d166-782f-4c4f-a792-cb8b7b583b05НОВЫЕ ГЛАВЫ КАЖДЫЙ ДЕНЬ В 16:30 по МСК здесь:→ Телеграмм канал: https://t.me/NovelChad

Рассылка и все главы любимого тайтла в удобном формате: EPUB, PDF, FB2 — ждут вас в нашем боте:→ Телеграмм бот: https://t.me/chad_reader_bot